РОЗДІЛОВІ ЗНАКИ В СКЛАДНИХ РЕЧЕННЯХ
Складним називається речення, що утворене з двох або кількох граматичних основ (простих речень), які становлять смислову, структурну та інтонаційну єдність.
Прості речення в складному поєднуються між собою сурядним та підрядним зв'язком. Засобами вираження синтаксичних відношень між простими реченнями в складному є сполучники, сполучні слова та інтонація або лише інтонація.
За наявністю сполучників і сполучних слів та синтаксичними відношеннями виділяються основні різновиди складних речень: складносурядні, складнопідрядні та безсполучникові.
1. РОЗДІЛОВІ ЗНАКИ В СКЛАДНОСУРЯДНИХ РЕЧЕННЯХ
Складносурядним називається таке складне речення, в якому дві і більше граматичні основи є рівноправними і поєднуються в
одне граматичне і смислове ціле сурядними сполучниками: Над ставом місяць тихо став, І ліс задумався на чатах (Лев.-Хол.). То шумів зелений лист, то в вінку мінився злотом ряст весняний, то золотим дощем лились пісні (Укр.).
| Кома ставиться |
| Між частинами складносурядного речення, з'єднаними єдналь- |
| ними (і (й), та, теж, також), протиставними (а, але, проте, зате, |
| однак),розділовими (або,то, чи, хоч)сполучниками: На золоті |
| крил з-під тучі бджола поспішає у світ, і вишні хустини пахучі на |
| плечі розвішує цвіт (Стельм.). Все спить, однаквже я не сплю |
| (Рил.). Або не сокіл я, або спалила мені неволя крила (Укр.) |
| Кома не ставиться |
| 1. Між частинами складносурядного речення, якщо вони мають |
| спільний другорядний член або спільне вставне слово і поєдну- |
| ються неповторюваними сполучниками і(й), та: Десь гори зелені |
| та море патлате (Осьм.). Мабуть, батько ще дужче посивів і |
| мати ще дужче зігнулася (Гол.). |
| 2. Між частинами складносурядного речення, якщо вони мають |
| спільне підрядне речення: Коли він торкався смичком до струн, |
| все на світі зникало і залишалася тільки музика (Соб.). |
| 3. Якщо обидві частини складносурядного речення однотипні |
| (називні, безособові, окличні, питальні або спонукальні речення): |
| Вітер і дощ. Ніч, якої ніхто не забуде (Довж.). Надіє! Надіє! 0 |
| хто тебе ніжно на грудях не грів і хто за тобою орлом не летів? |
| (Олесь). Плекайте мову і бережіть культуру народу |
| Тире ставиться |
| Якщо частини складносурядного речення виражають швидку чи |
| несподівану зміну подій, думок або різко протиставляються: Де не |
| візьмись вітрець — і задзвеніли раптом, заграли очерета сопіл- |
| ками (В. Шевчук) |
| Крапка з комою ставиться |
| Якщо частини складносурядного речення дуже поширені або ма- |
| ють уже всередині розділові знаки, або далекі за змістом, або |
| автор хоче підкреслити їхню самостійність: На широкому острові |
| між Старим і Новим Дніпром зеленіють сінокоси, цілі гаї вільхи |
| та верб, розкидані кущі верболозу; а між зелом блищать проти |
| сонця узенькі течії (Я.-Лев.) |
2. РОЗДІЛОВІ ЗНАКИ В СКЛАДНОПІДРЯДНИХ РЕЧЕННЯХ
Складнопідрядними реченнями називаються такі сполучникові речення, синтаксично нерівноправні частини (головна і підрядна) яких поєднуються за допомогою сполучників підрядності та сполучних слів: Ти криниця туги, що в безмежний простір До добра і краси Підіймає мій зір (Леп.). Коли прийшла пора і ти дозрів У муках днів, у боротьбі з собою, Як образ берегів в імлі, на морі, — В одній хвилині з 'явиться тобі Твоє призначення і зміст (Ю. Липа).
| Кома ставиться |
| 1. На межі головної і підрядної частин: |
| а) підрядна частина відділяється від головної незалежно від її |
| позиції в реченні (на початку, всередині чи в кінці): Люблю я |
| власну мрію, Що там у серденьку на дні Відмалечку лелію (Укр.). |
| Ой не ходи, багачику, горою за мною, Бо ти багач, а я бідна — не |
| пара з тобою (Нар. п.); |
| б) неповні підрядні порівняльні речення, що приєднуються до |
| головного сполучниками як, як і, мов, немов, ніби,відділяються |
| від нього: Жили ми з тобою, як голубів пара, Тепер розійшлися, як |
| чорная хмара (нар. п.). |
| 2. Якщо підрядна частина поєднується з головною складеними |
| сполучниками тому що, через те що, завдяки тому що, в міру |
| того якта ін., то кома ставиться або перед усім сполучником, або |
| всередині його: Бузок розпустився, так що закрив вікно. Бузок |
| розпустився так, що закрив вікно. |
| 3. Якщо в складнопідрядному реченні знаходяться поруч два під- |
| рядні сполучники або сполучник сурядності й підрядності, то |
| кома між ними ставиться тільки тоді, коли вони стосуються різних |
| підрядних частин речення: Яз друзями прийшов у ті місця, де ще |
| стоять глибокі озерця, що, як дівчата, заглядають в очі (Мал.). |
| Кома не ставиться |
| 1. У складнопідрядному реченні між однорідними підрядними |
| реченнями, якщо вони з'єднані неповторюваним сурядним спо- |
| лучником: Всім відомо, куди він звик ходити і де він лиха на- |
| бирався (Гл.). |
| 2. Якщо підрядна частина речення виражена одним відносним словом або словосполученням, то вона від головної не відділя ється: Не можу знати хто. 3. Якщо після головної частини перед сполучним словом або сполучником є частка не чи повторюваний сполучник сурядності, тоді підрядна частина не відділяється комою від головної: Мене завжди цікавило не що він пише, а як він це робить |
| Тире ставиться |
| Між головною і підрядною частинами для інтонаційного та смислового виділення, протиставлення підрядної частини: Ато спить, хто не спить — покорись темній силі (Укр.) |
| Крапка з комою ставиться |
| Між поширеними підрядними реченнями, не з'єднаними між собою сурядними сполучниками: Я люблю їхати на поле тоді, як нивизеленіють та хвилюються зеленими хвилями; коли обважнілі колоски черкаються об голову, об вуха... (Н.-Лев.) |
3. РОЗДІЛОВІ ЗНАКИ В СКЛАДНОМУ БЕЗСПОЛУЧНИКОВОМУ РЕЧЕННІ
Безсполучникові складні речення — це такі речення, дві і більше частин яких поєднуються за змістом та інтонацією (без допомоги сполучників чи сполучних слів).
Залежно від змістових відношень, які встановлюються між частинами, у безсполучникових складних реченнях ставляться такі розділові знаки: кома, крапка з комою, двокрапка, тире.
| Кома ставиться |
| Між однотипними частинами безсполучникового речення, які тісно пов'язані між собою за змістом і виражають одночасність, послідовність чи сумісність дій: Пахуче й густо поростають ночі. Горять вогнем незайманим уста, Душа, недавно дика і пуста, Знов жити і любити хоче (Прих.) |