Любовная тематика в женских образах

Попытаемся выделить общие особенности «Фьямметты» и «Фьезоланских нимф» относительно решения проблем, связанных с литературным образом влюбленных девушек.

В обоих произведениях сильны мотивы овидиевских «Героид»[20]. Особенно хочется обратить внимание на столь популярный сюжет неудовлетворенной или обманутой женской любви. Данный факт, безусловно, объясняется любовью автора к античной литературе. Однако творчество Боккаччо ни в коем случае и виде, не является переделкой работ античных классиков.

Боккаччо внес также нечто новое в своих произведениях касательно описания любви. В его бессмертных шедеврах было впервые показано, как сладко наслаждаться светлым чувством. Боккаччо передает тончайшие порывы человеческой души, попавшей в сети Амура: сентиментальность, бескорыстную отдачу, всепоглощающую нежность к предмету обожания[21].

Великолепнейшим приемом является противопоставление разлуки любви. За счет резкого контраста между сменой настроения героинь достигается эффект максимального эмоционального напряжения. Радость любви ощущается наиболее остро через призму переживаний и отчаяния из-за невозможности повторных свиданий.

Поэтические образы девушек под пером Боккаччо приобретают ранее неизвестные для средневековой литературы черты. За воспеваемыми возлюбленными было привычно видеть недостигаемый идеал высшего совершенства, стремление к которому вдохновляет на все лучшее, что есть в человеке. У Боккаччо, напротив, и Фьямметта, и Мензола – земные существа, которые несовершенны в своих поступках и мыслях. Более того, любовь, питаемая к ним, в своей основе материалистична, а не платонична[22]. Такая трактовка идеала любимой женщины означает огромный, «типически Ренессанский» шаг на пути осмысления сердечного чувства.

Нестандартность решения отдельных аспектов произведений Боккаччо делает их неповторимыми образцами лучшего в традиции любовных повествований.

 

Фьямметта и Мензола

И Фьямметта и Мензола юные прекрасные девушки. Обе красивы не только внешне, но и внутренне. Они отличаются кротким нравом, веселым характером и невинностью души. Редкого читателя оставит равнодушным цельность и гармоничность натуры юных созданий.

Течение их жизни протекает безмятежно, пока они не влюбляются. С этих пор каждая вынуждена выдумывать оправдания, хитрить и утаивать правду от окружающих. Фьямметта, являясь состоятельной и уважаемой замужней дамой, должна непременно скрыть свое нежданно вспыхнувшее влечение от мужа и проницательных взглядов окружающих. Девушка становится настолько искусна во лжи, что ей даже удается ввести Панфило в круг знакомых своего мужа. В свою очередь, нимфа Мензола, ещё в раннем детстве отданная родителями в услужении к Диане, обязана хранить обет безбрачия. Однако она пленяется любовью Африко, который однажды подстерегает её. Нимфа пытается утаить свой позор от подруг и суровой богини. Её притворство и выдумка оказываются столь правдоподобными, что ни малейшее подозрение не падает тенью на неё.

Обеих чары Амура заставляют лгать, и порой мучится угрызениями неспокойной совести, но любовь пересиливает и правит их помыслами. И только страх заставляет каждую из них до последнего оберегать свою репутацию[23].

Интересно, что любовь двух героинь, так или иначе, можно назвать неизбежной, случившейся по воле злого рока. Фьямметта, увидев светловолосого Панфило в церкви и воспылавши к нему любовью, на протяжении нескольких дней борется с нахлынувшим на неё чувством. Она почти решается не уступить любовному недугу, когда ей во сне является Венера с Амуром на руках. Богиня призывает не отвергать и не презирать веление сердца. После такого «небесного внушения» девушка кидается в омут запретной любви с головой и без оглядки.

Мензола представляется вовсе несчастной жертвой обмана Африко. В действительности ей не остается другого выбора, как уступить любви юноше. До этого она избегает его и даже метает в него смертоносное копьё. После, Мензола изо всех сил старается изгнать Африко из своего сердца, и так и не приходит на встречу с юношей в обговоренное место.

