Статья 5 Процедуры оценки соответствия центральными правительственными органами

5.1 Члены обеспечивают, чтобы в случаях, когда требуется позитивное подтверждение соответствия техническим регламентам или стандартам, их центральные правительственные органы применяли к товарам, происходящим с территорий других членов, следующие положения:

5.1.1 процедуры оценки соответствия разрабатываются, утверждаются и применяются таким образом, чтобы предоставлять допуск поставщикам подобных товаров, происходящих с территорий других членов, на условиях, не менее благоприятных, чем те, которые в сравнимой ситуации предоставляются поставщикам подобных товаров национального происхождения или происходящих из любой иной страны; доступ влечет за собой право поставщика на проведение оценки соответствия с соблюдением правил этой процедуры, включая, где это предусмотрено, возможность проводить оценку соответствия на производственной площадке и получать штамп этой оценки;

5.1.2 процедуры оценки соответствия не разрабатываются, не утверждаются и не применяются таким образом, чтобы создавать или приводить к созданию излишних препятствий международной торговле. Это означает, в частности, что процедуры оценки соответствия не являются более строгими и не применяются более строго, чем это необходимо для получения импортирующей страной-членом достаточной уверенности в том, что товары соответствуют применяемым техническим регламентам или стандартам, учитывая риски, которые возникали бы вследствие несоответствия.

5.2 При применении положений пункта 1 члены обеспечивают, чтобы:

5.2.1 процедуры оценки соответствия проводились и завершались как можно быстрее, причем в отношении товаров, происходящих с территорий других членов, в не менее благоприятной очередности, чем для подобных отечественных товаров;

5.2.2 публиковалась стандартная продолжительность проведения каждой процедуры оценки соответствия, или чтобы предполагаемая продолжительность ее проведения сообщалась заявителю по запросу; при получении заявки компетентный орган оперативно изучал степень полноты документации и ясным и исчерпывающим образом информировал заявителя обо всех недостатках; компетентный орган как можно скорее ясным и исчерпывающим образом доводил результаты оценки до сведения заявителя, с тем чтобы при необходимости можно было принять корректирующую меру; даже если заявка имеет недостатки, компетентный орган, по просьбе заявителя, производил, насколько это осуществимо, оценку соответствия; и чтобы заявителю по запросу сообщалось о стадии реализации этой процедуры с объяснением любой задержки;

5.2.3 требования в отношении информации ограничивались минимумом, необходимым для оценки соответствия и установления размера оплаты;

5.2.4 конфиденциальность информации о товарах, происходящих с территорий других членов, которая выявляется или предоставляется в связи с такими процедурами оценки соответствия, соблюдалась точно так же, как и в отношении отечественных товаров, и таким образом, чтобы обеспечить защиту законных коммерческих интересов;

5.2.5 любые сборы, начисляемые в связи с оценкой соответствия товаров, происходящих с территорий других членов, были равны любым сборам, взимаемым за оценку соответствия подобных товаров отечественного происхождения или происходящих из любой иной страны, учитывая коммуникационные, транспортные и прочие расходы, обусловленные различиями в местонахождении производственной площадки заявителя и органа по оценке соответствия;

5.2.6 выбор производственных площадок, используемых в процедурах оценки соответствия, и процесс отбора образцов не приводили к созданию излишних неудобств для заявителей или их агентов;

5.2.7 всякий раз, когда в спецификации товара после определения его соответствия применяемым техническим регламентам или стандартам вносятся изменения, процедура оценки соответствия в отношении модифицированного товара ограничивалась определением того, что является необходимым для получения достаточной уверенности в том, что данный товар по-прежнему отвечает соответствующим техническим регламентам или стандартам;

5.2.8 существовала процедура рассмотрения претензий, касающихся выполнения процедуры оценки соответствия, и принятия корректирующей меры в том случае, если претензия обоснована.

