ТРЕБОВАНИЯ, ПРЕДЪЯВЛЯЕМЫЕ К ТЕРМИНОЛОГИИ

От слов общепринятой лексики термины отличаются точностью и специализированностью своего значения. Слова, становясь тер­минами, приобретают необходимую однозначность (вход, наклон, выпад, мост, спад, вис, упор и др.). При этом термины не только обозначают то или иное понятие, действие, но и уточняют его, отделяя от смежных.

К терминам предъявляются определенные требования:

1. Доступность. Терминология должна строиться на основе словарного состава родного языка и заимствованных из других языков слов, а также из интернациональных слов-терминов и пол­ностью соответствовать законам словообразования и грамматике языка данного народа. В этом случае терминология будет доступ­ной, а следовательно, жизненной и устойчиЕОЙ. Нарушение норм родного языка приводит к тому, что терминология становится не­понятной.

2. Точность. Термин должен давать ясное представление о сущ­ности определяемого действия (упражнения) или понятия. Точ­ность термина имеет большое значение для создания правильного представления об упражнении, что способствует более быстрому

овладению им.

3. Краткость. Наиболее целесообразны краткие термины, удоб­
ные для произношения. Этому же служат и правила сокращений,
облегчающие наименование и запись упражнений.


       
 
   
 




4.3. ПРАВИЛА ГИМНАСТИЧЕСКОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ

4.3.1. Способы образования терминов

Наиболее распространенный способ образования терминов — придание нового терминологического значения существующим словам (переосмысливание). К таким терминам в гимнастике отно­сятся, например, мост, вход, переход, выход.

Нередко термины образуются путем словосложения, например: разновысокие (брусья), далеко-высокие (прыжки).

В качестве терминов используются корни отдельных слов, на­пример: вис, упор, мах, сед.

Термины, обозначающие статические положения, образуются с учетом условий опоры, например: упор (рис. 1,а), упор на пред­плечьях (рис. 1, б), упор на руках (рис. 1, в); стойка на лопатках (рис. 1, г), стойка на голове (рис. 1, д), стойка на руках (рис. 1, е) — и положения тела (взаимное расположение его звеньев), например: вис, вис углом (рис. 2, а), вис согнувшись (рис. 2, б), вис прогнув­шись (рис. 2, в).

Термины маховых упражнений образуются с учетом особеннос­тей того или иного двигательного действия, например: подъем ма­хом вперед из упора на предплечьях (рис. 3, а), подъем разгибом (рис. 3, б), подъем двумя или одной (рис. 3, в).

Термины прыжков и соскоков в спортивной гимнастике опреде­ляются в зависимости от положения тела в фазе полета, например: прыжок согнув ноги, ноги врозь в художественной гимнастике — от положения тела и ног: закрытый, открытый, шагом, скачок, перекидной, выпадом, подбивной, кольцом и др.


4.3.2. Правилаприменения терминов

Гимнастическую терминологию следует применять с учетом квалификации занимающихся. Так, при проведении производствен­ной гимнастики, утренней гигиенической гимнастики и других форм оздоровительной гимнастики используют лишь основные тер­мины ОРУ, дополняя их словами разговорного литературного языка.

Начинающим заниматься спортивными видами гимнастики не­обходимо овладеть терминологией одновременно с изучением упраж­нений.

Для подготовленных гимнастов и акробатов, преподавателей, тренеров терминология становится своеобразным специальным языком.

Все термины целесообразно разделить на следующие группы:

1. Общие термины — для определения отдельных групп упраж­нений, общих понятий и т. п. Например: строевые упражнения, вольные и др.

2. Основные (конкретные) термины, позволяющие точно опреде­лять смысловые признаки упражнения. Например: подъем, спад, оборот, поворот, вис, упор, соскок, наклон, выпад и др.

3. Дополнительные термины, уточняющие основные и указы­вающие направление движения, способ выполнения, условия опоры и т. п. Например: разгибом, дугой, переворотом. Название упраж­нения, как правило, состоит из основного термина, выражающего его суть, и дополнительного термина, уточняющего движения, его последовательность. В случае необходимости применяются поясняю­щие слова, подчеркивающие характер выполнения (например, дви­жение рукой делать резко, расслабленно, мягко).

4.3.3.Правила сокращений (опускание
отдельных обозначений]

В гимнастике для краткости принято не указывать целый ряд общепринятых положений, движений или их деталей. Например, опускаются слова:

«спереди», «вперед» — при указании направления движения, если выполняется кратчайшим, единственно возможным путем (на­пример, дугами вперед): при нахождении гимнаста передней сто­роной тела к опоре (например, горизонтальный вис без слова «спереди»);

указание положения рук, ног, носков, ладоней, если оно соот­ветствует установленному стилю;

«туловище» — при наклонах;

«нога» — при перемахах, движениях ногой в ОРУ, выставле­ниях ее на носок;

«поднять», «опустить» — при движении руками или ногами;

«продольно», «поперек» — в обычных положениях, наиболее свойственных тому или иному снаряду;

«хват сверху», как наиболее распространенный, «перемах внутрь» (или положение внутри);








«соскок» или «прыжок», если по названию снаряда это очевидно;

«прогнувшись», если техника выполнения предопределяет это положение. Например, на брусьях: подъем махом вперед — махом назад соскок;

«ладони внутрь» — в положении руки вниз, вперед, назад, вверх;

«ладони книзу» — в положении руки в стороны или влево (впра­во);

«дугами вперед», если руки поднимаются или опускаются дви­жением вперед.

Исходное положение указывается только в начале упражне­ния.

Путь конечностей и тела указывается лишь в тех случаях, когда движение выполняется не кратчайшим или обычным путем.