БУЛГАРЫ В СРЕДНЕМ ПОВОЛЖЬЕ
Истории Волжской Булгарии посвящены многочисленные работы, и поэтому здесь нет необходимости заниматься изложением истории ее развития. Все историки единогласны в том, что освоение булгарами Среднего Поволжья шло мирным путем, без военных столкновений. Во всяком случае, нет сведений и фактов, которые говорили бы о насильственном захвате и освоении края. Установлено, что и в дальнейшем булгары не вели захватнических войн, занимались мирным трудом: выращивали многие виды злаковых и бахчевых культур, сооружали города, снабженные водопроводом, караван-сараи, производили прекрасные ювелирные изделия, выплавляли чугун, занимались обработкой кожи и мехов, вели оживленную торговлю со странами Европы, Востока, Юга, строили мечети, мектебе... Путешественники сообщают, что в Волжской Булгарии существовала полная веротерпимость, развивались культура, поэзия, работали мектебе и медресе, были свои ученые, историки, строители и мастеровые, имелись труды по различным отраслям знаний. Столица Волжской Булгарии являлась центром торговли между Западом и Востоком. Превращение страны в центр торговли между различными народами диктовало мирный образ жизни, веротерпимость, от чего зависело благополучие и расцвет страны.
Тесные контакты с соседними и другими народами, от Китая и Индии до Скандинавии и Западной Европы, открыли путь к освоению культурных достижений многих народов, особенно самой передовой культуры того времени — арабской. Мирный путь развития, отсутствие захватнических войн, развитие школ, официальное принятие единой религии ускорили консолидацию булгар как в языковом, культурном, так и в экономическом отношениях, в быту, нравах, обрядах и обычаях, образе жизни, иными словами, еще более упрочился этнический сплав.
Конечно, после прихода в Поволжье этнос булгар не остался без изменений, в чистом виде. С одной стороны, шла дальнейшая нивелировка по сути родственных булгарских племен, с другой стороны, видимо, происходило смешение, сближение с соседними финно-угорскими племенами, возможно, частично и со славянскими. Говорить, что масштабы этого влияния были значительными, мы не можем. Материалы археологии говорят, что в развитии культуры булгар не произошло заметных изменений. Это подтверждается и этнографическими фактами, и языковым материалом, а также антропологией, Поэтому говорить об изменении в результате этих влияний этноса булгар в заметных масштабах при возникновении нового этноса нет никаких оснований.
В истории трудно найти народ, в этносе которого не происходили бы какие либо изменения. «Как установлено, если не все, то по крайней мере большинство этносов сложилось в результате смешения различных этнических групп, как пришлых, так и автохтонных» (Ю.В. Бромлей. Этнос и этнография. М., 1973, с. 104). У одних народов эти смешения были очень интенсивными, они приводили к возникновению новых этносов, за которым часто происходила и замена этнонима - названия народа. У других народов такие смешения были несильными, и они не вносили особенно заметных изменений в их этнос.
В результате подчинения одного народа другим, уничтожения его самостоятельности, преследования языка, обычаев, обрядов, верований могут исчезнуть покоренные этносы, влиться в этнос покорителей. В отношении этноса булгар говорить о таких изменениях нет достаточных оснований. Трудно допустить, что их этнос изменился заметно за счет финно-угорских влияний, о чем любят говорить отдельные авторы. Поскольку булгары находились на иной ступени развития, имели свою государственность, свои общественные институты, свою письменность, литературу, школы, официальную идеологию - религию, упрочившиеся традиции в экономике, культуре, общественной жизни, они меньше всего могли испытать влияние своих соседей. Нет и фактов, которые говорили бы о насильственной ассимиляции булгарами финно-угорских племен, чтобы могли произойти антропологические изменения в этносе булгар. Мы, естественно, не исключаем, наоборот, предполагаем, что булгары испытывали влияние и своих соседей, но эти влияния были локальными, не слишком заметными и не могли существенно изменить язык, быт, культуру, обычаи, верования, образ жизни, антропологи булгар, что доказано исследованиями историков, археологов, этнографов, антропологов, живших до и после революции. Видимо, соседние финно-угорские народы подверглись более заметному влиянию булгар, что засвидетельствовано и в их языке, культуре, но, несмотря на это, историки не говорят о возникновении нового этноса мари, удмуртов и др.
