Деловитый — деловой — дельный — деляческий

Абонент – абонемент

Абонент — подписчик, владелец абонемента, пользователь услугами.
Примеры употребления: абонент московской телефонной сети, жалобы от абонентов, ответ абонента.

Абонемент — право пользования чем-либо, а также документ, подтверждающий это право.
Примеры употребления: межбиблиотечный абонемент; абонемент в бассейн, в музей, в консерваторию; концертный абонемент.

 

 

Адресант — адресат

Адресант —тот, кто адресует почтовое отправление: письмо, телеграмму.
Примеры употребления: адресант неизвестен, имя адресанта указывается слева сверху, адресант — это отправитель.

Адресат — тот, кто получает почтовое отправление.
Примеры употребления: адресат — это получатель, адресат выбыл, место подписи адресата в квитанции.

 

 

Безоглядный — ненаглядный — неоглядный — неприглядный — непроглядный

Безоглядный — 1) необозримый (устар.), 2) совершаемый без оглядки.
Примеры употребления: безоглядная смелость, безоглядная расточительность.

Ненаглядный — любимый, тот, на кого невозможно наглядеться, кем невозможно налюбоваться.
Примеры употребления: мой ненаглядный, ненаглядная красота, ненаглядная внучка.

Неоглядный — необозримый.
Примеры употребления: неоглядный вид, простор, неоглядные небеса, неоглядное море, неоглядная даль.

Неприглядный — невзрачный, непривлекательный на вид, неблаговидный.
Примеры употребления: неприглядный дом, наряд, неприглядный поступок, неприглядное поведение, прошлое.

Непроглядный — тёмный, густой, такой, сквозь который ничего невозможно разглядеть.
Примеры употребления: непроглядный мрак, туман; непроглядная темень, темнота.

 

 

Благодарный — благодарственный

Благодарный — чувствующий благодарность, выражающий признательность.
Примеры употребления: благодарный взгляд, вид, человек; благодарные пациенты, зрители, покупатели, ученики.

Благодарственный — выражающий благодарность.
Примеры употребления: благодарственный молебен, благодарственное письмо, обращение; благодарственная телеграмма, благодарственные слова.

 

 

Будний – будничный

Будний — не праздничный, не выходной, а рабочий (дни с понедельника по пятницу).
Примеры употребления: будний день, будний вечер.

Будничный — повседневный, обыденный, обычный.
Примеры употребления: будничное настроение; будничная обстановка, одежда; будничное выражение лица; будничный голос.

 

 

Бывалый — бывший — былой

Бывалый — 1) привычный, 2) сведущий, опытный.
Примеры употребления: бывалый путешественник, воин, бывалые туристы.

Бывший — 1) существовавший ранее, 2) переставший занимать должность, положение.
Примеры употребления: бывший клуб, бывшая школа, бывший врач, директор.

Былой — минувший, прошлый, прежний:
Примеры употребления: былые годы, былой страх; былая сила, печаль, слава; былое счастье, уважение.

 

 

Вдох — вздох

Вдох — антоним слова выдох.
Примеры употребления: сделать вдох, глубокий вдох, вдох всей грудью.

Вздох — усиленный вдох и выдох, обычно при выражении чувств.
Примеры употребления: тяжелый вздох, вздох ужаса, сказал со вздохом.

 

 

Вековой – вечный

Вековой — существующий долго, многие годы, столетия.
Примеры употребления: вековые дубы, вековая роща, вековой лес; вековые традиции, обычаи.

Вечный — бесконечный, без начала и конца, постоянный.
Примеры употребления: вечные человеческие ценности; вечные проблемы, жалобы; вечная шаль на плечах, вечная мерзлота, вечный покой, вечный огонь.

 

 

Великий – величественный

Великий — 1) очень большой, огромный, превышающий обычную меру, 2) выдающийся, важный по значению.
Примеры употребления: великая ответственность, великий вклад; великий писатель, композитор, художник, исполнитель, мыслитель; великое счастье, великое множество.

