Действия метеорологического комплекса (взвода) в бою.
Организация боевых действий метеорологического комплекса (взвода)
176. Подготовка боевых действий метеорологического взвода начинается с получения задачи (распоряжения) от старшего командира (штаба), которая ставится метеовзводу, как правило, на день боя, а при использовании его по армейскому плану возможно и на больший период. Подготовка боевых действий включает:
организацию боевых действий метеовзвода;
подготовку метеовзвода к выполнению поставленных задач;
подготовку пунктов зондирования и их занятие;
контроль готовности метеорологического взвода к выполнению поставленных задач.
177. Порядок работы командира метеовзвода по организации боевых действий с получением задачи зависит от конкретных условий обстановки и наличия времени. Командир взвода несет личную ответственность за выполнение всех задач, возлагаемых на подчиненное ему подразделение. При организации боевых действий командир метеовзвода обязан:
уяснить полученную задачу;
определить мероприятия, которые требуется выполнить немедленно для подготовки подразделения, отдать предварительные распоряжения по порядку их проведения;
оценить обстановку;
провести планирование основных мероприятий по выполнению боевой задачи метеоподразделения.
178. При уяснении боевой задачи командир метеовзвода должен понять:
полученную задачу и условный номер, присвоенный метеокомплексу на предстоящий период боевых действий;
место расположения (по карте) пункта управления, с которого осуществляется управление взводом и порядок связи с ним, районы и номера пунктов зондирования, на которых предусмотрены развертывание и работа метеоподразделения, маршруты и порядок перемещения на ПЗ;
время готовности к боевой работе, время начала зондирования атмосферы и интервал зондирования;
высоту и ориентировочное количество зондирований на каждом пункте зондирования;
режим сопровождения и частоту суперизации радиозондов;
сроки и порядок передачи метеорологических бюллетеней (сообщений), радиоданные (позывной, основная и запасная частота );
сроки и порядок получения прогностической информации и штормовых предупреждений, а также порядок доведения сведений об опасных явлениях погоды в районах пунктов зондирования;
мероприятия по скрытному доведению гидрометеорологической информации;
сигналы управления работой метеокомплекса;
сигналы оповещения о радиоактивном, химическом и бактериологическом (биологическом) заражении;
мероприятия по радиоэлектронной защите и маскировке, инженерному оборудованию позиции и непосредственному охранению.
179. Уяснив боевую задачу, командир метеовзвода определяет общее время, которым располагает подразделение, основные мероприятия, которые необходимо выполнить в первую очередь, сроки и порядок их проведения. К первоочередным мероприятиям относят, прежде всего, проверку и подготовку техники к боевой работе, укомплектование расходными материалами для проведения зондирования атмосферы и горюче-смазочными материалами, подготовку личного состава к выполнению боевой задачи и его обеспеченность всем необходимым при действиях взвода в ходе боя самостоятельно.
180. В ходе оценки обстановки командир метеовзвода:
уясняет положение и ожидаемый характер действий противника и своих войск, общие возможности противника по противодействию работе метеокомплекса;
оценивает по карте характер местности (рельеф, состояние дорог, почвогрунтов, защитные и экранирующие свойства) в районах развертывания и на маршрутах выдвижения (перемещения) метеорологического взвода, а также радиационную, химическую и биологическую (бактериологическую) обстановку;
уточняет техническое состояние метеокомплекса, его обеспеченность горюче—смазочными материалами, а также расходными материалами, необходимыми для проведения зондирования атмосферы;
принимает во внимание время суток и года;
оценивает состояние погоды и ее влияние на действия личного состава и технику, на выполнение поставленной боевой задачи.
181. Оценив обстановку, командир метеовзвода приступает к планированию основных мероприятий по выполнению боевой задачи метеоподразделения. Боевая задача метеорологического взвода состоит в проведении комплексного зондирования атмосферы и метеорологических наблюдений при подготовке и в ходе боя, составлении метеорологических бюллетеней, сообщений, штормовых оповещений и доведении их до штабов, частей и подразделений ракетных войск и артиллерии.
182. Для выполнения боевой задачи командир метеоподразделения планирует:
комплексное зондирование на пунктах зондирования при подготовке и в ходе боевых действий;
маневр метеорологических комплексов;
всестороннее обеспечение боевых действий;
управление метеоподразделением.
183. Командир метеорологического взвода, действующего самостоятельно, планирование проводит в полном объеме, при действиях взвода в составе батареи часть вопросов, прежде всего связанных с управлением подчиненными в бою, будет планироваться в батарее и доводиться командирам взводов при постановке задачи.
184. Планирование комплексного зондирования атмосферы на пункте зондирования, создаваемого в составе двух метеокомплексов, возлагается, как правило, на командира метеорологического взвода, ответственного за работу ПЗ (начальника пункта зондирования). Командиру второго взвода достаточно уяснить результаты планирования, отработать необходимые документы и быть в готовности, при необходимости, принять управление на себя.
185. При планировании комплексного зондирования на пункте зондирования командир метеовзвода (начальник пункта зондирования):
уточняет по карте районы ПЗ и в каждом из них определяет основные позиции метеокомплексов, количество и положение запасных позиций;
определяет способы топогеодезической привязки и ориентирования радиолокатора на позициях;
разрабатывает график работы метеокомплексов на пунктах зондирования;
определяет тип используемых оболочек и порядок их подготовки к выпуску.
186. Основные позиции метеокомплексов, количество и положение запасных позиций на ПЗ определяют исходя из общих требований к выбору позиций, характера местности в районе пункта зондирования и общей продолжительности работы комплексов на ПЗ, планируемой степени инженерного оборудования и др. При продолжительности работы пункта зондирования до 8 часов запасные позиции разрешается не готовить, при большем времени в любых условиях организации комплексного зондирования атмосферы назначается одна запасная позиция каждому метеокомплексу. В обороне, когда планируемое количество зондирований для метеокомплексов может превышать 12 при интервале зондирования 2 ч, а также в условиях ведения противником активной радиоэлектронной борьбы с применением забрасываемых передатчиков помех (ЗПП) для каждого комплекса должно быть предусмотрено не менее двух запасных позиций. Смену позиции работающего метеокомплекса производят, как правило, с началом серии зондирований вторым метеокомплексом, развернутым на пункте зондирования, или при воздействии помех процессу зондирования от ЗПП.
Рис. 7.1.Схема позиций метеокомплекса на пункте зондирования
Выбор позиций на ПЗ сопровождают определением маршрутов перемещения метеокомплексов, их протяженности и времени прибытия на запасные позиции от момента подачи сигнала на ее занятие. На рабочей карте командира метеоподразделения отражается схема позиций на ПЗ в объеме, показанном на рис. 7.1. В дальнейшем при работе на местности (в ходе рекогносцировки) положение позиций метеокомплексов уточняется.
187. При определении способов топогеодезической привязки и ориентирования радиолокатора на каждой позиции особое внимание обращается на районы и порядок уточнения поправки буссоли метеокомплекса в ходе боевых действий и способы определения ориентирных направлений в аномальных районах с учетом ожидаемых погодных условий и времени суток.