5.3 Ничто в пунктах 1 и 2 не препятствует членам проводить разумные проверки на месте в пределах их территорий.

5.4 В тех случаях, когда требуется позитивное подтверждение, что товары соответствуют техническим регламентам или стандартам, и существуют соответствующие руководства или рекомендации, выпущенные международными органами по стандартизации, или завершается их разработка, члены обеспечивают, чтобы центральные правительственные органы использовали их, или их соответствующие разделы в качестве основы для своих процедур оценки соответствия, за исключением случаев, должным образом разъясняемых по запросу, когда такие руководства и рекомендации или их соответствующие разделы являются для заинтересованных членов неподходящими, в частности, по таким причинам как требования национальной безопасности; предотвращение обманной практики; защита здоровья или безопасности людей, жизни или здоровья животных или растений, или охрана окружающей среды; существенные климатические или другие географические факторы; существенные технологические или инфраструктурные проблемы.

5.5 С целью согласования процедур оценки соответствия на возможно более широкой основе члены в пределах своих возможностей принимают полноценное участие в подготовке соответствующими международными органами по стандартизации руководств и рекомендаций в области процедур оценки соответствия.

5.6 В тех случаях, когда соответствующее руководство или рекомендация международного органа по стандартизации отсутствует, или техническое содержание разрабатываемой процедуры оценки соответствия не согласуется с соответствующими руководствами и рекомендациями, выпущенными международными органами по стандартизации, и если эта процедура оценки соответствия может оказать существенное влияние на торговлю других членов, члены:

5.6.1 публикуют на соответствующей ранней стадии уведомление в печати о предполагаемом введении конкретной процедуры оценки соответствия, с тем чтобы дать возможность заинтересованным сторонам в других странах-членах ВТО ознакомиться с ним;

5.6.2 через Секретариат уведомляют других членов о товарах, охватываемых разрабатываемой процедурой оценки соответствия, сопровождая уведомление кратким указанием ее цели и обоснования. Такие уведомления публикуются на соответствующей ранней стадии, когда еще могут быть внесены поправки и учтены замечания;

5.6.3 по запросу предоставляют другим членам подробные описания или копии разрабатываемой процедуры и по возможности, указывают разделы, которые существенно отклоняются от соответствующих руководств или рекомендаций, выпущенных международными органами по стандартизации;

5.6.4 без дискриминации предоставляют другим членам разумный период времени для подготовки ими замечаний в письменной форме, обсуждения этих замечаний по запросу и учета этих письменных замечаний и результатов этих обсуждений.

5.7 При условии соблюдения положений вступительной части пункта 6, член в случае возникновения или наличия угрозы возникновения неотложных проблем безопасности, здоровья, защиты окружающей среды или национальной безопасности, может, по своему усмотрению, не прибегать к действиям, перечисленным в пункте 6, при условии, что данный член после принятия процедуры:

5.7.1 через Секретариат немедленно уведомляет других членов о конкретной процедуре и охваченных товарах с кратким указанием цели и причины введения процедуры, включая изложение сути этих неотложных проблем;

5.7.2 по запросу предоставляет другим членам копии правил по данной процедуре;

5.7.3 без дискриминации дает другим членам возможность представить их замечания в письменной форме, по запросу обсуждает эти замечания и учитывает эти письменные замечания, а также результаты этих обсуждений.

5.8 Члены обеспечивают, чтобы все принимаемые процедуры оценки соответствия незамедлительно публиковались, либо иным способом делались доступными с тем, чтобы дать возможность заинтересованным сторонам в других членах ознакомиться с ними.

5.9 За исключением срочных обстоятельств, указанных в пункте 7, члены предусматривают разумный промежуток времени между опубликованием требований, касающихся процедур оценки соответствия, и их вступлением в силу, с тем чтобы дать время производителям в экспортирующих странах-членах, и особенно в развивающихся странах-членах, адаптировать их товары или методы производства к требованиям импортирующей страны-члена.