Величественный — 1) величавый, торжественный, 2) исполненный достоинства, важности.
Примеры употребления: величественная панорама, величественный архитектурный ансамбль, величественное здание, величественные руины, величественная осанка.

 

 

Глинистый – глиняный

Глинистый — содержащий глину, изобилующий глиной.
Примеры употребления: глинистые почвы, глинистый сланец, глинистый грунт.

Глиняный — сделанный из глины.
Примеры употребления: глиняная посуда; глиняный черепок, горшок; глиняный очаг; колосс на глиняных ногах.

 

 

Годичный — годовалый — годовой

Годичный — 1) продолжающийся в течение года, относящийся к целому году, 2) годичные кольца у дерева.
Примеры употребления: годичные издержки, годичное отсутствие, годичная подписка на ежемесячный журнал.

Годовалый — в возрасте одного года.
Примеры употребления: годовалый малыш ребёнок, годовалая дочка, для годовалых детей.

Годовой
— 1) относящийся к целому году, 2) получающийся к концу года, в итоге за год:
Примеры употребления: годовой доход, годовая оценка, годовой отчет, годовая подписка на ежегодное издание, годовая премия.

 

 

Горделивый — гордый

Горделивый — исполненный гордости, важности, ощущения собственного превосходства.
Примеры употребления: горделивая осанка, горделивая поза, горделивый вид.

Гордый — 1) обладающий гордостью, собственным достоинством, самоуважением, 2) обладающий чувством превосходства над другими, считающий себя выше, лучше других, относящийся к другим с пренебрежением.
Примеры употребления: гордый человек, гордая душа, гордый вид, гордый взгляд, слишком гордый.

 

 

Двоичный — двойной — двойственный — двоякий — сдвоенный — удвоенный

Двоичный — основанный на счёте двойками (парами), основанный на комбинации двух компонентов.
Примеры употребления: двоичный разряд, двоичная система счисления, двоичные дроби, двоичный код.

Двойной — 1)состоящий из двух однородных или подобных частей, 2) вдвое больше, 3) двойственный.
Примеры употребления: двойные рамы, двойное зеркало, двойная зарплате, двойной оклад, двойная игра.

Двойственный — 1) противоречивый, 2) двуличный, 3) касающийся две стороны, двух участников.
Примеры употребления: двойственное положение, двойственная политика, двойственное соглашение (двустороннее соглашение), двойственное толкование.

Двоякий — двойной, проявляющий себя в двух видах.
Примеры употребления: двоякий смысл, двоякая выгода.

Сдвоенный — соединённый в один.
Примеры употребления: сдвоенная нить, сдвоенный провод.

Удвоенный — увеличенный вдвое.
Примеры употребления: удвоенные силы, удвоенный запас, удвоенный резерв, удвоенное внимание.

 

 

Действенный – действительный — действующий

Действенный — эффективный, способный влиять на результат.
Примеры употребления: действенная помощь, действенное средство, действенные меры, действенная сила.

Действительный — 1) реально существующий, 2) имеющий силу, действующий, годный.
Примеры употребления: действительный факт, действительная жизнь, действительный проездной билет, действительный в течение 10 дней.

Действующий — нынешний, работающий.
Примеры употребления: действующий президент, действующий вулкан, действующее законодательство, действующие правила, действующее лицо (герой художественного произведения), действующая армия (находящаяся на фронте во время войны).

 

Деловитый — деловой — дельный — деляческий

Деловитый — умелый, толковый, предприимчивый.
Примеры употребления: деловитая походка, деловитый вид, деловитые манеры.

Деловой — 1) связанный с делом, с работой, 2) знающий, опытный в делах.
Примеры употребления: деловой стиль одежды, тон, разговор; деловая встреча, деловое письмо, деловые связи, деловые круги.

Дельный — способный к делу, к работе, деловой.
Примеры употребления: дельный человек, совет; дельное предложение.

Деляческий — основанный на узком практицизме, сугубо прагматичный.
Примеры употребления: деляческий подход, деляческое решение.

