Рецензия. Структура рецензии
Рецензия– это вторичный текст, имеющий свои структурные особенности и языковые стандарты-клише.
Научные рецензии публикуются в научных журналах в специальных рубриках. Они знакомят читателя с новыми публикациями, помогают быть «в курсе» современных научных направлений и проблем.
Задание 17.Опираясь на приведенные ниже данные словарей, дайте определение рецензии. Чем рецензия отличается от реферата, тезисов, аннотации?
Рецензия (лат. recensio – осмотр, обследование): 1) статья, целью которой является критический разбор какого-либо научного или художественного произведения, спектакля, кинофильма и т.д.; 2) отзыв о научной работе или какое-либо произведение перед их публикацией, защитой (Современный словарь иностранных слов. - М., 1992).
Рецензия (лат. recensio – рассмотрение). Официальный письменный отзыв, содержащий анализ и оценку какого-либо научного сочинения, произведения искусства (Современный толковый словарь русского языка. - СПб, 2001).
Рецензия. Письменный разбор, содержащий критическую оценку научного, художественного и т.п. произведения, спектакля, концерта, кинофильма (Словарь русского языка в 4-х т. / Под ред. А.П.Евгеньевой. – М., 1985-1988).
Структура рецензии
В содержательной структуре текста рецензии обязательно наличие следующих компонентов (частей):
Предмет анализа | Указывается, что представляет собой рецензируемая работа: дипломный проект, статью, диссертацию, монографию и т.д.; приводятся выходные данные. Для рецензента важно уяснить, к какому жанру относится рецензируемый текст, т.к. от этого будет зависеть его общая оценка и выводы о значимости работы. |
Актуальность темы | Отмечается важность затрагиваемых в работе вопросов, их значение для решения современных проблем в той или иной области знания, культуры и т.д. |
Краткое содержание | Важно уметь осмыслить содержание прочитанного, соединить его с теми знаниями, которые были получены ранее, т.к. краткое изложение содержания работы сочетается в рецензии с его критическим анализом и оценкой. |
Оценочная часть | Обычно вначале дается общая оценка с точки зрения соответствия рецензируемой работы тем требованиям, которые предъявляются к тому или иному жанру. Отмечаются достоинства: новизна, глубина раскрытия темы, аргументированность выводов, наличие примеров, иллюстраций, схем и т.п.; знание литературы по излагаемой теме, умение анализировать и сопоставлять различные точки зрения по спорным вопросам, стиль изложения и т.д., - после рецензент переходит к критическим замечаниям. Выявляются недостатки, недочеты. Их перечисление не должно превращать рецензию в критический «разнос». Предполагается доброжелательное отношение рецензента к анализируемой работе и ее автору, поэтому все замечания делаются в корректной форме, возможно, в виде пожеланий и рекомендаций. |
Выводы | Формулируются с учетом жанра рецензируемой работы. Отмечаются значимость работы, ее место в ряду уже существующих по данной проблематике, практическая ценность, область применения полученных в исследовании результатов и т.д. |
Задание 18. Прочитайте рецензию, опубликованную в журнале «Филологические науки» (№4, 2001 г.). Найдите в тексте части, соответствующие изложенному выше плану. Обратите внимание на то, что выделение отдельных тематических частей в структуре и содержании рецензии не всегда совпадает с абзацным членением текста.
Л.И.Баш, А.В.Боброва, Г.П.Вечеслова, З.С.Кимягарова, Е.М.Сендровиц. Современный словарь иностранных слов. - М., 2000.
Словари иностранных слов всегда пользовались большой популярностью в России, до войны не раз издавался «Словарь иностранных слов», составленный под общим руководством Ф.Н.Петрова. В послевоенные годы постоянно выходили в свет дополненные и переработанные словари иностранных слов. Наиболее известный из них, выпущенный издательством «Русский язык», выдержал девятнадцать изданий.