Покорение монголами Волжской Булгарии, а также финно-угорских земель, также не могло привести к заметному изменению этноса булгар, а также мари, удмуртов, мордвы, русских, Прежде всего потому, что завоеватели не осели на их землях, в том числе и в Волжской Булгарии, где находились с ними в постоянном контакте. Кроме того, монголы резко отличались от булгар и по языку, обычаям, культуре, общественным институтам, традициям. Когда монгольские тумени, проникшие через Иран и Кавказ в Восточную Европу, разбили русско-половецкие (кипчакские) войска на реке Калке и осенью 1223 года послали свои разведочные отряды в Среднее Поволжье, булгары наголову разбили монгольские отряды, и те в панике удрали из окраин Волжской Булгарии. После этого монголы несколько раз пытались вторгнуться в Волжскую Булгарию и каждый раз бывали вынуждены отступить, натолкнувшись на отчаяннее сопротивление булгар. Лишь спустя тринадцать лет монголам удалось покорить Волжскую Булгарию. «Отложенный на некоторое время исход этот осуществился в 1236 году, причем к участию в нем привлечены были князья всех четырех ветвей ханской (чингисханской. - А. К..) фамилии. От множества воинов, собравшихся на восточной границе земель болгарских, пишет Джувейн, земля стонала, и от громады войск обезумели дикие звери и ночные птицы» (Г.Е. Грумм-Гржимайло. Западная Монголия и Урянхайский край. Т. 2. Л., 1926, с.463). Силы были неравны. Волжская Булгария пала в ожесточенной схватке. Города и населенные пункты были разграблены, разрушены, народ понес огромные потери, но не покорился и после поражения. «А затем покорена были аланы, кипчаки, мордва (мокша), буртасы, и, наконец, очередь дошла до русских земель, завоевание которых закончено было в 1240 году» (Г.Е. Грумм-Гржимайло. Указ, раб., с. 463).
Хотя Волжская Булгария пала, булгары не примирились со своим положением и не прекратили борьбу за свою свободу. Поэтому монголы снова и снова подвергали булгарские земли кровавым нашествиям, разрушениям, грабежам. В конце концов победила сила. Волжская Булгария, как и Московская Русь, находилась в вассальной зависимости от Золотой Орды.
Монголы не жили в Волжской Булгарии, если не считать походов карательных отрядов и сборщиков налогов. Поэтому говорить о влиянии монголов на этнос булгар не приходится, хотя отдельные элементы антропологического влияния могли иметь место, в такой же степени, как и на народы других окраин Золотой Орды. Такие элементы смешения не привели к заметному изменению этноса персов, грузин, армян, осетин, русских, финно-угорских народов и других, и то же самое мы можем констатировать и в отношении булгар.
Нашествие монголов на Волжскую Булгарию, последующие их набеги, а затем возобновление походов ушкуйников и дружин русских князей привели к тому, что часть булгар начала переселяться в северные районы Камы, Вятки, на берега Казанки, в местности малозаселенные в те времена, куда уже задолго до монгольского нашествия начали просачиваться булгары. После похода 1431, года Федора Пестрого Волжская Булгария уже не смогла больше оправиться, город Булгар перестал существовать как столица, и с этого времени усилилась миграция булгар в указанные районы.
Ряд историков, исходя из этих фактов, стремится провести водораздел в истории этногенеза булгар: с момента возникновения на севере новой столицы под названием «Новые Булгары», как сперва именовалась Казань, булгар перекрещивают в «татары». Эта тенденция наиболее выпукло выражена у С.М. Шпилевского, который пишет, что после разгрома столицы Волжской Булгарии в 1431 году Федором Пестрым «образовалось новое, сильное татарское царство - Казанское. В состав этого царства вошли прежние болгарские владения с прибавкою новых земель на севере и юго-востоке, в нынешних Вятских и Пермских губерниях и Башкирии» (С.М. Шпилевский. Древнейшие города и другие булгаро-татарские памятники в Казанской губернии. Казань, 1887, с.191). Шпилевский выступает против употребления Татищевым названия «татары» по отношению к 1429 году, так как, по его мнению, тогда «центром Булгарской земли не была еще Казань», что «этих татар должно называть булгарскими до основания Казанского царства сыном Улу-Мухаммеда» (С.М. Шпилевский. Указ, раб., с. 190). Вот так легко и предельно просто, даже с указанием точной даты, булгары по воле отдельных историков сразу превращаются в совершенно новый этнос, в «татар»!
Что же изменилось оттого, что часть булгар переселилась в другие районы, где и до них уже жили булгары, и оттого, что они были вынуждены сменить свою столицу на «Новые Булгары» - Казань, расположенную чуть больше 100 км севернее от прежней столицы? По сути, ничего не изменилось! Основная масса булгар осталась на прежних местах (Р.Г. Фахрутдинов. Археологические памятники Волжско-Камской Булгарии и ее территория. Казань, 1975, с. 86). Не произошло замены языка булгар каким-то новым, тем более «татарским» языком, какого вообще не существовало, тем более в Среднем Поволжье, в районах Казанки, Вятки, Камы. Не произошло смены письменности, религии, обычаев и верований, образа жизни, изменений в форме жилищ и одежды и т. п. Во всяком случае, ни археологи, ни этнографы, ни языковеды, ни антропологи, ни искусствоведы не находят заметных изменений между культурой Волжской Булгарии, Казанского ханства и современных татар. С этого времени, видимо, стали частыми контакты с марийцами, удмуртами, но факты говорят о более сильном влиянии булгар на них, а не наоборот. «Преемственность территории Волжской Булгарии и Казанского ханства прослеживается не только совпадением основных земель этих государств, занятых булгарами и (так называемыми - А.К.) татарами. Территориальная преемственность Волжско-Камской Булгарии и Казанского ханства находит яркое дополнение в преемственности отраслей экономики и культуры булгар и казанских татар: пашенного земледелия на широких площадях с применением паровой системы, развитых международных и внутренних торговых отношений, прежде всего, по волжско-камской речной системе, аналогии в градостроительстве, монументальной архитектуре и т.п., лапидарной эпиграфике, характерной во всем Поволжье для булгар и казанских татар, сходстве и тождестве ювелирного искусства, орнамента, предметов быта, орудий труда и оружия, сходстве и продолжении духовной культуры (письменность, литература, религия), самосознании народа, считающего булгар своими предками, сохранении легенд и преданий о булгарских временах, почитании различных булгарских городов, селений и кладбищ...» (Р.Г. Фахрутдинов. Археологические памятники ..., с. 84-85).