 

 

Добротный – добрый

Добротный — хорошо, прочно сделанный.
Примеры употребления: добротная мебель, материя, добротный дом.

Добрый — 1) отзывчивый, готовый помочь, расположенный к другим, 2) хороший, несущий радость, успех, благо.
Примеры употребления: добрый человек, добрая улыбка, память, доброе лицо, добрый взгляд, добрая весть, добрый знак, доброе предзнаменование.

 

 

Доверительный – доверчивый

Доверительный — выражающий доверие
Примеры употребления: доверительная атмосфера, беседа, интонация; доверительные отношения; доверительный разговор, тон.

Доверчивый — доверяющий, питающий доверие.
Примеры употребления: доверчивый ребёнок, человек, учитель; доверчивая девочка, доверчивое существо, доверчивые люди.

 

Дождевой – дождливый

Дождевой — относящийся к дождю.
Примеры употребления: дождевая вода, дождевой поток, запах; дождевая капля, дождевые облака.

Дождливый — обильный дождями, осадками.
Примеры употребления: дождливый день, сезон; дождливая зима, весна, погода; дождливое лето

 

 

Жестокий — жёсткий

Жестокий — 1) безжалостный, беспощадный, слишком суровый, 2) слишком сильный.
Примеры употребления: жестокий человек, жестокий поступок, жестокий замысел, жестокая расправа, жестокие морозы, жестокий ветер, жестокая головная боль.

Жёсткий — 1) твёрдый на ощупь, крепкий, плотный, 2) суровый, резкий, 3) не допускающий отклонений.
Примеры употребления: жёсткий человек, жёсткая позиция, жёсткие слова, жёсткий взгляд, жёсткий график, жёсткие сроки.

 

 

Живительный — живой — животный — живучий

Живительный — укрепляющий жизненные силы.
Примеры употребления: живительный свет, живительное тепло, живительное средство.

Живой — 1) антоним к слову мёртвый, 2) относящийся к живому: растениям, животным, 3) подвижный, непоседливый, активный, шустрый, 4) интенсивно проявляющийся, 5) яркий, выразительный.
Примеры употребления: живой боец, живая природа, живая материя, живой ребёнок, живой сын, живой интерес, живое дело, живая речь, живой взгляд.

Животный — 1) относящийся к органическому миру, 2) как у животного, т.е. не контролируемый сознанием.
Примеры употребления: животные жиры, животный страх, животное начало, животные инстинкты.

Живучий — 1) выносливый, жизнеспособный, 2) долго сохраняющийся.
Примеры употребления: живуча, как кошка; живучее существо, живучая традиция, живучие привычки.

 

 

Жизненный – житейский

Жизненный — 1) относящийся к жизни, 2) важный для жизни.
Примеры употребления: жизненный интерес, путь; жизненное показание для операции; жизненная сила, удача, драма, трагедия.

Житейский — обыденный, связанный с ежедневной жизнью.
Примеры употребления: житейская проблема, суета, житейская мудрость; дело житейское; житейские мелочи, житейские привычки.

 

 

Загородить — огородить — оградить — отгородить — перегородить

Загородить — 1) обнести оградой, сделать изгородь, 2)устроить преграду.
Примеры употребления: загородили сад, огород, загородили доступ, проход.

Огородить — обнести изгородью, оградой.
Примеры употребления: огородить сад, дом, участок.

Оградить —1) обнести оградой: оградить решеткой; 2) с помощью каких-либо мер защитить от чьих-то нападок, посягательств.
Примеры употребления: оградить от нападок, придирок, от несправедливых обвинений.

Отгородить — отделить загородкой, забором, обособить.
Примеры употребления: отгородить детский уголок, отгородить место для багажа (обычно указывают что или чем отгорожено).

Перегородить — 1) разделить пространство перегородкой, 2) устроить преграду.
Примеры употребления: перегородить комнату, перегородить дорогу, проход, перегородить реку плотиной.