188. График работы метеокомплексов на пунктах зондирования разрабатывается на весь период боя и охватывает процесс подготовки и проведения зондирования атмосферы, передачи метеорологических бюллетеней, а также перемещения метеорологических комплексов (метеовзводов) в бою. 189. На графике работы метеокомплексов рис.7.2. отражают:
состав назначенных для работы на ПЗ метеокомплексов с указанием их условных номеров;
продолжительность непрерывной работы метеокомплексов на пунктах зондирования с указанием интервалов зондирования и времени передачи метеорологических бюллетеней;
очередность и порядок перевода метеокомплексов с основных позиций на запасные данного ПЗ и перемещения метеокомплексов (метеовзводов) на новые ПЗ в ходе боевых действий.
190. Процесс работы метеокомплекса на позиции конкретизируется данными: высота зондирования, частота суперизации и способ сопровождения радиозонда.
191. Для рационального использования и своевременной подготовки к зондированию атмосферы радиозондовых оболочек в зависимости от заданной высоты зондирования и характеристик оболочек командир метеовзвода устанавливает требуемые номера оболочек, а с учетом имеющегося времени на их подготовку - тип оболочек и порядок их подготовки;
Рис. 7.2. График работы метеокомплексов на пунктах зондирования
заблаговременно на весь период боя или с подготовкой оболочек в ходе боя при использовании непластифицированных оболочек.
192. При планировании маневра метеорологических комплексов на новые пункты зондирования командир взвода уточняет:
порядок выдвижения и развертывания метеокомплекса (самостоятельно или в составе колонны артиллерии);
районы пунктов зондирования, маршруты и порядок перемещения, время, необходимое для перемещения, и сроки прибытия на ПЗ от момента подачи сигнала "С";
порядок организации связи в ходе маневра и сигналы управления.
193. Планирование маневра должно обеспечить прибытие метеоподразделения в любых условиях в назначенный район своевременно и в полной готовности к выполнению боевой задачи. Особое внимание при этом необходимо уделить тщательному изучению командиром метеоподразделения маршрута движения, его протяженности и проходимости, условий совершения маневра с определением рубежей возможной встречи с противником, зараженных участков местности, мест и времени дозаправки машин горючим, допустимой скорости движения по участкам маршрута и дистанции между машинами с оценкой условий защиты и маскировки метеокомплекса на маршруте.
194. Для своевременной организации всестороннего обеспечения боевых действий и управления метеоподразделением в бою командир подразделения планирует основные мероприятия непосредственного охранения и самообороны позиций метеовзвода, инженерного оборудования и маскировки, зашиты от оружия массового поражения, проведения радиационной и химической разведки в районе позиции, устанавливает единые сигналы управления действиями взвода при подготовке и в ходе боя и оповещения расчетов, вариант которых приведен в табл.7.1.
195. Результаты планирования комплексного зондирования атмосферы и маневра метеорологического подразделения в бою отражают на рабочей карте командира метеовзвода. На карту также наносят: передний край противника; положение, наших передовых подразделений;
Таблица 7.1.
пункты управления старшего командира (штаба), необходимые данные о расположении подразделений технического обеспечения и тыла; данные радиосетей управления, доведения бюллетеней и донесений, таблицу сигналов управления и оповещения; таблицу наличия и расхода водорода, радиозондов и оболочек; кодируют координатную сетку карты.
Кроме того, дополнительно командир метеовзвода разрабатывает и ведет следующие документы: журнал отданных и полученных распоряжений и донесений, журнал метеорологических наблюдений (приложение 4) оформляет схему непосредственного охранения и самообороны и карточки топогеодезической привязки позиций метеокомплексов.
196. Постановка задач метеорологическому взводу при подготовке и в ходе боя осуществляется путем отдачи устных боевых приказов и распоряжений, а также командами и сигналами. Приказы, распоряжения и команды должны быть краткими и ясными.
197. В боевом приказе определяются задачи по выдвижению и занятию позиций на пункте зондирования в исходном положении и организации комплексного зондирования атмосферы в начальный период боевых действий. При заблаговременном занятии пункта зондирования отдается раздельно боевой приказ на марш в район развертывания метеоподразделения и приказ на выполнение боевой задачи (подготовку и проведение комплексного зондирования атмосферы). В случае развертывания метеорологического комплекса на пункте зондирования с ходу отдается единый боевой приказ на марш, подготовку и проведение зондирования атмосферы. Задачи метеовзводу по всестороннему обеспечению боевых действий, а также на перемещение метеоподразделения в проведение комплексного зондирования атмосферы в ходе боя доводятся соответствующими распоряжениями. Перед постановкой задач, как правило, проводится топографическое и тактическое ориентирование.
198. В боевом приказе на марш командир метеовзвода указывает:
краткие сведения о противнике и своих войсках;
задачи перемещения, район развертывания и время прибытия на пункт зондирования;
маршрут движения, его протяженность, скорость движения;
построение колонны, дистанция между машинами по участкам маршрута;
порядок поддержания связи со старшим командиром (штабом) на марше (данные радиосети управления метеовзводом);
сигналы управления и оповещения;
место командира метеоподразделения на марше, его заместитель;
время готовности к маршу.
199. В боевом приказе на подготовку и проведение комплексного зондирования атмосферы указывают:
общее содержание боевой задачи;
условный номер метеокомплекса;
район развертывания, места основных элементов позиции;
вид и интервал зондирования, режим сопровождения радиозонда, высоту зондирования;
тип радиозонда и номер радиозондовой оболочки;
время готовности к выпуску первого радиозонда и количество последующих зондирований на данной позиции;
сроки проведения и содержание метеорологических наблюдений;
сроки и порядок передачи метеорологических бюллетеней (сообщений), данные радиосети передачи информации;
сигналы управления и оповещения;
место командира подразделения.
200. Боевая задача расчету метеокомплекса ставится устно. При ее постановке командир метеовзвода указывает также каждому номеру расчета конкретные мероприятия, за выполнение которых он несет персональную ответственность.
201. Для организации непосредственного охранения и самообороны позиции метеовзвода командир взвода определяет:
опасные направления и скрытые подступы к позиции;
место, время, состав и задачи наблюдательного поста;
состав, маршруты движения патруля в ночное время и в других условиям ограниченной видимости;
места окопов для самообороны и распределение личного состава для ведения огня из стрелкового оружия при отражении нападения воздушного и наземного противника;
порядок освещения местности при отражении нападения наземного и воздушного противника;
пропуск и отзыв на сутки.
202. Задачей наблюдательного поста является своевременное обнаружение наземного (воздушного) противника и предупреждение о нем личного состава метеовзвода. Он ведет также радиационную и химическую разведку в районе позиции метеовзвода.
203. В распоряжении по инженерному оборудованию и маскировке позиции командир взвода указывает:
какие элементы позиции метеокомплекса оборудовать в инженерном отношении;
очередность и сроки их оборудования;
время и место заготовки лесоматериалов (или получения готовых комплектов);
силы и средства, привлекаемые для выполнения работ;
порядок преодоления труднопроходимых участков местности при выдвижении и перемещении метеовзвода;
основные мероприятия по маскировке, объем, сроки и порядок их выполнения;
порядок соблюдения личным составом взвода маскировочной дисциплины.