Да и сама Казань была основана булгарами задолго до нашествия монголов, они жили здесь к тому времени уже несколько сотен лет. Еще историк XVIII века П. Рынков отмечал, что Казань была основана булгарами почти за сто лет до покорения Волжской Булгарии монголами
(П. Рычков. Опыт Казанской истории древних и средних времен. СПб, 1767, с. 70-71). Н.Ф. Калинин, А.П. Смирнов и другие историки, непосредственно изучавшие памятники археологии Волжской Булгарии и Казанского ханства, относят ее основание не позже, чем к XII веку, почти за сто лет до появления монголов в этих краях.
Эти наблюдения подтвердились новыми исследованиями. В результате анализа новых археологических, археографических, палеографических материалов доктора исторических наук В.В. Иванов, И.М. Ионенко, А.X. Халиков также пришли к выводу об основании Казани еще в домонгольский период (В.В. Иванов, И.М. Ионенко, А.X, Халиков. Когда возникла Казань. - Коммунист Татарии, 1974, № 10, с. 84—90) .
Некоторые историки аргументом для переименования булгар в «татар» считают тот факт, что якобы на казанский трон |ел Улу-Мухаммед, один из бывших ханов Золотой Орды, Но, следуя такой логике, надо было бы и многие народы Средней Азии, Индии называть татарами, ибо в тех странах тоже правили ханы Золотой Орды, или Кук Орды. Пишут также, что с Улу-Мухаммедом пришло еще 3000 воинов. Во-первых, о том, что на казанский трон сел Улу-Мухаммед, нет никаких сведений. Летописи говорят, что это был один из его сыновей. А что касается трехтысячного войска, то 500 из них ушли с сыновьями Улу-Мухаммеда Якубом и Касимом: последнему Московская Русь выделила отдельное княжество, известное в истории как Касимовское. Далее, из этих 3000 человек погибло в боях не менее 500 человек. Даже если принять за истину, что на трон сел Улу-Мухаммед и при нем было 3000 воинов, потомков каких-то «татар», может ли это дать изменение всего этноса булгар? Если исходить из такого более чем сомнительного предположения, то Киевскую Русь нужно было бы именовать Варяжским государством, а ее жителей считать варягами, норманнами, поскольку с Олегом пришло туда не меньше скандинавов. Или же называть ее Половецким государством, а жителей - половцами, поскольку в Киевской Руси жили массы половцев и на престоле сидели князья, в жилах которых текла добрая порция кипчакской крови. Более того, контакты русин Киевской Руси с ними были более активными, что отразилось и в антропологии, языке, даже в обычаях Киевской Руси.
Вполне уместен и такой вопрос: все ли эти гипотетические 3000 человек были монголами? Как хорошо известно, подавляющее большинство населения Золотой Орды составляли кипчаки, т. е. народ, родственный по языку с булгарами. Как известно, монголы насильно мобилизовали в свои отряды юношей всех покоренных народов, в том числе и русских, и половцев,и других.
Одним словом, сказанное показывает очевидную надуманность концепции отдельных историков об изменений этноса булгар на основе этого явно преувеличенного факта. Специалист по истории булгар А.П. Смирнов отмечал, что «было бы неправильным, как делают некоторые историки, связывать Казань с именем Улу-Мухаммеда. Булгарские владения на реке Казанке возникли еще в XII веке» {А.П. Смирнов: Волжские булгары. М., 1951, с. 73).
В Средней Азии, Индии, Персии, где монголы находились в постоянном контакте с местными народами, а в некоторых из этих районов жили на протяжении сотен лет, и в более тесном общении, чем в Среднем Поволжье, эти народы не превратились в «татар», хотя попытки называть их этим именем были, да часто их к именовали «татарами», но несмотря на все это, они есть и остаются персами, таджиками, киргизами, узбеками, казахами, каракалпаками и т. д.
Вспомним еще одно обстоятельство. Многие народы, которые жили в самой сердцевине империи монголов, где несравненно теснее было кровное, этническое, языковое, культурное общение с монголами, даже в этих условиях не превратились в «татар», не стали монголами, и в этом кипящем котле остались шорцы, тувинцы, хакасы, алтайцы и др., в этносе которых, в том числе в антропологии, языке и обычаях монгольского влияния предостаточно. Но вот несмотря на все это, более чем странное исключение сделано некоторыми историками только для булгар!