Но нужно больше словарей «хороших и разных». Издание новых словарей тем боле актуально, что в последнее время процесс заимствования в русском языке заметно активизировался. Интересным опытом такого словаря является вышедший в 2000 г. в издательстве «Цитадель» «Современный словарь иностранных слов». В нем сравнительно немного слов – 7000, но разработаны они иначе, чем в существующих словарях, в связи, с чем читатель получает дополнительную полезную информацию.
Помимо толкований при каждом слове и его значении даются краткие примеры, иллюстрирующие употребление слова. Например, при слове гипотеза: Смелая гипотеза. Обоснование гипотезы. Строить гипотезы. Выдвинуть плодотворную гипотезу. Иногда приводятся цитаты из газет или книг. Эти примеры позволяют понять не только значение слова, но правильно употреблять его. Так, например, отмечается возможность беспредложного употребления джерси: Костюм из коричневого джерси. Пальто джерси.
Полнее, чем это делается в изданиях подобного типа, в данном словаре отражены словообразовательные связи. Ко всем основным вокабулам даются все производные слова. Например, помимо существительных диссертант и диссертация приводятся и другие слова от этого корня: диссертация, диссертабельный, -ность, диссертант, -ка, диссертационный. Разумеется, это показывает степень укоренения данной основы в русском языке и позволяет удостовериться, в случае необходимости, в существовании искомой формы (например, женского рода, отвлеченного существительного).
Иначе, чем в некоторых иных словарях иностранных слов, подается этимология. Во-первых, указывается время вхождения слова в русский язык. Это очень полезное указание, так как читатель сразу видит «древность» слова в языке.
По-другому сообщаются и этимологические сведения. Обычно в словарях дается только источник заимствования. В рецензируемом словаре этимология разработана с привлечением данных истории слова, показывается путешествие его от одного языка к другому.
Словарь не лишен частных недочетов. В нем отсутствуют некоторые новые иностранные слова: анимационный, компакт-диск, лазердиск, меикап, ньюсмейкер, шоптур и др., не отмечены новые метафорические употребления: вирус (распада), сенатор (в приложении к российской действительности). В отношении слова жокей можно было указать, что уже в исходном языке оно имело пренебрежительный оттенок, обозначая конюха (типа русск. ванька).
Словарь хорошо организован. Читатель в нем ориентируется легко. В целом словарь производит хорошее впечатление. Его интересно читать. Он явится полезным пополнением серии словарей иностранных слов русского языка.
В.Г.Гак (Москва)
Задание 19. Ознакомьтесь с моделью типовой рецензии. Обратите внимание на наличие в ней определенных частей, композиционную структуру, на конструкции, использующиеся в той или иной части рецензии.
Модель типовой рецензии
І. Вводная часть рецензии | Общая проблематика | Одним из наиболее актуальных направлений в изучении…является… В последнее время появилось множество публикаций на указанную тему. К работам, рассматривающим тему…относится и статья Иванова И.И. Автор статьи – известный физик (биолог, филолог, математик) … |
ІІ. Общая характеристика статьи | Тема статьи | Статья посвящена теме, проблеме, вопросу Работа представляет собой анализ, обзор, обобщение, изложение, описание, исследование… В статье речь идет, говорится, рассматривается, анализирует, раскрывает, разбирает, излагает, останавливается, описывает, называет, показывает, освещает, обобщает… |
Композиция статьи | Сущность проблемы статьи заключается, статьи сводится… Рассматриваемая статья состоит из… частей Делится на … части, начинается, заканчивается… | |
Достоинства работы | К достоинствам работы относятся аргументация автора, новый (комплексный) подход к решению проблемы, самостоятельность исследований, творческий характер, ценные сведения, экспериментальные положения, убедительные доказательства… | |
ІІІ. Оценка работы | Недостатки работы | Вызывают возражения, сомнения следующие факты… Автор не раскрывает содержания, противоречит, упускает из виду, не подтверждает выводов фактами, необоснованно утверждает… В статье содержатся общеизвестные истины, противоречивые положения, необоснованные утверждения… |
ІV. Выводы | Можно утверждать, нельзя не согласиться… Оценивая Необходимо сказать, хотелось бы работу подчеркнуть, можно отметить… в целом … Таким в статье убедительно доказано, получили образом … исчерпывающее освещение… изложенные в статье вопросы, проблемы… представляют интерес не только для… , но и для… |
Оценочная часть рецензии
Рецензия –это не только сжатый вариант текста-источника с изложением позиции автора. Рецензент должен выразить свое отношение к проблемам анализируемого текста, отметить достоинства и недостатки работы, дать ей аргументированную оценку. Именно эта, оценочная часть вызывает наибольшие затруднения при написании рецензии.