204. Содержание распоряжения по защите от ОМП составляют:
сигналы предупреждения о непосредственной угрозе и начале применений противником ОМП;
сигналы оповещения о радиоактивном, химическом и бактериологическом заражении и действия по ним;
меры безопасности при действиях в зонах заражения, районах разрушений и пожаров;
сроки и порядок проведения санитарной и специальной обработки личного состава и боевой техники.
205. До начала боевых действий командир метеорологического взвода проводит практическую работу по подготовке подразделения к выполнению поставленных задач, прежде всего, по подготовке техники и расчета метеокомплекса, укомплектованию горюче-смазочными материалами, продовольствием, исправными и пригодными к выпуску радиозондами. На командира метеобатареи возлагается, прежде всего, принятие мер по своевременному обеспечению метеорологических взводов материальными средствами и расходными материалами, своевременному восстановлению боеспособности метеокомплексов, а также проведение подготовки пунктов зондирования, назначенных для занятия подчиненными метеовзводами, и контроль их готовности к выполнению задач в бою. В ходе контроля готовности метеовзводов особое внимание уделяется проверке готовности аппаратуры, агрегатов и приборов к проведению зондирования атмосферы, инженерного оборудования позиций, готовности расчета к отражению нападения диверсионных групп противника, выполнение мероприятий по защите от ОМП.
Оценка метеорологического комплекса (взвода) за выполнение
задачи комплексного зондирования атмосферы
206. Метеорологический взвод в бою решает задачи по подготовке и проведению не одного, а серии зондирований атмосферы, которые будут повторяться на очередных пунктах зондирования и проводиться в различных условиях обстановки. В связи с этим оценка метеоподразделения в процессе боевой подготовки и при выполнении боевых задач предусмотрена также по серии задач комплексного зондирования атмосферы, выполняемых данным метеоподразделением. Такая оценка получила название — оценка за боевую работу метеорологического взвода.
207. Боевая работа метеорологического подразделения оценивается:
"отлично" - если все задачи комплексного зондирования атмосферы выполнены, при этом не менее 50% из них с оценкой "отлично";
"хорошо" - если не менее 90% задач комплексного зондирования атмосферы выполнены, при этом не менее 50% всех задач с оценкой не ниже "хорошо";
"удовлетворительно" - если выполнено не менее 80% всех задач комплексного, зондирования атмосферы.
208. Оценка метеорологического взвода за выполнение задачи комплексного зондирования атмосферы определяется по времени выполнения задачи, достигнутой высоте зондирования атмосферы, точности определения метеорологических данных, по техническому исполнению операций. При этом оценочные показатели комплексного зондирования атмосферы, проводимого для обеспечения ракетной части (подразделения) или артиллерийской части (подразделения) имеют определенные отличия, что связано со степенью влияния метеоданных на эффективность ракетных ударов и огня артиллерии. В табл. 7.2. показан наиболее полный и общий подход к оценке, так как метеовзвод осуществляет комплексное зондирование атмосферы в интересах не отдельных частей, а группировки ракетных войск и артиллерии.
209. По времени выполнения задачи комплексное зондирование атмосферы оценивается:
"отлично" - если время на подготовку и зондирование атмосферы до высоты 14 км оценено на "отлично" (табл.7.3.), а время на развертывание метеокомплекса и подготовку радиозонда к выпуску (табл. 7.3.) - не ниже "хорошо";
"хорошо" - если время на подготовку и зондирование атмосферы до высоты 14 км оценено на "хорошо", а время на развертывание метеокомплекса и подготовку радиозонда к выпуску — не ниже "удовлетворительно";
"удовлетворительно" - если обе оценки по времени не ниже "удовлетворительно".
При этом, если время от момента выпуска радиозонда до получения метеорологического бюллетеня превышает два часа, время выполнения задачи метеовзводом оценивается "неудовлетворительно". Кроме этого, задержка выпуска радиозонда от установленного времени более 5 мин оценку по времени снижает на один балл.
Таблица 7.2.
210. Точность определения метеорологических данных оценивается сравнением групп бюллетеня с контрольными данными. Ошибка данных бюллетеня не должна превышать следующих величин: по отклонению наземного давления — 2 мб; по отклонениям температуры воздуха — 1°С; по скорости ветра — 1 м/с; по направлению ветра - 1-00.
211. Техническое исполнение операций при подготовке метеокомплекса к зондированию атмосферы и работе на аппаратуре в процессе зондирования оценивается по количеству допущенных технических ошибок при условии, что ни одна из них не приводит к аварийной ситуации: "отлично" — если допущено не более одной технической ошибки; "хорошо" — не более двух технических ошибок; "удовлетворительно" — не более четырех технических ошибок. Если в ходе работы расчетом совершена аварийная ошибка, т.е. ошибка, которая может привести к травмам пличного состава или поломкам техники, вся задача комплексного зондирования атмосферы оценивается "неудовлетворительно". Перечень аварийных ошибок представлен в табл.7.4.
Таблица 7.3.
Нормы времени для оценки выполнения задачи комплексного зондирования атмосферы, мин
Наименование норматива | Начало и окончание отсчета времени, | Кто выполняет норматив | Оценка | ||
"Отлично" | "Хорошо" | "Удовл" | |||
1. Комплексное зондирование атмосферы: а) с развертыванием оборудования б) с заранее развернутым оборудованием 2. Развертывание метеокомплекса и подготовка радиозонда к выпуску 3. Свертывание метеокомплекса и подготовка к маршу. | От команды "К бою", до получения данных для высоты 14 км. От команды "Подготовить радиозонд к выпуску", до получения данных для высоты 14 км. Головная машина в 100-150 м от позиции От команды "К бою до выпуска радиозонда От команды "Отбой" до доклада о готовности к маршу | Метеовзвод с РПМК-1 Метеовзвод с РПМК-1 Метеовзвод с РПМК-1 Метеовзвод с РПМК-1 | 66 65 20 15 | 68 68 22 17 | 73 72 27 20 |
Примечание. В числителе в светлое время суток, в знаменателе - ночью.
Таблица 7.4.
Перечень аварийных ошибок при работе на РПМК-1
№ п/п | Наименование ошибки | Последствия |
Не заземлены или некачественно заземлены аппаратная машина, вспомогательная (агрегатная) машина или баллон с водородом При ориентировании аппаратной машины оператор не включил тумблеры МЕСТ. УПРАВЛ. и БЛОКИРОВКА АНТЕННЫ При подъеме (опускании) антенной колонки оператор не следит (на крыше) за движением антенной колонки Аппаратная и вспомогательная (агрегатная) машины не поставлены на ручной тормоз | Поражение током расчета или возгорание баллона Несчастный случай, так как имеется возможность включать приводные двигатели антенной колонки Поломка антенной колонки и, как следствие, невыполнение боевой задачи Машина может самостоятельно покатиться под уклон и вывести из строя развернутое оборудование и приборы |
РАДИОЭЛЕКТРОННАЯ ЗАЩИТА И ПРОТИВОДЕЙСТВИЕ
ТЕХНИЧЕСКИМ СРЕДСТВАМ РАЗВЕДКИ ПРОТИВНИКА
212. Боевая работа метеокомплекса РПМК-1 осуществляется, с обязательным учетом широкого применения противником в современном бою самонаводящегося на излучение оружия, технических средств разведки, а также радиоэлектронного подавления и включает мероприятия по радиоэлектронной защите и противодействию техническим средствам разведки противника.