Специалисты по истории средневековой Руси хорошо знают, что и после присоединения Казанского, так называемого «Татарского» ханства русские летописи еще долго его жителей называли «булгарами, глаголемные казанцами», а цари прибавили к своим титулам и «князя булгарского», а не «князя татарского», т. е. не смешивали булгар с татарами. Русь знала монголов и как татар, и как монголов, а затем официозной историографией задним числом была создана безграмотная конструкция «монголо-татары», поныне не только здравствующая, более того, расцветающая в исторической терминология.
В период Казанского ханства общение булгар с соседними финно-угорскими народами, а также о Московской Русью активизируется. Но не настолько, чтобы это могло привести к изменению языка, антропологии, обычаев, верований. Эти контакты носили экономический, военный, торговый, в меньшей степени культурный характер. Видимо, в этот период шла частичная ассимиляция марийцев, удмуртов на окраинах Казанского ханства, не насильственная, а естественная, в малых масштабах. В противном случае трудно было бы объяснить наличие марийских, удмуртских сел и деревень в окружении татарского населения, жители которых и поныне говорят на своих родных языках, сохраняют свои обычаи, обряды, культуру, несмотря на совместное проживание рядом с булгарами в течение многих столетий.
Как уже отмечалось, болгары жили на Северном Кавказе, в Приазовье, Придонье, где они находились в теснейшем контакте с родственными по языку половцами-кипчаками, часть которых, видимо, входила прямо в состав Великой Болгарии. Не заросла тропа между ними и после того, как болгары переселились в Поволжье. Говорить о кипчакском влиянии на этнос булгар также нет основания, хотя бы потому, что они были родственными по языку народами, так же как, скажем, влияние белорусов, украинцев, словаков не могло привести к существенному изменению этноса родственного им русского народа. Как украинцы, белорусы, словаки, русские - дети одного пранарода, так и булгары, кипчаки, кумыки, казахи, ногайцы, балкары, карачаевцы - дети одного пранарода. Для подтверждения мысли, что в период Волжской Булгарии и Казанского ханства этнос булгар существенно не изменился, чтобы их можно было считать новым этносом - «татарами», обратимся к истории этногенеза других народов.
Возьмем для примера историю формирования русского народа. Еще в период Киевской Руси в формировании этноса русского народа было заметно влияние половцев, частично и влияние скандинавов, греков, армян, которые по языку, быту, происхождению, образу жизни резко отличались от русских. Когда же русские начали распространяться на территории, населенной финно-угорскими племенами чудь, весь, мурома, пермь, печера и др., многие эти финно-угорские племена были почти полностью ассимилированы русскими, а другие отодвинулись на север и восток. В период Московской Руси произошло органическое слияние массы финно-угорских племен с русскими, так что этнос русского народа составил с этого времени сплав «двух компонентов - собственно славянского и финно-угорского» (Е. Хелимский. Детективная лингвистика. - Знание - сила, 1975, № 2, с. 2. См. также: Происхождение и этническая история русского народа. - Труды Института этнографии АН СССР, новая серия, т. 83, 1965).
Как отмечают ученые, данные антропологии, этнографии, языка говорят, что русский народ наследовал в равной мере и черты физического облика и особенности быта и культуры этих племен, что в русском языке также отразились следы языка коренных жителей в так называемых субстратах. Иными словами, этнос русского народа претерпел некоторые существенные изменения, но на название народа, в конечном счете, это никак не повлияло. Даже несмотря на то, что в этот период русский народ даже было получил в Европе новое этническое название - «москалей», «москвитян», а сама Московская Русь почти во всех странах Европы начала именоваться Московией. Русский народ не принял это имя, на основе названия «Русь» обозначил свою страну Россией, а себя - русскими, тем самым подчеркивая, что они по происхождению являются наследниками и продолжателями культуры Киевской Руси. Такого рода явления мы наблюдаем и у булгар. Когда их столица была перенесена в Казань, заселенную теми же булгарами, их в русских летописях начинают именовать «казанцами». Как и русские, булгары не приняли новообразованного названия за этноним, а продолжали называть себя булгарами. После же падения Казанского ханства они уже не имели возможности через дипломатические или иные пути заявить о себе как о булгарах, отстаивать свой истинный этноним, когда начали представлять их в глазах мира как «татар».
Еще в период Волжской Булгарии часть булгар с разрешения Московской Руси переселилась в русские земли, служила московскому государству, приняла затем христианство и слилась с русскими. После присоединения Казанского ханства отмечается также переход булгар в русские Земли, на русскую службу, которые также влились в состав русского народа. С этого времени начинается и насильственная христианизация «татар», продолжавшаяся до начала XX века, в результате чего значительная часть крещенцев также слилась с русским народом.