Оценочное описание авторского текста | Работа посвящена актуальной (злободневной) теме совершенствования существующих систем и углублению наших знаний в этой области… В работе (статье) представлены важные неопубликованные данные (приведены убедительные доказательства, предлагается оригинальное решение)… Центральным вопросом работы, где автор добился наиболее существенных (заметных, значительных, ощутимых) результатов, является… Автор проявил умение разбираться в новых вопросах, систематизировал материал и обобщил его… Наиболее интересной (значимой) с теоретической (практической) точки зрения представляется вторая (третья…) глава… Тема раскрывается с научных позиций, но в доступной и понятной форме… |
Выражение позитивной оценки авторского текста | Актуальность темы непосредственно следует из названия работы и не требует дополнительных доказательств (не вызывает сомнения, вполне очевидна)… Безусловной (несомненной, бесспорной) заслугой автора является (к безусловным (несомненным, бесспорным) заслугам автора можно отнести) новый методический подход (предложенная классификация, уточнения существующих понятий)… Автор, безусловно (вне всяких сомнений, бесспорно, несомненно), углубляет наше представление об исследуемом явлении и делает заметный шаг к полному разрешению (решению) проблемы… В ходе рассуждений автор последовательно убеждает нас в необходимости применения данного метода к исследуемым проблемам… Автор сумел найти новый подход к давней проблеме (найти оригинальное решение известной проблемы), смело дал новую, хотя и не бесспорную трактовку вопроса… Не будет преувеличением сказать, что автор вписал новую страницу в нашу науку (открывает новое направление в науке)… Изложенные (рассмотренные) в статье вопросы (проблемы) представляют интерес не только для…, но и для... Несомненный интерес представляют выводы автора о том, что… Наиболее важными (существенными, значимыми с научной точки зрения) из выводов автора представляются следующие… В работе получили исчерпывающее освещение такие вопросы (проблемы), как… |
Выражение критики | Разделяя в целом точку зрения автора (признавая несомненные заслуги автора в решении поставленной задачи), нельзя не высказать некоторые замечания… К недочетам (недостаткам) работы следует отнести допущенные автором длинноты в изложении уже опубликованного материала (недостаточную ясность при изложении нового материала, избыточную терминологию, что затрудняет восприятие текста)… К числу недостатков следует отнести отсутствие полного разбора и анализа предшествующих работ, что затрудняет оценку данной работы… Существенным недостатком работы можно считать отсутствие экспериментальных данных (введение большого числа новых критериев, бездоказательное утверждение о том, что… отсутствие методических рекомендаций)… |
Выражение общей оценки рецензируемой работы | Упомянутые недостатки связаны не столько с погрешностями автора, сколько с широтой выбранной задачи (со сложностью поставленной проблемы, с отсутствием фундаментальных исследований в данной области)… Отмеченные недостатки (недочеты, досадные оплошности, допущенные автором) не снижают высокого уровня работы и ее положительной оценки в целом.. (их скорее можно считать пожеланиями к дальнейшей работе автора)… Видимо, не все бесспорно в рассуждениях автора, и его точка зрения, конечно же, не нова (не оригинальна, не сенсационна), но стержень (ключ, правильный подход) к решению проблемы, на наш взгляд, найден верный… Несмотря на высказанные замечания (на отмеченные недостатки, на некоторые неточности в формулировках), работа, несомненно, заслуживает высокой оценки (может быть оценена положительно)… |
Задание 20. Прочитайте статью А.А. Генбач, Б.К. Наурыз «Расчет установки для нагрева воздуха в паровых котлах электростанций» (http://vestnik.kazntu.kz/files/newspapers/56/1850/1850.pdf). Напишите оценочную часть рецензии, используя необходимые конструкции.