Радиоэлектронную защиту и противодействие техническим средствам разведки противника организует командир метеорологического взвода на основе указаний старшего начальника.
213. Радиоэлектронную защиту организуют и проводят в целях обеспечения устойчивой работы метеокомплекса в условиях ведения противником радиоэлектронной борьбы, а также для исключения взаимного влияния радиоэлектронных средств.
Радиоэлектронная защита включает:
защиту от помех, создаваемых противником;
защиту от поражения самонаводящимся на излучение оружием;
защиту от воздействия ионизирующих и электромагнитных излучений ядерных взрывов;
защиту от взаимных помех радиоэлектронных средств (электромагнитная совместимость).
Радиоэлектронную защиту осуществляют путем проведения следующих организационных и технических мероприятий:
использованием защитных свойств местности при выборе позиции метеокомплекса, инженерным оборудованием позиции метеокомплекса и использованием радиопеленгационного режима зондирования атмосферы;
регламентированием работы метеокомплекса по времени;
тренировкой расчета метеокомплекса для работы в условиях помех;
сокращением (по возможности) времени работы на излучение (при работе в радиолокационном режиме).
214. Кроме того, для защиты от взаимных помех при боевой работе нескольких метеокомплексов (в радиолокационном режиме) применяют (по согласованию) радиозонды с различными частотами суперизации (600 или 800 кГц).
Противодействие техническим средствам разведки противника заключается в проведении мероприятий, направленных на исключение или затруднение добывания с помощью технических средств разведки достоверных сведений о работе и местоположении метеокомплекса.
Противодействие техническим средствам разведки противника достигается устранением или ослаблением демаскирующих признаков, сопровождающих боевую работу метеокомплекса.
Демаскирующими признаками метеокомплекса являются:
расположение его в боевых порядках частей (подразделений);
внешний вид в боевом положении;
структура и характеристики излучаемых сигналов аппаратной машиной и радиозондом (при его подготовке к выпуску);
параметры диаграмм направленности антенны радиолокатора;
особенности в передаче метеорологической информации и режимах работы.
Устранение и ослабление демаскирующих признаков метеокомплекса осуществляют проведением зондирования атмосферы в радиопеленгационном режиме зондирования;
установлением временных ограничений при боевой работе метеокомплекса;
применением для настройки и проверки функционирования метеокомплекса эквивалента антенны и встроенной аппаратуры контроля;
использованием средств автоматизации передачи данных.
Преодоление зараженных участков местности и специальная
обработка изделий
215. Проведите подготовку изделия 1Б44 к преодолению зараженного участка.
216. Преодолевайте зараженные участки местности на максимально возможной скорости, находясь на своих штатных местах в защитной одежде и противогазах.
Контролируйте уровень радиации измерителем мощности дозы.
217. Выключите по указанию начальника расчета фильтро-вентиляционную установку после преодоления зараженного участка.
218. Проведите по указанию начальника расчета частичную специальную обработку изделий, для этого:
разместите изделия на площадке о уклоном 5° - 15° для возможности стекания растворов при обработке, работайте в противогазах и специальной защитной одежде;
подключите комплект ДК-4КУ к изделию 1Б44-1,2;
проведите частичную специальную обработку изделий 1Б44-1, 1Б44-2 и прицепа с помощью комплектов ДК-4КУ в соответствии с указаниями их паспортов.
219.По окончании работы проведите демонтаж, обработку и укладку комплектов по методике, изложенной в паспорте комплектов. Установите комплекты на штатные места в изделия 1Б44-1,2 , прицепа и закрепите по-походному.
Примечание. Во избежание выхода из строя аппаратуры изделия не обрабатывайте с помощью комплектов ДК-4КУ и ДК-4К внутреннюю часть отапливаемого отсека кузова и аппаратуру неотапливаемого отсека кузова изделия 1Б44-1, а также электрическую часть агрегата питания АД-8-Т/230-Ч/400 изделия 1Б44-2.
П Р И Л О Ж Е Н И Я
Приложение 1
ПЕРЕЧЕНЬ ПРИНЯТЫХ СОКРАЩЕНИЙ В НАДПИСЯХ
НА АППАРАТУРЕ РПМК-1 И ТЕКСТЕ РУКОВОДСТВА
1. Обозначения физических величин
U - напряжение
I - ток
f - частота выше 100 кГц
F - частота ниже 100 кГц
a - азимут
e - угол места
Q - метеопериод
Н - высота
Р - давление
U -относительная влажность
T - температура
KN . - коэффициент шума
OV - шина О В (Нуль Вольт)
международные обозначения единиц физических величин:
А - апмер, А
V - вольт, В
dB - децибелл
Hz - герц, Гц
km - километр
kHz - килогерц
MHz - мегагерц
MA - микроампер
W - ом
Рa - паскаль
2. Сокращение надписи на аппаратуре
А, а - азимут
АВТ - автоматический
АВТОНОМ ВКЛ БЛОКОВ - автономное включение блоков
АВУ - автоматическое вычислительное устройство
АД-8 - наименование агрегата питания (агрегат дизельный)
АДР. - адрес
AM - азимут местный
АМПЛ - адаптер мультиплексного канала
АМПЛ - амплитуда
АМПЛ МОДУЛЬ АПЧГ - амплитуда модуляции АПЧГ
АНТ - антенна
АПЧ - автоматическая подстройка частоты
АПЧГ - автоматическая подстройка частоты гетеродина
АПЧП - автоматическая подстройка частоты передатчика
АРУ ЗО ОК - автоматическая регулировка усиления частоты
ЗО МГц основного канала
АРУ ЗО АПЧГ - автоматическая регулировка усиления частоты ЗО МГц
в канале АПЧГ
АРУ 465 ОК - автоматическая регулировка усиления частоты
465 кГц основного канала
АРУ 465 АПЧГ - автоматическая регулировка усиления частоты
465 кГц в канале АПЧГ
АСД - автоматическое сопровождение по дальности
АТТЕН - аттенюатор
ЛУЧП - автоматическая установка частоты потенциалотрона
АЦК - алфавитно-цифровая клавиатура
БАТ - батареи (аккумуляторные)
БЛОКИР - блокировка
БЛОКИР АНТ ОТКЛ - блокировка антенны отключена
БЛОКИР РУЧ - блокировка ручная
БЛОКИ ВКЛ - блоки включены
ВЕНТ - вентилятор
ВЕТР - ветровой
ВИ - видеоимпульс
ВКЛ - включено, включение
ВКЛ ВЫСОК - включение высокого напряжения
ВКЛ ПИТ - включение питания
ВКЛ ПИТ ДИСТ - включение питания дистанционное
ВКУ - видеоконтрольное устройство
ВЛАЖН - влажностный
ВМ - видеомонитор
ВНУ - внешнее устройство
ВчУ - вычислительное устройство
ВЫВ - вывод
ВЫЗ ВНУ - вызов ВнУ
ВЫПР - выпрямитель, выпрямленное
ВЫХОД ИКШ - выход индикатора коэффициента шума
ВЫХОД КД - выход канала дальности
ВЫХОД АМПЛ - выход амплитудный