 

 

Занизить — понизить — снизить

Занизить — представить в меньших размерах.
Примеры употребления: занизить оценки, занизить количественные данные.

Понизить —1) сделать более низким, 2) уменьшить уровень, степень, интенсивность и т. д. 3) перевести на более низкую должность.
Примеры употребления: понизить оклад, температуру воды, воздуха, понизить в должности, в звании.

Снизить — уменьшить.
Примеры употребления: снизить цены, скорость, требования, значимость, громкость.

 

Заплатить — оплатить

Заплатить
— 1) отдать плату за что-либо, 2) отплатить (ответить).
Примеры употребления: заплатить за покупки, за работу, за услуги, за билет, за проезд; заплатить добром за добро.

Оплатить — отдать плату за что-либо.
Примеры употребления: оплатить расходы, оплатить счет, оплатить услуги.

 

 

Заполнить — наполнить — переполнить

Заполнить — 1) занять целиком, наполнить, 2) вписать нужные сведения.
Примеры употребления: заполнить зал, заполнить все места, заполнить площадь; заполнить бланк, формуляр, форму, анкету.

Наполнить — 1) занять целиком (налив, насыпав, наложив), 2) занять время.
Примеры употребления: наполнить контейнер, корзину, коробку, ящики; наполнить жизнь трудом, смыслом, развлечениями.

Переполнить — наполнить, заполнить сверх меры.
Примеры употребления: переполнить бутылку водой, переполнить чашу терпения.

 

Затруднённый — затруднительный

Затруднённый — совершаемый с усилием, с трудом.
Примеры употребления: затруднённое дыхание, затруднённые движения.

Затруднительный — причиняющий затруднение или содержащий трудности.
Примеры употребления: затруднительное положение, обстоятельство, затруднительная ситуация, затруднительное дело.

 

 

Зачинатель — зачинщик

Зачинатель — основоположник.
Примеры употребления: зачинатель соревнования, зачинатель градостроительных реформ, зачинатели направления в искусстве.

Зачинщик — тот, кто начинает что-то неблаговидное.
Примеры употребления: зачинщик драки, зачинщик скандала, зачинщики уличных беспорядков.

 

 

Звуковой — звучный

Звуковой — 1) физический термин (относящийся к звуку), 2) записывающее или воспроизводящее устройство, аппарат, 3) состоящий из звуков.
Примеры употребления: звуковая волна, звуковой сигнал, звуковое кино, звуковой аппарат.

Звучный — громкий, чистый, отчётливо звучащий.
Примеры употребления: звучный голос, смех, колокольчик, ручей.

 

 

Злобный – зловещий — злой — злостный

Злобный — 1) исполненный злобы, вражды; 2) выражающий, обнаруживающий злобу.
Примеры употребления: злобный характер, человек, взгляд, крик, голос; злобные глаза.

Зловещий — свидетельствующий о наступлении чего-то плохого, тяжелого, какой-то беды.
Примеры употребления: зловещий признак, сон; зловещие слухи, предзнаменования, звуки.

Злой — 1) исполненный вражды, недоброжелательства; 2) вызванный злобой; 3) свирепый, лютый (о животном); 4) очень сильный.
Примеры употребления: поступок, взгляд, человек, голос, умысел; злая мачеха, жена; злые глаза, люди; злой мороз, ветер.

Злостный — 1) злонамеренный, 2) сознательно недобросовестный.
Примеры употребления: злостный прогульщик, нарушитель, неплательщик.

 

 

Игристый — игривый — игорный — игральный

Игристый — пенящийся, шипучий.
Примеры употребления: игристый напиток, игристое вино.

Игривый — любящий играть, подвижный.
Примеры употребления: игривый ребёнок, котёнок, щенок.

Игорный — предназначенный для азартных игр.
Примеры употребления: игорный дом, зал.

Игральный — служащий для игры.
Примеры употребления: игральные карты, игральный автомат.

