Продукты переработки растительного и животного сырья

Лекарственные растения

 

Adonis, idis, m ~ vernalis Aloë, es, f Althaea, ae, f Amygdala, ae, f Anisum, i, n Belladonna, ae, f Betula, ae, f Calendula, ae, f Chamomilla, ae, f Convallaria, ae, f Crataegus, i, f Digitalis, is, f Eucalyptus, i, f Farfara, ae, f Frangula, ae, f Glycyrrhiza, ae, f Helianthus, i, m Hippophaë, es, f Hypericum, i, n Leonurus, i, m Linum, i, n Mentha, ae, f ~ piperita Millefolium, i, n Oliva, ae, f Persicum, i, n Quercus, us, f Rheum, i, n Ricinus, i, m Rosa, ae, f Salvia, ae, f Triticum, i, n Urtica, ae, f Valeriana, ae, f горицвет ~ весенний алоэ алтей миндаль (плод) анис красавка берёза календула ромашка ландыш боярышник наперстянка эвкалипт мать-и-мачеха крушина солодка, лакричник подсолнечник облепиха зверобой пустырник лён мята ~ перечная тысячелистник олива персик дуб ревень клещевина шиповник шалфей пшеница крапива валериана

Масла

oleum, i, n – масло

~ Terebinthinae – масло живицы, скипидар

~ Ricini – касторовое масло, масло клещевины

~ Rosae – розовое масло

~ Eucalypti – эвкалиптовое масло

~ Helianthi – подсолнечное масло

 

~ Amygdalarum – миндальное масло

~ Olivarum – оливковое масло

~ Persicorum – персиковое масло

 

Части растений

bacca, ae, f cortex, icis, m flos, floris, m folium, i, n fructus, us, m gemma, ae, f herba, ae, f radix, icis, f rhizoma, atis, n semen, inis, n ягода кора цветок лист плод почка трава корень корневище семя

Склонение частей растений

 

скл. Nom. Sing. Gen.Sing. Nom.Plur. Gen.Plur.
I bacca baccae baccae baccarum[1]
III cortex corticis X X
III flos floris flores florum
II folium folii folia foliorum
IV fructus fructus fructus fructuum
I gemma gemmae gemmae gemmarum
I herba herbae X X
III radix radicis radices radicum
III rhizoma rhizomatis rhizomata rhizomatum
III semen seminis semina seminum

Лекарственные формы

aqua, ae, f – вода ~ destillata – дистиллированная ~ purificata – очищенная ~ pro injectionibus – для инъекций aërosolum, i, n – аэрозоль bacillus, i, m – палочка briketum, i, n – брикет butyrum, i, n – масло (твердое) capleta, ae, f – каплета capsula, ae, f – капсула ~ amylacea (= oblata) – капсула крахмальная (=облатка) ~ gelatinosa – капсула желатиновая decoctum, i, n – отвар dragée (фр.) – драже emplastrum, i, n – пластырь emulsum, i, n – эмульсия ~ oleosum – масляная extractum, i, n – экстракт ~ fluidum – жидкий ~ siccum – сухой ~ oleosum – масляный gelum, i, n/gel – гель ~ orale – для полости рта, оральный ~ dentale – зубной ~ stomatologicum – стоматологический granulum, i, n – гранула gutta, ae, f – капля infusum, i, n – настой lamella (membranula) ophthalmica – глазная пленка linimentum, i, n – линимент lyophilisatum, i, n – лиофилизат ~ prolongatum – пролонгированного действия mixtura, ae, f – микстура oleum, i, n – масло (жидкое) pasta, ae, f – паста pelletae, arum, f – пеллеты pilula, ae, f – пилюля pulvis, eris, m – порошок ~ compositus – сложный ~ simplex – простой sirupus, i, m – сироп ~ Sacchari – сахарный solutio, onis, f – раствор ~ isotonica – изотонический ~ oleosa – масляный, в масле ~ spirituosa – спиртовой spansula, ae, f – спансула species, erum, f pl – сбор лекарственный, чай ~ antiasthmaticae – противоастматический ~ cholagogae – желчегонный ~ diureticae – мочегонный ~ pectorales – грудной ~ sedativae – успокоительный spiritus, us, m – спирт ~ aethylicus – этиловый ~ rectificatus – очищенный suppositorium, i, n – свеча, суппозиторий ~ rectale – ректальный ~ vaginale – влагалищный suspensio, onis, f – суспензия tabuletta, ae, f – таблетка ~ obducta – покрытая оболочкой ~ ad usum externum – для наружного применения ~ ad usum internum – для внутреннего применения tinctura, ae, f – настойка ~ spirituosa – спиртовая ~ aetherea – эфирная unguentum, i, n – мазь     каплеты лиофилизат пеллеты спансула

 

Продукты переработки растительного и животного сырья

 

amylum, i, n – крахмал

ichthyolum, i, n – ихтиол (продукт перегонки горных пород, содержащих останки ископаемых рыб)

lanolinum, i, n – ланолин («шерстяной жир», извлекаемый из овечьей шерсти)

pix, picis, f – смола

~ liquida – деготь

succus, i, m – сок

saccharum, i, n – сахар

terebinthina, ae, f – терпентин, живица

 

Выражения с предлогами

 

ad perfusionem – для перфузии

ad sanationem cavitatis oris – для санации полости рта

ad usum internum/pro usu interno – для внутреннего применения, употребления

ad usum externum/pro usu externo – для наружного применения, употребления

contra tussim – против кашля

ex fructibus – из плодов

ex tempore – по мере требования

in ampullis – в ампулах

in capsulis – в капсулах

~ amylaceis – крахмальных

~ gelatinosis – желатиновых

in tabulettis – в таблетках

~ obductis – покрытых оболочкой

in vitro – в пробирке

~ nigro (= fusco ) – в темной склянке

per os – через рот

per rectum – через прямую кишку

per se – в чистом виде

pro gargarismatis – для полосканий

pro implantationibus – для имплантаций

pro infantibus – для детей

pro infusionibus – для инфузий

pro inhalatione/pro inhalationibus – для ингаляции/ для ингаляций

pro injectionibus – для инъекций

pro me, pro auctore – для меня, для автора

pro narcosi – для наркоза

rhizoma cum radicibus – корневище с корнями

ex tempore – по мере требования