ВБ1ХОД КУА - выход канала управления антенной
ГЕТ - гетеродин
ГОН - генератор опорного напряжения
ГрО - грубый отсчет
ГШ - генератор шума
Д1, Д2 - диод 1, диод 2 (в сложной надписи)
ДАВЛ - давление
ДАЛЬН - дальность
ДВИГ - двигатель
ДИСКР - дискриминатор
ДИСКР ЧМ - дискриминатор частотно-модулированного сигнала
ДТ ИКШ ОК - детектор индикатора коэффициента шума основного
(АПЧГ) канала (канала АПЧГ)
ЗАДЕРЖ АРУ - задержка АРУ
ЗАПР - запрос
ЗАХВ - захвачен
ЗИП - запасное имущество и принадлежности
ИГрО - импульс грубого отсчета
ИГрОД - импульс грубого отсчета дальности
ИЗ - импульс запуска
ИЗПрд, ИЗ Прд - импульс запуска передатчика
НМД - измеритель мощности дозы
ИКШ - индикатор коэффициента шума
ИМ1, ИМ2 - импульс модулятора 1, импульс модулятора 2
ИНФ ШИНЫ - информационные шины
ИСВЧ - импульсы сверхвысокой частоты
ИСПР - исправен
ИСРЗ - имитатор сигнала радиозонда
ИТО - импульс точного отсчета
КАЛИБР - калибровка
КОНТР АПЧГ - контроль АПЧГ
КОНТР ДТ - контроль датчика температуры
КОНТР МОЗ - контроль магистрали обмена 3
КОНТР ТЕРМ - контроль термостата
КОНТР f ГЕТ - контроль частоты гетеродина
КОНТР f Прд - контроль частоты передатчика
КУА - канал управления антенной
Л1, Л2 - линия 1, линия 2 (ТЛФ Л1, ТЛФ Л2; ПС Л1, ПС Л2)
МАКС - максимум
МИНИМ - минимум
МО1, МО2, МО3 - магистраль обмена 1, 2, 3 в сложных надписях
МРИ - манипулятор графической информации ("мышь")
МЕСТ - местное
МЕСТ УПРАВЛ АНТ - местное управление антенной
МЕСТ УПРАВЛ Прд - местное управление передатчиком
МпК - мультиплексный капал
МОДУЛ ГШ - модульный генератор шума
МОДУЛ АПЧГ - модуляция АПЧГ
МПЧП - механизм перестройки частоты передатчика
НАСТР Г1, НАСТР Г2 – настройка генератора 1,2
НАКАЛ Г1 ОТКЛ - накал генератора 1 отключен
НАПРРЯЖ СИНХР - напряжение синхронизации
NВНУ - номер ВНУ
НЕИСПР ПИТ - неисправность питания
НЕСТАБ - нестабилизированный
НУЛЬ ДИСКР АВТ 600 (800) - нуль дискриминатора в автоматическом
режиме и частоте 600 (800) кГц
Н>> - высота больше быстро
ОБЩ - общий
ОГИБ - огибающая
ОЗУ - оперативное запоминающее устройство
ОК - основной канал
ОН - опорное напряжение
ОСВЕЩ - освещение
ОСТАНОВ по А - останов по адресу
ОСТАНОВ по D - останов по данным
ОТКЛ -отключен
ОЧ - опорная частота
ПАПЧ - полуавтоматическая подстройка частоты
ПЕРЕБРОС ДАЛЬН - переброс дальности
ПЕРЕКЛ Прд - переключатель передатчика
ПЕРЕЗАП - перезапуск
П3A - приспособление для заряда аккумулятора
ПЗУ - постоянное запоминающее устройство
ПИТ - питание
ПИТ ОСВЕЩ - питание освещения
ПИТ Р.С.ИМД - питание радиостанции, измерителя мощности дозы
ПЛ - пеленгационный (режим)
ПМЧ - преобразователь метеочастоты
ПНЧ - преобразователь напряжение/частота
ППБ - приспособление для подготовки батарей
ППЗ - приспособление для питания зонда
ППМ - приспособление для питания метеорологического
комплекта
ПС-400 - преобразователь сетевой
Прд - передатчик
ПРИЗНАК АСД - признак автоматического сопровождения по
дальности
ПчУ - печатающее устройство
РЕЗЕРВ OK - резерв основного канала
PЛ - радиолокационный режим
РПЧГ - ручная подстройка частоты гетеродина
РПЧП - ручная подстройка частоты передатчика
РПЧ . - ручная подстройка частоты
РРУ - ручная регулировка усиления
САК - система автоматизированного контроля
СВЧ - сверхвысокая частота
СЕЛ - селекция
СИГН ГШ - сигнал генератора шума
СИГН МЕТЕО - сигнал МЕТЕО
СИНХР - синхронизация
СлК1, СлК2 - селекторный канал 1, селекторный канал 2
СЛУЖ ШИНЫ - служебные шины
СО - сигнал ошибки
СУА - система управления антенной
СУП - суперизация (fСУП)
ТЕМПЕР - температурный
ТЕМПЕР ДАВЛ - температуры и давления
ТЕМПЕР ВЛАЖН - температурно-влажностный
ТЕРМ - термостат
ТЛФ. - телефон
ТО - точный отсчет
УВВ - устройство ввода-вывода (ЕЮ)
УЗК - узкая
УО - устройство обмена
УПРАВЛ - управление
УПРАВЛ f ГET - управление частотой гетеродина
УПРАВЛ ИСРЗ - управление имитатором сигнала радиозонда
УПЧ - усилитель промежуточной частоты
ФВУА - фильтровентиляционная установка автомобильная
ФК - функциональный контроль
ЧМ - частотная модуляция
ШИР - широкая
ЭА - эквивалент антенны
ЭВМ - электронная вычислительная машина
ЭСУ - электростатический усилитель
3. Сокращение надписи на экране монитора и в печати
А - азимут (дирекционный угол положения антенны)
АО - азимут зонда в точке выпуска
AM - азимут местного ориентира
АН - угол разворота антенны относительно оси машины
AV - направление действительного ветра
AW - направление среднего ветра
А, В, С, R1, R2, Е, L, F, Gl, G2, К, N, М - коэффициенты из этикеток
зондов
ВЗ - ветровое зондирование
ВР - время
V - скорость действительного ветра
W - скорость среднего ветра
VН - вертикальная скорость подъема зонда
ГП - гринвичская поправка
D - дальность
DO - начальная дальность до зонда в точке выпуска
ДТ - дата
ДЕЙСТВ - действительные
Е - угол места
ЕО - угол места зонда в точке выпуска
ЗОНД Т - зонд температурный
ЗОНД ТВ - зонд температурно-влажностный
ЗОНД ТР - зонд температуры и давления
ЗОНД ВЗ - зонд ветрового зондирования
ЗОНД ИСПР - зонд исправен
ЗОНД БРАК Т (U, TU) - зонд брак по температуре (или по влажности или
по температуре и влажности)
ИП - изобарическая поверхность
КН-04 - аэрологическая телеграмма
M11 - МЕТЕО 11 (вид метеобюллетеня)
МТБ - метеобюллетень
М. ЗВУК - документ МЕТЕОЗВУК
NC - номер станции
Н - высота
НО - высота станции над уровнем моря
ОБЛ - облачность
ОЗ - окончание зондирования
ОТП - отмена пуска
ПА - поправка азимута в результате ориентирования
ПГ - проверка градуировки
ПД - печать данных
ПЛ - пеленгационный
ПС - приземный слой
ПП - отклонение плотности воздуха от табличного (среднее)
Р - давление
РО - наземное давление
РВ - давление вычисленное
РЛ - радиолокационный
S - текущее время
QO - метеопериод опорного канала
QT - метеопериод температурного канала
QK - метеопериод канала калибровки
QP - метеопериод канала давления
QU - метеопериод канала влажности
Т -температура
ТО - наземная температура
ТВ - температура вычисленная
ТТ - отклонение температуры от табличной
U - влажность
U О - наземная влажность
UB - влажность вычисленная
Z - угловая высота солнца
ШМ - широта места
ПРИЛОЖЕНИЕ 2
ПРИЛОЖЕНИЕ 3
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ НА МЕТЕОРОЛОГИЧЕСКОМ КОМПЛЕСЕ РПМК-1
1. Общие положения
К работе на метеокомплексе допускаются лица, изучившие его материальную часть, а также инструкции по эксплуатации приборов и оборудования метеокомплекса.
