Ocirc; Навички, необхідні для репродуктивних видів мовленнєвої діяльності
| ô Навички, необхідні для рецептивних видів мовленнєвої діяльності |
| ¨ Навички співвідносити звуковий / зоровий образ із значенням |
| ¨ Навички диференціювати подібні за звучанням і формою слова з інформативними значеннями | |
| ¨ Навички диференціювати омонімічні, антонімічні і аналогічні явища | ||
| ¨ Навички користуватися контекстуальною і мовною здогадкою |
Етапи роботи з лексичним матеріалом
|
Ocirc; Етапи роботи над лексичним матеріалом
Ознайомлення з новим матеріалом
Семантизація лексики
ô Семантизація лексики – це система дій, яка пов’язана з розкриттям значення слова, тобто встановленням взаємозв’язку між формою слова і поняттям, яке воно виражає, предметом, явищем/
· | Презентація лексики залежить від: | ü рівня навченості учнів; ü складності лексики, що подається; ü можливості пояснити або продемонструвати ü значення; ü призначення лексики. | ||||
| Кількість нових слів не повинна бути завеликою (оптимальна кількість - не більше 12 нових слів за урок). Рішення, в якій послідовності презентувати лексику (форма - значення або значення – форма), залежить від учителя. |
· |
Перекладні
| Переклад відповідним еквівалентом рідної мови. | ||||||
| Переклад-тлумачення, при якому окрім відповідного еквівалентного перекладу учням повідомляються дані про розбіжність в обсязі значень. | ||||||||
Неперекладні | Візуальна (презентація) наочність |
| s Демонстрація предметів. | |||||
| s Демонстрація дій. | |||||||
| s Демонстрація картин. | ||||||||
| s Словотворчий аналіз ЛО. | |||||||
| s Етимологічний аналіз ЛО. | ||||||||
| s Дефініція. | ||||||||
| s Співставлення. | ||||||||
| s Опора на інтернаціональні корені. | ||||||||
Мовленнєва наочність
| s Мовленнєва ситуація. | |||||||
| s Мовленнєвий контекст. |
| · Основні форми та характеристики найбільш вживаних способів семантизації лексики |
| Переклад: | ü це найкоротший шлях до значення. |
| ü є економічним засобом. | |||
| ü найбільш підходить до випадкової лексики,що може з'явитися впродовж уроку. | |||
| ü може створити в учнів неправильне уявлення щодо абсолютної відповідності лексичних одиниць у різних умовах. | |||
| ü створює низьку мотивацію до запам'ятовування завдяки надмірній легкості. | |||
| Візуальні засоби: | ü надають учням можливість ефективно візуалізувати лексику за рахунок реальних предметів, малюнків, флеш-карток. | |
| ü дуже ефективні на початковій стадії навчання. | |||
| ü надають учням можливості реалізовувати свій власний темп і стиль навчання. | |||
| Вербальні засоби: | ü застосування ситуації, яка конкретизує нову лексику. | ||
| ü презентація декількох речень-зразків. | |||
| ü презентація через синоніми, антоніми або інтернаціональні слова. | |||
| ü презентація нового значення через контекст (пояснення). | |||
| ü відео і аудіо презентації. |
Способи семантизації (презентації):
Основні способи семантизації лексики
Перекладні
Вербальна (мовна) наочність
Мовленнєва наочність