Приватне життя, громадські місця та законне очікування недоторканності приватного життя
Значення терміна "законне очікування недоторканності приватного життя":
Законне очікування недоторканності приватного життя може бути різним залежно від місця і характеру інформації, відповідної діяльності чи стану, ступеня того, наскільки це приватне життя є загальновідомим (чи взагалі воно є загальновідомим), та від того, чи є відповідна особа публічною особою. Можуть бути обставини, коли люди можуть обґрунтовано сподіватися на недоторканність приватного життя навіть у громадському місці. Деякі дії та умови мають такий приватний характер, що знімання або запис навіть у громадському місці можуть спричинити порушення недоторканності приватного життя. Люди, стосовно яких здійснюється розслідування або які є публічними людьми, а також їхні родини і близькі друзі зберігають право на приватне життя, хоч їхня поведінка в побуті може викликати запитання, що становлять суспільний інтерес.
8.2 Інформація, що розкриває місцезнаходження будинку чи родини людини, не повинна ставати загальнодоступною без дозволу, якщо тільки вона не є необхідною.
8.3 Якщо люди зненацька захоплені подіями, що висвітлюються в новинах, вони зберігають за собою право на недоторканність приватного життя під час виробництва і транслювання програми, якщо тільки порушення цього права не є необхідним. Це стосується часу, коли такі події відбуваються, та будь-яких наступних програм, що повертаються до цих подій.
8.4 Мовники мають стежити за тим, щоб тексти, зображення або дії – зняті, записані або трансльовані з громадського місця – не були такі приватні, щоб потребувати попередньої згоди перед їх транслюванням від зацікавленої особи чи організації, якщо тільки трансляція без їхньої згоди не є необхідною.
Згода
8.5 Будь-яке порушення недоторканності приватного життя під час виробництва програми має здійснюватися за згодою особи та/або організації чи мати інше обґрунтування.
8.6 Якщо трансляція програми може порушити недоторканність приватного життя будь-якої особи чи організації, має бути одержана згода до транслювання відповідного матеріалу, якщо тільки порушення недоторканності приватного життя не є необхідним (люди, котрі телефонують на передачі з телефонними дзвінками, вважаються такими, що дали згоду на трансляцію їхньої участі).
8.7 Якщо відбувається порушення недоторканності приватного життя якої-небудь особи чи організації, і вони просять припинити знімання, запис або пряму трансляцію, мовник має це виконати, якщо тільки немає необхідності продовження.
8.8 Знімаючи або записуючи в установах, організаціях чи інших органах, слід одержати дозвіл від відповідного органу або керівництва, якщо тільки не дозволено знімати чи записувати без дозволу. Окремої згоди працівників чи інших осіб, поява яких є другорядною або якщо вони є, по суті, безіменними членами публіки, звичайно не вимагається.
· Проте в таких потенційно вразливих місцях, як машини "швидкої допомоги", лікарні, школи, в’язниці або поліцейські дільниці, звичайно слід одержати окремий дозвіл перед зніманням або записуванням, а також для трансляції, від людей, які перебувають у таких чутливих ситуаціях (якщо тільки не дозволено знімати чи записувати без дозволу). Якщо певна людина не може бути впізнана в програмі, тоді окремої згоди на трансляцію не потрібно.