При эксплуатации метеокомплекса запрещается:
проводить любые работы на метеокомплексе без разрешения командира метеовзвода (начальника расчета);
использовать для автомобилей, ОВ-65 и агрегата питания топливо, не предусмотренное их документацией;
заправлять топливом автомобили, ОВ-65 и агрегат питания при включенных двигателях автомобилей;
включать агрегат питания без указания старшего оператора (при работе агрегата совместно с аппаратурой изделия 1Б44 и предварительного оповещения расчета метеокомплекса о включении;
включать аппаратуру изделия 1Б44-1 без заземления изделий 1Б44-1 и 1Б44-2;
включать агрегат питания при включенной аппаратуре изделия 1Б44-1. В аварийных ситуациях выключать СЕТЬ на блоке БЩ8.01 (Щ801);
начинать перемещение метеокомплекса или отдельных изделий, не проверив крепеж оборудования и имущества на штатных местах;
перевозить людей в кузовах автомобилей;
вставать и ходить по крыше кабины автомобиля;
разводить открытый огонь, а также проводить сварочные и ремонтные работы с возможным образованием искры на расстоянии менее 10 м от прицепа машины с водородными баллонами.
2. Дополнительные меры безопасности
при работе с изделием 1Б44-1
При работе с изделием 1Б44-1 запрещается:
проводить работы подписей автомобиля, стоящего на домкратах; опускать тормоза до установки задних и передних домкратов в транспортное положение;
подниматься на крышу кузова по незакрепленной лестнице;
проводить работу на крыше кузова при выключенных включателях МЕСТ.УПРАВЛ.АНТ. на пульте БЩ6.01 и на антенной колонке;
находиться в не отапливаемом отсеке во время подъема и опускания антенной колонки;
проводить замену электронно-лучевой трубки (ЭЛТ) без защитных очков;
включать вентилятор ЭВМ А-15 со снятым фильтром;
курить в кузове автомобиля;
эксплуатировать отопительно-вентиляционную установку ОВ-65 в режиме "ОТОПЛЕНИЕ" при отсутствии в отапливаемом отсеке обслуживающего персонала;
находиться в не отапливаемом отсеке при закрытой двери и при работе ОВ-65 в режиме "ОТОПЛЕНИЕ";
запускать двигатель автомобиля и включать ОВ-65 в режиме "ОТОПЛЕНИЕ" при размещении изделия в закрытых помещениях;
соединять и разъединять разъемы, а также устанавливать и снимать предохранители при включенном питании аппаратуры;
использовать предохранители, не соответствующие номиналу;
производить осмотр и ремонт блока БЩ5.2 ранее, чем через 10 мин после выключения питания;
включать радиозонд в отапливаемом отсеке вне поглощающей камеры;
находиться (при включенном передатчике) на расстоянии менее 15 м от рефлектора со стороны облучателя.
3. Дополнительные меры безопасности
при работе с изделием 1Б44-2
При работе с изделием необходимо:
устанавливать для работы вспомогательную машину таким образом, чтобы ветер был направлен в левый борт кузова;
держать закрытой дверь отапливаемого отсека при пуске и работе двигателя автомобиля или агрегата питания;
включать агрегат питания после заземления вспомогательной машины;
все работы по техническому обслуживанию вспомогательной машины (кроме указанных в эксплуатационной документации на агрегат питания) проводить при выключенном агрегате;
регулярно очищать сетки боковых вентиляционных окон от пыли и грязи;
содержать в исправном состоянии цепь для стекания электрических зарядов при движении изделия;
не допускать работу предпускового обогревателя с наличием открытого пламени на выходе выхлопной трубы предварительного разогрева, для чего своевременно проводить регулировку подачи топлива в предпусковой обогреватель;
включать предпусковой разогрев агрегата питания и дизель генератора только при открытых крышках вентиляционных люков агрегатного отсека;
контролировать работу агрегата питания периодически, при этом находиться в агрегатном отсеке при работающем агрегате не более 15 мин;
следить, чтобы во время работы агрегата питания близко от выхлопной трубы не было легковоспламеняющихся материалов;
при размещении изделия 1Б44-2 в окопе или укрытии использовать ме-таллорукава из комплекта агрегата питания для отвода выхлопных газов;
в случае обнаружения замыкания на корпус изделия 1Б44-2 немедленно доложить об этом старшему оператору, по его указанию выключить агрегат питания, вывесить табличку "НЕ ВКЛЮЧАТЬ! РАБОТАЮТ ЛЮДИ!", убедиться в отсутствии напряжения, найти и устранить неисправность;
при работающем агрегате питания соблюдать следующие правила: подключать контрольные приборы к электрическим контактам специальными входящими в комплект приборов щупами; при осмотре агрегата работать в диэлектрических перчатках и защитных очках; не прикасаться по возможности к металлическим частям агрегата; принимать индивидуальные средства защиты слуха; не курить в изделии 1Б44-2 или вблизи него;
при отцепке прицепа предварительно зафиксировать переднюю и заднюю опоры в вертикальном (рабочем) положении, на мягком грунте под переднюю опору подложить грузовой распределитель;
транспортировать прицеп только при полностью установленном на нем оборудовании.
4.Меры пожарной безопасности
Ответственность за пожарную безопасность несет начальник расчета.