Из этих булгар, а также из тюрков, влившихся в состав русского народа в течение XVI-XVII веков, ведут свою родословную почти четверть русских дворян, что легко можно установить даже при беглом знакомстве с Бархатной книгой Родословия русских дворян. Хотя многие из них стремились не афишировать свое тюркское происхождение и выступали, как правило, под русскими фамилиями, даже сохранившиеся фамилии с тюркской основой говорят, что таких среди русских дворян было не так уж мало (См.: Е.П. Корневич. Родовые названия и титулы в России и слияние иноземцев с русскими. СПб, 1886; Н.П Загоскин, Очерки организации и происхождения служилого сословия допетровской Руси. Казань, 1875; К.И. Козлова, Этнография народов Поволжья. М., 1964; А. Успенский. Очерки по истории татарского искусства. - Вестник научного общества Татароведения, 1927, №7, в. 34-61} Татары Среднего Поволжья и Приуралья. М., 1967г. Серия статей Н.Б. Баскакова о русских фамилиях тюркского происхождения, опубликованных в различных сборниках по ономастике В. Ischboldin. Essays on Tatar History. New Delhi, 1963; Rocznik Tatarsky. T. H. Vilno, 1935 и др.).
В указанных работах, а также в воспоминаниях деятелей прошлого и в родословиях отдельных фамилий отмечено происхождение от «татар», например, таких ученых, писателей, государственных деятелей, как Державин, Плеханов, Тургенев, Кантемир, Тимирязев, Рахманинов, Карамзин, Грибоедов, Салтыков-Щедрин, Бунин, Куприн, Чаадаев, Потебня, Достоевский, Циолковский, Радищев, Дашкова, Милюков, Панаев, Кугушев, Еникеев, Утешев, Тенишев, Енгаличев, Шишков, Шаховский, Мещеринов, Урусов, Шереметьев, Строганов, Аракчеев, Давыдов, Жуковский, Ширинский-Шахматов и др. В дворянских родах, носящих польские фамилии, встречаются Базаревские, Соболевские, Кручинские, Халецкие, Сулькевичи, Бучацкие, Барановские, Юзифовичи, Адамовичи, Крючковские и др., т. е. те тюркские люди, которые оказались в России после присоединения Польши к царской России (А. Мухлиевский. Исследования происхождения а состояния литовских татар, Одесса, 1902), Среди русских встречаются даже немецкие фамилии тех по происхождению тюрков, которые в Польше я Литве получили такие фон-баронские фамилии. Видимо, в выражении Наполеона «поскреби русского, выскребешь татарина» есть немалая доля истины.
В русском языке имеются многие сотни слов тюркского происхождения, часть которых вошла еще в период Волжской Булгарии не только вследствие экономических, торговых, культурных контактов, но и в результате слияния части булгар с русскими. Еще с древних времен между русскими и булгарами существовали тесные контакты, которые отразились в обычаях, обрядах, церемониалах, орнаменте, одежде обоих народов. Эти влияния и контакты не привели к изменению этноса ни русских, ни булгар, а лишь обогатили культуры обоих народов.
Обратимся к истории еще одного народа, в течение многих веков стоявшего на самой горячей точке истории народов. Это персидский народ. Был древний Иран, в течение многих веков исповедовавший Авесту. С тех времен Иран и его народ пережили громадные изменения. На его земле жили древние греки, внеся за долгие годы жизни в этой стране новые, существенные изменения в культуру, быт, религию, обычаи и верования, язык, антропологию персов. Иран рухнул под подушками арабской верблюдицы, принёсшей новый порядок, религию, новую культуру, обычаи, которые внесли резкие изменения в этнос персов. В период великих переселений народов в Иране осели массы тюркских племен, которые также внесли много новых элементов в их этнос. Знал Иран и монголов, и турок, испытав и их немалое влияние на этнос жителей Ирана. Далеко не всем известно, что древние персы были белокурыми людьми со светлыми глазами. После всего этого не трудно представить, какие коренные, существенные изменения произошли в их этносе. Но, несмотря на все эти коренные изменения этноса, персы и поныне известны под своим древним именем. Практически современные персы мало что общего имеют в этническом отношении с древними персами. Этнос их стал иным. А этноним они сохранили, и в этом нет ничего странного, наоборот, сохранение за народом своего названия помогает правильному освещению его истории, показывает, что, несмотря на эти изменения, они являются продолжателями культуры древнеперсидского народа, остаются персами.
В отношении же этнонима булгар произошло все наоборот. В их истории не было таких катаклизмов, изменений, смешения, ассимиляции, как, например, в истории персов, каких-либо заметных влияний на их этнос, как, скажем; на этнос русских. Жили и живут они в тех же местах, по крайней мере, уже более тысячи лет, а название народа было изменено, навязано им представителями других народов, вернее, их официозными идеологами.
ИЗ ИСТОРИИ ЭТНОНИМОВ
Этноним - это название рода, племени, народности, нации. Он образован из двух слов: этнос - народ и ном - имя. В любом этнониме содержится некая характеристика народа, но не всегда она бывает справедливой, верной. Это зависит от того, кем дано это название, или же от того, является ли этноним самоназванием или прозвищем.