 

 

Искусный — искусственный

Искусный — 1) умелый, 2) выполненный с умением, мастерством.
Примеры употребления: искусный мастер, искусный оратор, искусная работа, резьба, вышивка.

Искусственный — 1) изготовленный наподобие природного, 2) неискренний, притворный.
Примеры употребления: искусственные ткани, искусственный камень, искусственная весёлость.

 

 

Исходный — исходящий

Исходный — начальный
Примеры употребления: исходный момент, исходный уровень знаний, исходное положение, исходная ситуация, исходное преимущество.

Исходящий — термин документооборота.
Примеры употребления: исходящий номер, исходящий документ, исходящая почта, исходящая корреспонденция.

 

 

Каменистый – каменный

Каменистый — обильный камнями, содержащий много камней
Примеры употребления: каменистая дорога, тропка, тропинка, почва; каменистый берег.

Каменный — 1) состоящий из камня, 2) как камень (неподвижный, застывший, бесчувственный).
Примеры употребления: каменный дом, город, мост; каменное зодчество, здание; каменная стена; каменное лицо, каменная фигура, каменное сердце.

 

 

Комфортабельный – комфортный

Комфортабельный — удобный, с комфортом.
Примеры употребления: комфортабельная квартира, мебель; комфортабельный автомобиль, самолёт, теплоход, поезд.

Комфортный — удобный.
Примеры употребления: комфортная ситуация, атмосфера, обстановка, роль, комфортное житьё, но может быть и комфортное жильё (в словарях одно слово объясняется через другое).

 

 

Конный — конский

Конный — 1) для коней, 2) с помощью коней, 3)на коне.
Примеры употребления: конная упряжь, конный двор, конная тяга, конная молотилка, конный выезд, конная полиция.

Конский — 1) относящийся к коню, 2) часть ботанических названий.
Примеры употребления: конский волос, конский топот, конский храп, конское ржание; конский щавель, конский каштан.

 

 

Коренной — коренастый — корневой

Коренной — 1) основной, исходный, 2) глубокий, существенный, затрагивающий основы, 3) важный, главный, 4) медицинский термин.
Примеры употребления: коренные жители, коренное население, коренная национальность; коренной вопрос, коренной поворот, коренные перемены, коренная мачта, коренная лошадь (средняя в тройке); коренные зубы.

Коренастый — тип телосложения (невысокий, крепкий, мускулистый).
Примеры употребления: коренастая фигура, коренастый молодой человек.

Корневой — относящийся к корню.
Примеры употребления: корневая система у растения, корневая морфема.

 

 

Красочный – крашеный

Красочный — яркий, сочный
Примеры употребления: красочный пейзаж, натюрморт, язык; красочная картина; красочные, яркие цвета лета.

Крашеный — обработанный краской.
Примеры употребления: крашеная блондинка, крашеные волосы, губы; крашеный пол, дом; крашеные рамы.

 

Масленый — масличный — маслянистый — масляный

Масленый — 1) смазанный, пропитанный маслом, 2) о взгляде (чувственный), 3) о голосе (слащавый, льстивый или заискивающий), 4) масленая неделя (масленица, неделя перед Великим постом).
Примеры употребления: масленый блин, масленая каша, масленые руки, масленые манжеты, рукава, масленая телогрейка, масленый взгляд, масленый голос.

Масличный — относящийся к маслине (оливе), дереву или плодам.
Примеры употребления: масличное дерево, масличные ягоды, Масличная гора в Иерусалиме.

Маслянистый — 1) содержащий масло, 2) похожий на смазанный маслом, лоснящийся, имеющий блеск.
Примеры употребления: маслянистые разводы на дороге, маслянистые листочки, маслянистые глаза, маслянистый взгляд.

Масляный — 1) из масла, 2) исполненный красками, растёртыми на масле, 3) работающий на масле.
Примеры употребления: масляное пятно, масляная живопись, масляные краски, масляный двигатель, масляная лампа.

 

 

Надеть — одеть

Надеть
— что-то на себя.
Примеры употребления: надеть платье, костюм, очки, украшения, обувь.