Обязанности лица, ответственного за противопожарный режим изделия:
знать действующие правила и инструкции пожарной безопасности;
следить за соблюдением мер пожарной безопасности и установленного противопожарного режима;
не допускать загрязнений и загромождений, препятствующих свободному входу и выходу;
следить за исправностью средств пожаротушения, пожарного инвентаря и обеспечением свободного доступа к ним;
не допускать использования пожарного инвентаря не по назначению;
следить за отключением электроэнергии по окончании работы изделия;
следить за правильностью хранения горючих жидкостей и веществ;
закрывать изделия только после осмотра и отключения электропитания.
Об обнаруженных недостатках, которые не могут быть устранены ответственным лицом, немедленно докладывать по команде.
Обслуживающий персонал изделия РПМК-1 должен пройти инструктаж по противопожарному режиму изделия.
Для своевременного устранения нарушений противопожарного режима следите за соблюдением следующих правил:
не курите и не применяйте открытый огонь в изделиях;
соблюдайте чистоту в изделиях, проводите своевременную уборку;
содержите электрооборудование изделий в исправном состоянии, не допускайте порчи изоляции проводов и кабелей;
пользуйтесь только электрооборудованием, предусмотренным комплектом изделий;
не допускайте замены калиброванных предохранителей пучками проволоки и не соответствующими указанным номиналам предохранителями;
убирайте огнеопасные отходы(промасленная бумага, ветошь) в специально отведенные безопасные в пожарном отношении места, удаленные от места расположения изделий не менее чем на 50 м;
проводите временные огнеопасные работы (электро и газосварку, работу с паяльной лампой) в изделиях только с ежедневного разрешения начальника комплекса;
заправляйте бензоэлектрические агрегаты топливом только при выключенном двигателе;
используйте только топливо, предусмотренное инструкцией по эксплуатации;
не запускайте агрегаты в случае проливания горючей жидкости до полного ее удаления;
выключайте отопительно-вентиляционную установку перед ее заправкой топливом;
заправляя емкости топливом, обязательно пользуйтесь воронкой или шлангом.
При включении и работе изделия 1Б-44-1 убедитесь в нормальной работе вентиляторов аппаратуры изделия в соответствии с указаниями инструкции по эксплуатации изделия.
В случае их неисправности изделие выключите.
Площадки для кратковременного хранения и закрытые помещения для длительного хранения изделий должны быть оборудованы противопожарным инвентарем и средствами оповещения о пожаре.
При эксплуатации изделий соблюдайте требования пожарной безопасности, изложенные в их документации, а также в документации на составные части изделий.
Последовательность действия обслуживающего персонала при возникновении пожара:
доложить начальнику расчета;
выключить электропитание;
принять меры к ликвидации пожара, используя для этой цели первичные средства пожаротушения;
при недостаточности первичных мер доложить по команде.
Действия обслуживающего персонала при работе с огнетушителем:
открыть хомут, крепящий огнетушитель на кронштейне;
снять огнетушитель с кронштейна;
открыть вентиль огнетушителя до отказа;
направить струю на огонь с края;
держать баллон вентилем вверх.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не допускать тушения пожара водой внутри изделий.
Распределение обязанностей внештатных пожарных расчетов из числа обслуживающего персонала:
надзор за выполнением противопожарного режима изделий осуществляет внештатный пожарный расчет из числа обслуживающего персонала изделия;
организацией надзора руководит ответственный за противопожарный режим изделия;
состав пожарного расчета закрепляется за отдельными изделиями для контроля за исправностью противопожарного инвентаря и оборудования и для ведения надзора за общим противопожарным режимом изделия.
Обучение личного состава пожарного расчета ведется по программе:
общие правила пожарной безопасности;
порядок транспортирования и хранения горючих веществ и материалов;
недопустимость захламления и загромождения изделий, а также проходов и подступов к средствам пожаротушения и пожарной связи;
требования пожарной безопасности при эксплуатации и хранении изделий;
первичные средства пожаротушения, противопожарный инвентарь, применение средств пожаротушения при пожаре;
правила устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением.
5. Меры безопасности при работе с водородом
При работе с водородными баллонами и водородом необходимо:
тщательно осматривать баллоны с водородом при их получении для укомплектования метеокомплекса. Не принимать баллоны с механическими повреждениями;
в случае неисправности вентиля наполненного баллона отправить его на предприятие-наполнитель с надписью мелом: "ОСТОРОЖНО, ПОЛНЫЙ".
Не разбирать и не ремонтировать вентили баллонов своими силами;
баллон с водородом переносить вдвоем, с надетым на вентиль предохранительным колпаком;
поднимая или переворачивая баллон, не брать и не опирать его на вентиль, а также не задевать вентилем за препятствия;
сберегать окраску баллона, не бросать, не ударять, не перекатывать баллон по мостовой или земле;
перевозить только укомплектованные баллоны с заглушками на вентилях и с навернутыми предохранительными колпаками;
при транспортировании баллонов не грузить поверх них какие-либо предметы, при разгрузке не сбрасывать баллоны с автомашины или прицепа;
защищать баллоны от прямых солнечных лучей;
перед выпуском водорода из баллона (при наполнении оболочки) проверить состояние шланга, редуктора, заземление редуктора и шланга. Не применять дефектный шланг, а также не обматывать его изоляционной лентой;
при отвинчивании предохранительного колпака баллона не ударять по ключу железными или стальными предметами или камнями. Использовать только омедненный молоток или деревянную колотушку;
при наполнении оболочки вентиль баллона открывать медленным вращением во избежание стремительного выхода газа, способного сорвать оболочку с крана-гири;
при выпуске водорода предохранять шланг от скручивания, перегибания и сплющивания, не убирать руку с вентиля крана для того, чтобы при разрыве оболочки или загорании водорода немедленно закрыть кран;
после наполнения оболочки или полном выпуске водорода из баллона во избежания проникновения в баллов воздуха немедленно закрыть вентиль, навинтить заглушку и предохранительный колпак.
Внимание! При полном выпуске водорода из баллона остаточное давление газа в баллоне должно быть не менее 0,5 кгс/см2. На опорожненном баллоне у горловины мелом нанести ноль (0) - баллон пустой.
Приложение 4
БЛАНК ЖУРНАЛА МЕТЕОРОЛОГИЧЕСКИХ НАБЛЮДЕНИЙ
Координаты пункта зондирования: х=21420; у=44490
Высота над уровнем моря: Н = 110 м
Дата и время, ч. мин | Давление, мм рт.ст. | Ветер | Температура | Относительная влажность, % | Облачность | Дальность видимости, км | Степень вертикальной устойчивости | Атмосферные (гидрологические) явления | Время выпуска радиозонда, ч.мин/достиг-нутая высота зондирования, км | ||
направление, о | скорость, м/с | Баллы | Высота нижней границы, м | ||||||||
29,09 8.00 | 751,3 | 3,0 | +5,1 | 0,1 | Изотермия | Туман | . | ||||
29.09 10.00 | 750,4 | 4,5 | +6,0 | - | - | . | Туман | 10.00/28 | |||
ПРИЛОЖЕНИЕ 5
ПОРЯДОК ОРИЕНТИРОВАНИЯ РАДИОЛОКАТОРА АППАРАТНОЙ
МАШИНЫ В АНОМАЛИЙНЫХ РАЙОНАХ
Ориентирование радиолокатора аппаратной машины в аномалийных районах осуществляют по дирекционному углу ориентирного направления, определенному по контурным точкам карты или силами топогеодезического подразделения.