В самоназваниях, в истинных этнонимах содержится информация о самом народе. Это представление возникает не просто от самого названия, не произвольно, а на основе непосредственного знакомства с представителями этого этноса, с историей народа. Реальный этнос любого народа определяется рядом признаков, как, например, языком, обычаями, обрядами и верованиями, образом жизни, культурой и т. д. Но не всегда название народа, его этноним правильно отражает реальный этнос, с другой стороны, в определении этноса не все из перечисленных его признаков играют существенную роль. Иными словами - одни и те же признаки данного этноса могут встречаться в совсем не родственных этносах. Главным признаком этноса считается язык. Но классификация этносов только на лингвистической основе также не всегда может быть решающим критерием. Не будем говорить о разных народах, говорящих либо на английском, либо на испанском, французском, португальском языках, тут картина ясна любому. Возьмем немцев и австрийцев, говорящих на одном и том же языке, которые отличаются друг от друга в основном лишь по самоопределению этих самих народов. Встречаются и обратные случаи. Норвежцы говорят на двух языках, но не составляют двух различных этносов, а остаются единым народом. Иногда же у различных народов, резко отличающихся по языку, имеется много общих признаков в образе жизни, даже и в культуре. Например, это видно у таджиков, узбеков и у некоторых других народов Средней Азии, у которых эти общие признаки возникли на основе географических факторов. Кроме того, обычаи, обряды, верования, образ жизни не всегда бывают одинаковыми даже у одного народа. Например, формы одежды, жилища, обряды, образ жизни русских поморов довольно резко отличаются от таковых, скажем, у донских казаков, имеются и языковые отличия между ними. Образ жизни дворян, русской аристократии, их обычаи, одежда резко отличались от таковых у рабочих на демидовских заводах, от крестьян, от разночинцев. Кроме того, эта аристократия даже пренебрегала и русским языком. Но, несмотря на все это, эти группы не составляли отдельных этносов.
Как видим, разные стороны культуры этноса соотносятся друг с другом по-разному. Выделение этноса по языку и связывание его с культурой (как духовной, так и материальной) имеет каждый раз свою специфику. Исходя из этих особенностей, кажущихся несоответствий, некоторые этнографы предполагают, что «было бы правильнее классифицировать (народы - А.К.) по этническому самоопределению» (А.А. Шенников. О понятии «этнографический комплекс». - В сб.: Доклады отделений и комиссий Географического общества СССР. - Вып. 3, Этнография, Л., 1967, с. 40). Такой подход, как отмечает А.А. Шенников, является антинаучным. Действительно, отнесение тем или иным человеком, даже группой населения себя к тому или иному этносу по своему желанию не всегда будет правильным. Любой человек или группа людей могут отнести себя к любому этносу, но от этого они не станут носителями признаков чужого им этноса, к которому они ни физически, ни духовно не могут принадлежать. Такое решение вопроса в определении своего этноса привело бы к самым печальным последствиям в освещении истории народа.
Были времена, когда племена и роды не имели своего имени. Когда они жили изолированно, не знали других, отличных от себя людей, то и не нуждались в этнониме. Название, как настоятельная необходимость, возникает при встрече с неизвестными людьми. Уже на заре человечества, когда еще не было классов, родовой строй знал деление людей на «своих» - сородичей, соплеменников, и на «чужих». В основном этот «чужой» был его конкурентом, «врагом» (В.А. Белявский. Этнос в древнем мире. - В сб.: Доклады отделений и комиссий..., с.19). Если между «чужими» устанавливались миролюбивые контакты, они становились «друзьями». Как отмечают специалисты, первые этнонимы обычно возникали от таких определений - «чужой», «враг», «друг» и т. д.
В той же глубокой древности, наряду с такими определениями, возникает этноним от слова «человек» и от его производных. Еще тогда при встрече незнакомых людей или 'отдельного человека у него спрашивали «кто он такой?». Обычно, не понимая языка, этот другой человек говорил, что он «человек», а не зверь, и услышанное это непонятное слово принималось как имя этого человека, как этноним этого народа.
Такие этнонимы, как «тюрк», «ары» (ныне - удмурты), «ненцы», «эскимосы», «нивхи», «дойч» и др., ведут свое происхождение от этого слова «человек», «люди», «настоящие люди» (В.А. Никонов. Этнонимия. - В см.: Этнонимы. М., 1970, с. 15-17). Можно привести еще один, довольно новый пример образования этнонима на этой основе. В ходе «освоения» Нового Света исчезли многие индейские племена. В конце XIX века «белые» в Калифорнии около одной бойни натолкнулись на одного индейца, загнанного туда голодом. Он оказался могиканом одного индейского племени, истребленного колонистами. Когда у него спросили: «кто он?», тот, не понимая языка «белых», назвал себя «Иши», что в языке его племени означало «человек» {сравни: кеше). Известный этнограф Т. Кребер, посвятивший свою жизнь изучению культуры индейцев, в дальнейшем установил, что этот индеец по своему происхождению и языку относился к племени яна (Т, Кребер. Иша в двух мирах. Биография последнего представителя индейского племени яна. М., 1970),
Ряд этнонимов по своему происхождению связан с внешними признаками людей, формой их одежды и т. д. «Черные клобуки», известные нам по истории Киевской Руси, это дословный перевод тюркского словосочетания «кара калпаки», - по их обычаю носить черный головной убор. Племена, живущие на отдельных островах Океании, получили свое название от европейцев. «Папуасы» означает «люди с кудрявыми волосами». «Эфиопы» в переводе означает «люди с опаленным лицом».