Задание 21. Прочитайте текст. Напишите оценочную часть рецензии.
Источником всей биомассы, которая может быть использована для выработки энергии, является сельское хозяйство (промышленность, земледелие и лесное хозяйство), или природная растительность. Благодаря своей низкой стоимости (иногда нулевой или даже отрицательной, при наличии расходов по утилизации), биомасса, полученная из отходов, всегда предпочтительна для использования в качестве биотоплива. Организованный сбор растительности почти всегда будет дороже, чем отходы ферм и лесных хозяйств, а неорганизованный сбор, скорее всего, не обеспечит достаточно надежных поставок топлива для официального производства электроэнергии и тепла. «Влажная» биоконверсия, пищеварение и ферментация значительно отличаются от «сухой» тепловой переработки, в том числе пиролиза, газификации и сгорания. Пиролиз — термическое преобразование биомассы в отсутствие дополнительного кислорода — в настоящее время не осуществляется на коммерческой основе, и поэтому не рассматривается в настоящей статье. Основные способы получения энергии из биомассы схематически изображены на рисунке.
Источник: Ballard-Tremeer (2007).
Рисунок - Основные способы получения энергии из биомассы
Остаточные продукты сельского хозяйства редко можно получить в таком виде и месте, в котором необходимо для использования биомассы энергетических систем, следовательно, условия сбора, переработки (в том числе сушка, измельчение и брикетирование), транспортировки и хранения, имеют большое значение для эффективности биоэнергетической системы. Вышеуказанные аспекты «топливных поставок» увеличивают себестоимость топлива. Существует множество видов биомассы, форма и наличие которых ограничивают или упрощают её получение, транспортировку и переработку в полезную энергию. Наиболее важные свойства биотоплива:
1) Химический состав (также называемый элементный или полный анализ).
2) Биохимический состав (также называемый экспресс-анализ).
3) Физические свойства состава (влажность, летучесть, зольность).
4) Физические свойства (плотность, прочность).
5) Конверсионные свойства.
Рисунок - Баланс по окружающей среде при использовании биогорючего и биотоплива
Отзыв. Структура отзыва
Отзыв – это критическое описание какой-нибудь научной работы, мнение, оценка о работе. Основное назначение отзыва – представить работу к защите или к изданию
Отзыв, в отличие от рецензии реализуется через рассуждение-объяснение. В вопросах с какой целью? для чего? и зачем? пишется отзыв, этот жанр приближается к рецензии.
Структура отзыва: 1) Вводная часть (оценочная). 2) Описательно-оценочная часть. 3) Вывод-оценка – резюмирующая часть.
Лексико-стилистические средства каждой части: 1) Посвящена важной проблеме, актуальному вопросу… 2) Довольно убедительно, убедительно доказывает, заслуга автора состоит в том, что… 3) В заключении дается правильный вывод, статья представляет интерес….
Задание 22. Определите структуру данного отзыва.
«Словарь-справочник альпинистских, туристских и краеведческих терминов» Т.К. Жиздыбаева является многоцелевым, охватывает три крупных раздела и призван обслужить все аспекты теории и практики туристско-краеведческой деятельности.
Туризм – деятельность непосредственно связанная с отдыхом, досугом, спортом, знакомством с культурным наследием, приобщением к природным богатствам. Такая деятельность должна планироваться и практиковаться как средство индивидуального совершенствования, являясь незаменимым фактором самообразования. Именно это обстоятельство и подготовка туристских кадров на различных уровнях выявило необходимость издания подобных учебно-методических пособий.