Определение дирекционных углов ориентирных направлений по контурным точкам карты выполняют в следующем порядке:
на карте и на местности в районе позиции метеокомплекса выбирают исходную точку, с которой видны один-два ориентира, удаленные на расстояние не менее 2 км от выбранной точки;
прочерчивают на карте прямые линии, соединяющие исходную точку с ориентирами;
накладывают артиллерийский круг: АК-3 центром на исходную точку таким, образом, чтобы параллельные линии на круге и вертикальные линии сетки карты были параллельны, а нулевое деление линии 0-30 было направлено на север;
используя внутренний ряд цифр красного цвета, считывают на пересечении внешнего среза круга и прочерченных линий значения дирекционных углов ориентирных направлений.
Ориентирование радиолокатора аппаратной машины производят в следующем порядке:
развертывают аппаратную машину над точкой, с которой определены дирекционные углы ориентирных направлений, так, чтобы проекция визира антенны радиолокатора была над точкой (в пределах ±2 м);
устанавливают на антенной колонке выключатель МЕСТ. УПРАВЛ. АНТ. в положение ВКЛ. и расстопоривают антенну по азимуту и углу места;
наводят антенну вручную с помощью ручек на антенной колонке по оптическому визиру на один из выбранных ориентиров и застопоривают антенну по азимуту с помощью азимутального стопора;
включают аппаратуру аппаратной машины, проводят ее тестовый контроль и вводят в АВУ по команде "AM" значение дирекционного угла на выбранный ориентир;
выключают местное управление антенной.
Если по условиям местности аппаратная машина не может быть развернута над исходной точкой, с которой определены дирекционные углы ориентирных направлений, то ориентирование выполняют в следующем порядке:
над точкой, с которой определен дирекционный угол на ориентир, расставляют буссоль ПАБ-2М;
на буссольном кольце и барабане устанавливают отсчет, равный дирекционному углу ориентирного направления, считанного с круга АК-3;
вращая маховичок установочного червяка, наводят монокуляр буссоли на ориентир;
устанавливают на антенной колонке переключатель МЕСТ. УПРАВЛ. АНТ. в положение ВКЛ;
расстопоривают антенну по азимуту и углу места и наводят ее вручную по оптическому визиру на центр монокуляра буссоли;
застопоривают антенну по азимуту с помощью азимутального стопора;
вращением маховичка измерительного червяка наводят монокуляр буссоли на центр оптического визира антенной колонки;
по буссольному кольцу и барабану считывают дирекционный угол на центр оптического визира антенной колонки, изменяют его на 30-00 и передают полученное значение в аппаратную машину для ввода в АВУ.
При топогеодезической привязке позиции метеокомплекса силами топогеодезических подразделений определяют:
прямоугольные координаты и абсолютную высоту места установки аппаратной машины;
дирекционные углы на один-два ориентира.
Данные топогеодезической привязки оформляются в виде карточки топогеодезической привязки.
Получив карточку топогеодезической привязки позиции метеокомплекса, командир взвода указывает место развертывания аппаратной машины и руководит ориентированием радиолокатора.
Ориентирование радиолокатора осуществляют в том же порядке, что и по контурным точкам карты.
ПРИЛОЖЕНИЕ 6
ИЗМЕРЕНИЕ РАССТОЯНИЙ С ПОМОЩЬЮ БУССОЛИ ПАБ-2М
И ДАЛЬНОМЕРНОЙ РЕЙКИ
Измерение расстояний с помощью буссоли ПАБ-2М и дальномерной рейки производят следующим образом:
на одном конце измеряемого расстояния устанавливают буссоль, а на другом рейку с таким расчетом, чтобы она была расположена горизонтально и перпендикулярно к линии наблюдения;
вращением маховика установочного червяка и барабана механизма вертикальной наводки устанавливают монокуляр так, чтобы изображение рейки расположилось под горизонтальной дальномерной шкалой;
совмещают правый (неоцифрованный) штрих дальномерной шкалы с правой маркой и считывают расстояние по дальномерной шкале против левой марки.
Пример отсчета расстояния приведен на рис.П. 6.1. Измеренное расстояние равно 80 м.
Измерение расстояния можно проводить по вертикально установленной дальномерной рейке. В этом случае изображение рейки располагают слева от вертикальной дальномерной шкалы, а верхний (неоцифрованный) штрих шкалы совмещают с верхней маркой рейки. При этом расстояние считывают по вертикальной шкале против нижней марки. Пример отсчета расстояния по вертикально установленной рейке приведен на рис. П.6.1. Измеренное расстояние равно 150 м.
Рис. П.6.1. Определение расстояний по дальномерным шкалам буссоли. ПРИЛОЖЕНИЕ 7
ПРАВИЛА ФОРМАЛИЗАЦИИ МЕТЕОРОЛОГИЧЕСКИХ
СООБЩЕНИЙ
Метеорологические сообщения о фактической погоде, штормовые оповещения, а также оповещения об окончании опасного явления погоды формализуются по общей схеме с использованием кодов, приведенных в конце данного приложения.
В формализованное сообщение обязательно включаются следующие группы:
Группа 13579:
13579 — отличительные цифры, указывающие, что информация закодирована.
Группа 999 пп:
999 — отличительные цифры группы;
пп — вид передаваемого сообщения (сообщение о фактической погоде пп = 0, штормовое оповещение пп = 33, окончание штормового оповещения пп = 39).
Группа YYGGq:
YY — число месяца;
GGq — время в часах и десятках минут.
Группа 11610:
11610 — отличительные цифры, указывающие, что в следующей группе содержится информация об условном номере метеостанции.
Группа 00011:
00011 — условный номер метеостанции (условный номер метеостанции представляет собой одно- или двузначное число, поэтому первые три цифры группы равны нулю).
Далее следуют группы, содержащие информацию о значениях метеовеличин и явлениях погоды (гидрологического режима).
Гидрометеорологическая информация формализуется с соблюдением следующих правил:
1. Формализация гидрометеорологической информации производится пятизначными группами, которые обозначают ту или иную метеовеличину, явление погоды, явление гидрологического режима.
2. Цифровые значения метеовеличины включают в сообщение вслед за группой, обозначающей эту метеовеличину. Вместо недостающих цифр в этих группах впереди проставляются нули.
3. При формализации отрицательных значений температуры воздуха к ним прибавляют число 50.
4. При формализации оповещения об окончании опасного явления используют группу 32430, означающую окончание явления. Эту группу в оповещении помещают перед группой, соответствующей наименованию явления. Если явление не прекратилось, но перестало быть опасным в силу изменения его интенсивности, а также если опасное явление представляло собой критическое значение метеовеличины, группа 32430 не используется.