Этнонимы образовались от различных основу от вида занятий, места обитания, свойств характера, от названий тамг, родовых знаков и т. д. Так, индейцы бхилы получили свое название от слова «лучники», племя тактачи в Турции от рода их занятий - изготовления досок, «скифы» означает род занятий — скотоводство, «дреговичи»— люди леса, племя народов Калимантана нгаджу - люди гор... Негров в Калахари (Африка) называют бушменами от английского «кустарные люди», «люди, живущие среди кустарников». Индейцы «ацтеки» получили свое название от ритуальных божеств, фигур змей, накрашенных в белый цвет, в языке которых ак означает «белый», цилан - «змея», из индейского акцилан европейцы произвели «ацтек». Имеются этнонимы, происходящие от имени предводителей народов, от названий местностей и т. д.
Бывают этнонимы и идеологического происхождения, в которых выражено оценочное отношение. Так, племена островов Новой Гвинеи получили от европейских миссионеров названия «намay», что означает «глупые», поскольку они не захотели принять христианство, что в глазах миссионеров, считавших христианство высшим благом, казалось, без сомнения, «глупостью» и т, д.
Как правило, название народам, племенам дается представителями других народов, и, как видим, далеко не всегда они свободны от элементов случайностей, субъективизма, предвзятости. Часть названий, данных другими народами, затем становится и самоназваниями, принимаются народом как истинное название. А другие отвергаются, как оскорбительные, недостойные прозвища, навязанные со стороны.
В истории этнонимов встречается много случаев, когда один и тот же народ известен под различными именами. Это, в первую очередь, связано с недостаточным знанием этого этноса другими; это бывает и тогда, когда один и тот же этнос получает различные имена у разных народов. Так турки в простонародье и поныне русских называют казаками, поскольку они имели больше контактов именно с этой частью русского народа. Карелы называют русских «карьялами» и т. д.
Тюрков (кипчаков) в Киевской Руси называли «половцами», «торками», а другие, особенно на Западе, знали их как «куманов», а восточные соседи именовали их «кипчаками» и т. д. В истории встречаются случаи рассмотрения одного народа как два этноса, например, грузинов как «грузинов» и как «георгиев».
История этнонимов очень сложна, и по настоящее время еще нет детально разработанной научной номенклатуры этнонимов народов, что создает немало трудностей в изучении истории и этногенеза отдельных народов и нередко приводит к различным казусам.
Кроме того, и по настоящее время нет классификации видов этнонимов, без которой трудно создать научную номенклатуру самих этнонимов. Впервые в нашей этнонимии, науке о названиях народов, М.А. Членовым сделана попытка дать такую классификацию (М.А, Членов, О некоторых индонезийских этнонимах. - В сб.: Этнонимы. М., 1970, с. 99—100). Автор предлагает классифицировать названия народов, подразделяя их на две группы: 1) собственно этнонимы - т. е. названия, означающие реальную этническую общность, 2) псевдоэтнонимы,
т. е. названия, которые обозначают общность других типов. В последнюю группу М. А. Членов включает такие названия, которые базируются на географическом признаке (население определенной территории без каких-либо других признаков, например, «африканцы», «среднеазиаты» и т. д.), по признаку антропологии (негры, желтокожие, бледнолицые и т. д. ), на религиозной основе (мусульмане, христиане и т. д.), культурно-исторические псевдоэтнонимы (по наличию того или иного элемента культуры - варвары, кха, альфуры и т.д.), социально-политические псевдоэтнонимы (объединения людей в неэтнические социальные или политические группировки, царствующие скифы, патасива и т. д.), мнимые псевдоэтнонимы (общности реально не существовавшие и не существующие, куда, по мнению автора, можно отнести индиосов, а также «татар» - для всего населения Сибири и Дальнего Востока) (М.А. Членов. Указ, раб., с. 100) и «прочие» псевдоэтнонимы.
Другая группа этнонимов - собственно этнонимы - по классификации М.А. Членова, включает в себя следующие виды: микроэтнонимы, т. е. названия, обозначающие этнографические группы одного этноса; истинные этнонимы, обозначающие народ, целый этнос, и макроэтнонимы, обозначающие этнические общности высокого порядка (славяне, тюрки, германцы и т. д.).
Несмотря на то, что в данной классификации не учтены все виды этнонимов, о чем говорит и сам автор, предлагаемая дифференциация этнонимов является довольно удачной и помогает внести определенную ясность в сложный вопрос изучения истории этнонимов и их места в освещении этногенеза народов, образования отдельных этнонимов.
О НАЗВАНИИ «ТАТАРЫ» И ЭТНОНИМЕ «БУЛГАРЫ»
Наличие различных видов этнонимов, возникших на различной основе, часто приводит к тому, что нередко народы, принадлежащие к разным этносам, называют одним именем, или же отдельные этнические группы одного этноса начинают рассматривать как отдельные, самостоятельные народы. К каким ошибкам могут привести такие вольности, можно показать на примере названия «татары». Как уже отмечено выше, наименование различных народов одним именем, так называемые псевдоэтнонимы, возникают, с одной стороны, оттого, что давший это название не знает или плохо знает язык, культуру, историю наименованного им народа. С другой стороны, псевдоэтнонимы возникают и от сознательного отношения «крестителя», тогда в их основе лежат политические, идеологические причины.