При отборе понятий, вошедших в терминологический словарь, был использован личный, многолетний опыт автора.
Почему словарь-справочник альпинистских, туристских и краеведческих терминов? Включение альпинистских терминов считается закономерным, так как в спортивном, особенно горном, туризме используются многие понятия и термины альпинизма.
Словарь-справочник содержит более 900 терминов и предназначен для педагогических коллективов и студентов системы туристского образования в качестве учебно-методического пособия. Книга будет также полезным справочником для профессиональных работников турагенств, туроператоров и туристских бюро, производителей туристского снаряжения.
Написание тезисов
Тезис – элемент доказательства; положение, утверждение, которое автор намерен доказать, защищать.
Тезисы – результат компрессии текста; кратко сформулированные основные положения статьи, параграфа, главы, лекции, доклада и т.п.
Первичные тезисы представляют собой краткое изложение содержания публичного выступления (доклада).
Вторичные тезисы пишутся на основе статьи, лекции и т.п. другого автора (ср.: аннотация, реферат, конспект).
В тезисах, по сравнению с тезисным планом, представлена более развернутая информация. Тезисы, как и пункты плана, принято нумеровать арабскими цифрами.
В языковом отношении для тезисов характерны безличные предложения, предложения номинативные, глаголы с возвратной частицей –ся, краткие страдательные причастия (затрагивались, уделялось, представлена, принято и т.п.).
В научных статьях и тезисах не принято использовать личное местоимение 1 л. ед. числа «я». Его следует заменять местоимением 1 л. мн. числа «мы» (так называемым «авторским мы»).
Задание 23.Подберите текст по своей специальности из учебной литературы. Озаглавьте его. Составьте назывной план и разверните его в тезисный.
Задание 24. Прочитайте статью по своей специальности из любого научного сборника. Составьте простой план и разверните его в тезисный.
VI раздел. Культура речи
Основы культуры речи
Культура речи – владение нормами литературного языка в устной и письменной форме. Первоначально понятие «литературная норма» считалось центральным понятием этого раздела языкознания, а вопросы правильности речи – единственным объектом изучения.
В настоящее время понятие «культура речи» включает в себя две ступени освоения литературного языка: 1) правильность речи (умение правильно говорить и писать); 2) речевое мастерство (умение употреблять языковые средства в соответствии с целями и условиями общения).
Правильность речи – это соблюдение норм литературного языка. Оценка вариантов нормы при этом категоричны и определенны: правильно – неправильно, по-русски – не по-русски, допустимо – недопустимо, допустимо и то и другое. Например, неправильно «одел пальто» (вместо «надел пальто») допустимо «в цехе» и «в цеху», «договор» и «договор». Литературные нормы в этом случае воспринимаются как «идеал», «образец».
Речевое мастерствов отличие от правильности речи – это не только обязательное следование нормам литературного языка, но и умение выбирать из вариантов наиболее точный, уместный, выразительный и т.п. Оценки вариантов нормы на уровне собственно культуры речи таковы: лучше-хуже; точнее, уместнее, вернее, яснее. Например: лучше сказать «я смог», чем «я сумел сделать что-нибудь» (о физической возможности, а не об умении).
Речевое мастерство предполагает достаточный уровень общей культуры человека, сознательную привязанность к языку, культуре мышления.
Задание 26.Ознакомьтесь с качествами хорошей (образцовой) речи.