Одеть — кого-то.
Примеры употребления: одеть ребёнка, больного, малыша; одеть одеялом.

 


Наличие — наличность

Наличие — присутствие.
Примеры употребления: наличие продуктов в магазине, товаров на складе.

Наличность — количество имеющегося в наличии в данный момент.
Примеры употребления: денежная наличность, проверка наличности.

 

 

Напечатать — отпечатать

Напечатать — СВ к глаголу печатать.
Примеры употребления: напечатать книги, тираж, напечатать фотографии, напечатать (опубликовать) стихи, роман, напечатать на пишущей машинке.

Отпечатать — 1) то же, что напечатать, но с оттенком завершения работы (закончить печатать), 2) сделать отпечаток, 3) открыть помещение, сняв печать.
Примеры употребления: отпечатать тираж книги, отпечатать текст на пишущей машинке, ворона отпечатала следы на снегу, отпечатать помещение в присутствии свидетелей.

 

 

Невежа — невежда

Невежа — невежливый, нарушающий нормы вежливого поведения.
Примеры употребления: Он грубый и неотёсанный невежа. Не будь невежей.

Невежда — невежественный, малосведущий, малообразованный.
Примеры употребления: Он полный невежда: книги за жизнь не прочёл. Невеждой быть стыдно.

 

 

Невинный — невиновный

Невинный — 1) без вины, невиновный, 2) наивный, простодушный, 3) целомудренный.
Примеры употребления: невинный взгляд, невинная внешность, невинная шутка, невинный разговор, невинное создание, невинная девушка.

Невиновный — непричастный к преступлению.
Примеры употребления: невиновный человек, старик, юноша.

 

 

Неоглядный — непроглядный — неприглядный

Неоглядный — необозримый.
Примеры употребления: неоглядные дали, неоглядная морская гладь, неоглядное небо, неоглядный горизонт.

Непроглядный — плотный, темный, глухой.
Примеры употребления: непроглядная тьма, темень, ночь; непроглядный туман, мрак.

Неприглядный — невзрачный, непривлекательный.
Примеры употребления: неприглядный вид, двор, дом, район; неприглядные окрестности, неприглядная перспектива, неприглядное будущее.

 

 

Нестерпимый – нетерпеливый — нетерпимый

Нестерпимый
— трудновыносимый.
Примеры употребления: нестерпимая духота, боль, жара, жажда.

Нетерпеливый
— 1) с трудом выносящий что-либо, 2) выражающий нетерпение.
Примеры употребления: нетерпеливый человек, взгляд; нетерпеливое движение, постукивание, нетерпеливая поза.

Нетерпимый — такой, с которым невозможно мириться.
Примеры употребления: нетерпимое отношение, нетерпимый поступок, нетерпимое поведение, нетерпимая выходка.

 

Обрывок — отрывок

Обрывок — 1) оторванный кусок, 2) часть.
Примеры употребления: обрывок бумаги, обрывок газеты, обрывки ниток, обрывки фраз, обрывок разговора.

Отрывок — небольшая часть произведения, фрагмент.
Примеры употребления: отрывок поэмы, отрывок повести, музыкальный отрывок, отрывок спектакля.

 

 

Обхватить — охватить

Обхватить — охватить с разных сторон, обнять.
Примеры употребления: обхватить голову руками, сидеть, обхватив колени руками.

Охватить — 1) обхватить, обнять, 2) расположиться вокруг, поблизости, окружить, 3) распространиться по всей поверхности, по всему пространству, 4) обойти противника с флангов, 5) вовлечь кого-то в какую-либо деятельность, 6) завладеть полностью.
Примеры употребления: бабушка охватила (синонимично: обхватила) руками меня за голову, лес охватил дачу с трёх сторон, степь охватила посёлок со всех сторон, огонь охватил всё здание, меня охватила дрожь, её охватил страх, избирательная компания охватила всю область, перепись населения охватила всю страну, мы охватили немцев с трёх сторон.