 

Непродолжительное время юные героини наслаждаются дарованной им любовью. Ни одна из девушек не испытывала прежде ничего подобного: порой они дивятся на свое неразумное сердце, на необъяснимую радость при представлении милого лица и непреодолимую тягу оказаться рядом с возлюбленным.

Как для романа-элегии, так и для сказочной поэмы великого Боккаччо свойственно утверждение естественных чувств, и абсолютное непринятие аскетических идеалов; которые объявляются не только непосильными для человека, но гибельными. Единственным правильным ответом на вспыхнувшую любовь видится безоговорочное следование её ожиданием. Любое другое поведение ошибочно и направлено против природной сущности[24].

Тем не менее, ни одна из героинь не предпринимает каких-либо решительных действий, чтобы продлить или удержать любовь подле себя. Фьямметта, будучи оставленной, лишь печально скорбит о выпавшей на её долю участи. Мензола, с одной стороны, отказывается изгнать Африко из своего сердца и принимает его любовь; с другой, она не ищет повторного свидания с возлюбленным. Узнав же о скором появлении на свет ребёнка, она, по-прежнему, месяцами не решается спуститься к дому Африко.

 

Панорама и время развертывания событий в «Фьямметте» и «Фьезоланских нимфах» практически не имеют общего между собой. Первая книга отражает картину флорентийского общества, которая задаёт особый тон повествованию. Вторая разворачивается на фоне девственного леса, где ещё не ведомы учреждения цивилизации, а люди мудро подчиняются законам природы. Вся атмосфера пронизана легкостью и безмятежностью бытия.

Но в любых условиях истории любви Фьямметты и Мензолы обречена на печальный конец. Ибо каждая вынуждена стыдится своих чувств и молча изнывать от любовной муки. Героини находят мужество, чтобы полностью отдаться своей любви, но обстоятельства и условия реального мира разлучают их со своими возлюбленными.

Фьямметта остаётся безутешной в своей любви к покинувшему её Панфило. Былые воспоминания причиняют ей только боль, но выше её сил отказаться от них. Ей остается жить только воспоминаниями: прошлое для неё овеяно ореолом безмерного счастья, настоящее и будущее окутаны густым туманом отчаяния и безысходности.

Мензолу можно посчитать немного счастливей. За весь ход произведения она видит Африко всего три раза. Но будто бы в утешение и память о былом чувстве, нимфе даруется прекрасный ребёнок. Уже нося его под сердцем, Мензола готова перенести на него всю свою невысказанную любовь и нежность. Когда же сын рождается на свет, Мензола пребывает вне себя от счастья. Играясь с мальчиком, девушка навсегда забывает любовную тоску, променяв её на материнство.

Идиллия Мензолы могла бы казаться длиться вечно, но и ей не суждено долго вкушать радость, воспитывая сына. Всё рушится, когда Диана, прознав о предосудительном проступке, превращает её в прохладный ручей.

В заключении, остается сказать, что любовь для обеих девушек в конечном счете оборачивается несчастьем. Однако, несмотря на трагический исход этих любовных историй, образы Фьямметты и Мензолы, запутавшихся в сетях озорного Амура, призваны воспеть неугасающую силу любви и свободу следования зову сердца.

 

 

Выводы

 

«Фьямметта» и «Фьезоланские нимфы» принадлежат к разным периодам творчества Джованни Боккаччи.

Элегия к Фьямметте, писалась ещё при анжуйском дворе, под влиянием страстного личного переживания. В нем Боккаччо в последний раз изображает свою возлюбленную Марию д’Аквино. В последующей трогательной поэме о «Фьезоланских нимфах», ни за одной из героинь нельзя проследить прямое олицетворение известной музы Боккаччо. Можно приводить лишь отдельные доводы, к тому, что поэма посвящается именно Марии. Легенда о двух ручьях была закончена в политизированной, свободолюбивой Флоренции.

Тем не менее, достаточно легко проследить некоторые общие черты в поэтике женских образов этих произведений. Каждый из них хранит в себе, что-то подсказанное наследием Овидия. В частности, драма неудовлетворенной женской любви, которой Боккаччо предпосылает наслаждение любовной идиллией.