№ | Качество речи | Комментарий |
Речь правильная | Речь человека, соблюдающего все нормы литературного языка – правила произношения, правила словоупотребления, грамматические и стилистические нормы. | |
Речь точная | Речь человека, умеющего ясно мыслить, знающего предмет речи и семантику слов, имеющего достаточные речевые навыки. | |
Речь выразительная | Речь человека, вызывающая и поддерживающая внимание и интерес у слушателя или читателя. | |
Речь богатая | Речь человека, отличающаяся разнообразием средств выражения мысли, не допускающая лексической и другой избыточности. | |
Речь чистая | Речь человека, в которой нет чуждых литературному языку элементов и нет элементов языка, отвергаемых нормами нравственности. | |
Речь логичная | Речь человека, имеющая последовательную структуру, где одна мысль свободно вытекает из другой и где ясно улавливается главное и второстепенное. |
Задание 27. Изучите материал по темам «Выразительность речи», «Фигуры речи. Тропы» в учебном пособии В.Г.Салагаева «Культура делового общения» или на сайте http://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/1090571 и заполните пустые столбцы таблицы.
№ | Комментарий | Примеры | |
Аллегория | |||
Оксюморон | |||
Каламбур | |||
Гипербола | |||
Литота | |||
Тавтология | |||
Олицетворение | |||
Ирония |
Задание 28. Разноместность ударения служит причиной существования в языке различного рода вариантов. Заполните 2 и 3 столбцы таблицы.
Варианты | Комментарий | Примеры |
Лексические варианты | ||
Грамматические варианты | ||
Лексико-грамматическое варианты | ||
Стилистические варианты | ||
Равноправные варианты |
Задание 29.Определите, на какой слог в каждом из рядов падает ударение: 1) Первый слог. 2) Второй слог. 3) Третий слог. 4) Четвертый слог. 5) Пятый слог.
I
1) Алиби, верба, задали.
2) Мусоропровод, аббревиатура, загримироваться.
3) Агрономия, аргумент, безыдейный.
4) Авиапочта, иммунитет, перипетии.
5) Агентство, адаптер, атлет.
II
1) Вклеить, братья, втридорога.
2) Аристократия, инициалы, избаловать.
3) Светопреставление, инициативный, железоплавильный.
4) Арест, двоюродный, бахча.
5) Адъютант, алкоголь, наискось.
III
1) Дефис, исчерпать, намерение.
2) Апелляция, каталог, алфавит.
3) Орангутанг, непревзойденный, новорожденный.
4) Вероисповедание, вагоновожатый, трехкилометровый.
5) Взяты, засуха, наискось.
Задание 30.Найдите примеры несоответствия нормам современного литературного языка (см.таблицу ниже).
1. У конькобежцев баллотировка пар проводится завтра.
2. В этот день на имя бабушки пришло извещение на получку посылки.
3. Строительство новой школы форсируется ускоренными темпами.
4. Ларек закрыт по болезни.
5. Пьеса “Вишневый сад” сыграла большое значение.
6. Ихнее поместье должно продаваться за долги.
7. Мы хочем пойти в лес.
8. Автором раскрыто важные факторы.
9. Все были готовые к походу.
Некоторые типичные ошибки в словоупотреблении
№ | Тип ошибки | Пример | Комментирование ошибки |
Несоответствие значения слова контексту /непонимание смысла слов/ | А по праздникам дети знакомят родителей со своими способностями | Знакомить – давать сведения о чем-н.; следует: демонстрируют родителям свои способности | |
Несоответствие стилистической принадлежности слова контексту /стилистический диссонанс, смешение стилей/ | Степные корабли еще не вышли из ремонта | Степные корабли /высок./; следует: тракторы | |
Смешение паронимов | Моряк пробыл в ледовой воде больше часа | Ледовый в окружении. Ледяная вода – очень холодная вода | |
Тавтология/стечение однокоренных слов/ | Дирекция фирмы премировала Ахметова денежной премией | Следует: премировала деньгами или наградила денежной премией | |
Плеоназм/стечение разнокоренных слов с тождественным смыслом/ | Главными условиями успеха являются взаимная выручка и помощь | Выручка – в одном из значений: «помощь» | |
Неудачное неологизирование | Впереди у наших кроссменов много соревнований | Следовало бы употребить нормативное: спортсмены | |
Непреднамеренное разрушение фразеологизмов | Много лучшего желает качество лабораторных работ | Разрушен фразеологизм «оставляет желать много лучшего» |