Образы воспеваемых женщин отличаются у Боккаччо земными, приближенными к реальности очертаниями.

Сюжетные линии Фьямметты и Мензолы тоже находят между собой аналогии. Обе девушки имеют схожие характеры и привитое в детстве нравственное воспитание. Полюбив, они вынуждены прибегать ко лжи, так как для обеих это любовь – запретная. Их поступки и действия обуславливаются вмешательством высших сил и знамений. А их судьбы принимают трагический исход после непродолжительного счастья с возлюбленными.

 

Список используемой литературы.

Источник

Боккаччо Джованни. Фьямметта. Фьезоланские нимфы. М., 1968.

Вспомогательная литература

 

Бранка В. Боккаччо средневековый. М.,1983.

Веселовский А.Н. Боккаччо, его среда и сверстники. Т. 5. СПб., 1919.

Джованни Боккаччо. Ninfale Fiesolano. Academia., 1934.

История всемирной литературы, т.3, М.,1985.

История литературы Италии. Т. 1. М., 2000.

 

 


[1] История всемирной литературы, т.3, М.,1985. С. 77.

[2] История литературы Италии. Т. 1. М., 2000. С. 454.

[3] А. А. Смирнов. Джованни Боккаччо. Боккаччо Джованни. Фьямметта. Фьезоланские нимфы. М., 1968. С. 267.

[4] Там же. 262.

[5] История литературы Италии. Т. 1. М., 2000. С. 458.

[6] Там же.

[7] История литературы Италии. Т. 1. М., 2000. С. 454.

[8] Веселовский А.Н. Боккаччо, его среда и сверстники. Т. 5. СПб., 1919.С. 159. С. 159.

[9] А. А. Смирнов. Джованни Боккаччо. Боккаччо Джованни. Фьямметта. Фьезоланские нимфы. М., 1968. С. 262.

[10] А. А. Смирнов. Джованни Боккаччо. Боккаччо Джованни. Фьямметта. Фьезоланские нимфы. М., 1968. С. 262.

[11] Р.И. Хлодовский. История литературы Италии. Т. 1. М., 2000. С. 460.,

Веселовский А.Н. Боккаччо, его среда и сверстники. Т. 5. СПб., 1919. С. 397.

[12] А. А. Смирнов. Джованни Боккаччо. Боккаччо Джованни. Фьямметта. Фьезоланские нимфы. М., 1968. С. 278.

[13] Там же. С. 274.

[14] Дживелегов А. К. Джованни Боккаччо. Ninfale Fiesolano. Academia., 1934. С. 17.

[15] История всемирной литературы, т.3, М.,1985. С.80

[16] История литературы Италии. Т. 1. М., 2000. С. 460.

[17]А. А. Смирнов. Джованни Боккаччо. Боккаччо Джованни. Фьямметта. Фьезоланские нимфы. М., 1968. С. 281.

[18] Там же. С. 283.

[19] Джованни Боккаччо. Ninfale Fiesolano. Academia., 1934. С. 12.

[20] А. А. Смирнов. Джованни Боккаччо. Боккаччо Джованни. Фьямметта. Фьезоланские нимфы. М., 1968. С. 278.

[21] А. Д. Михайлов. К творческой истории «Фьямметты» и «Фьезоланских нимф». Боккаччо Джованни. Фьямметта. Фьезоланские нимфы. М., 1968. С. 297.

[22] А. А. Смирнов. Джованни Боккаччо. Боккаччо Джованни. Фьямметта. Фьезоланские нимфы. М., 1968. С. 262-263.

[23] А. Д. Михайлов. К творческой истории «Фьямметты» и «Фьезоланских нимф». Боккаччо Джованни. Фьямметта. Фьезоланские нимфы. М., 1968. С. 298.

[24] А. А. Смирнов. Джованни Боккаччо. Боккаччо Джованни. Фьямметта. Фьезоланские нимфы. М., 1968. С. 283-284.