Для турок все европейцы были френчами или франками, поскольку они впервые узнали наиболее близко французов и поэтому перенесли это название и на немцев, англичан и других. Колумб, Веспуччи искали Индию, а открыли Америку, которую приняли за искомое. И из-за этой ошибки всех жителей Нового Света назвали индийцами, которые затем дифференцировали на «индейцев». Коренные жители Нового Света как по языку, так и по образу жизни представляют собой различные народы, различные этносы, даже в антропологическом отношении между ними имеются резкие отличия. Общее между ними лишь то, что они живут на одном материке. Поэтому этноним «индейцы» в отношении к ним является псевдоэтнонимом, возникшим лишь как географическое определение, хотя, по М.А. Членову, оно должно быть отнесено к антропологическому псевдоэтнониму.
Для арабов все христианские народы были «кяфирами» - идолопоклонниками; еще в XVIII веке для русских почти все народы западной Европы были «немцами», «немыми», «непонятными по языку народами» и т. д.
Употребление псевдоэтнонимов, естественно, затрудняло понимание истории и происхождения различных этносов. Да и употребление микро- и макроэтнонимов, исключая истинные этнонимы, создает немало хлопот, затруднений и ошибок в освещении истории и происхождения отдельных народов.
В составе некоторых этносов и сегодня еще различаются племена, роды, этнические группы, хотя это явление - не общая закономерность. Родового и племенного деления «не было у испанцев, французов, итальянцев, англичан, турок-осман, великорусов, украинцев, греков (не эллинов) и многих других» (Л.Н. Гумилев. О термине «этнос». - В сб.: Доклады отделений и комиссий Географического общества СССР. Вып. 3. Этнография. Л., 1967, с. 11). То же самое мы можем сказать и о булгарах. До переселения части болгар в Среднее Поволжье был уже завершен процесс слияния родов и племен в один этнос. Этому способствовала их длительная бурная история, военная организация, единое государственное объединение Великая Болгария. А в период переселения на Дунай и Волгу они уже не знали заметных племенных отличий, не говоря уже о родовых. Этот момент является очень существенным и должен быть учтен в первую очередь при определении этноса булгар, этим же объясняется и устойчивость в дальнейшем их этноса в Среднем Поволжье, что было справедливо подчеркнуто профессором А.X. Халиковым.
У некоторых соседних народов, например у башкир, родовые деления сохранились почти до наших дней. По нашему мнению, наличие родовых делений у казахов, сохранившееся также долго, является уже явлением второго порядка, возникло заново, оно не могло сохраниться в период нахождения основной части предков казахов в составе Дешти-кипчак.
Хотя среди волжских булгар раннего периода отмечено наличие некоторых названий отдельных племен, таких как сувар, биляр, видимо, эти племенные названия представляли собой лишь отголоски прошлого, практически не игравшие существенной роли в период их переселения в Поволжье. При расселении здесь, несомненно, могли быть стремления отдельных групп расселяться по воспоминаниям давнего племенного родства. Это естественное явление, из которого нельзя делать поспешные выводы. Даже в наши дни наблюдаются такого рода явления. Уезжая в районы великих строек, например, на БАМ, приехавшие из одной местности стараются быть ближе друг к другу как по месту работы, так и по месту жительства.
История знает немало примеров того, как «общность исторической судьбы способствует образованию (этноса как из родственных, так и из неродственных племен, народностей. - А. К.) и сохранению этноса, но и историческая судьба может быть одной у двух-трех народностей и разной для двух половин одной народности, например, англосаксы и уэльские кельты объединены с XIII в., однако не слились в один этнос,... а у армян восточных, подчиненных еще с III в. Ирану, и западных, связанных с этого времени с Византией, судьбы были различны, но этническое единство не разрушилось» (Л.Н. Гумилев. О термине «этнос»..., с. 10). Чем же объяснить такие явления в истории отдельных этносов? Видимо, сложившаяся прочность этноса армян еще в глубокой древности помогла сохранить в целостности этнос, который не могли разрушить различия в судьбе отдельных его частей, силы притяжения оказались намного сильнее влияния таких сильных культур, как персидская и византийская. А эта прочность сама, несомненно, базируется на высоком уровне культуры, традициях и других основных компонентах этноса. Нет противоречия и в том, что англосаксы и уэльские кельты, несмотря на общность исторической судьбы, на протяжении почти семисот лет не создали одного этноса. Причина та же: каждый из них к моменту вхождения в единое образование был этносом прочно сложившимся, резко отличным по своим компонентам от таковых у другого. Это говорит о том, что устоявшиеся, прочно оформившиеся, сильные в культурном и в другом плане этносы мало поддаются ассимиляции. То же самое мы можем в определенной мере говорить и об этносе булгар, дать ответ, почему этнос булгар не претерпел серьезных изменений.
Несмотря на немалую общность исторической судьбы чувашей, марийцев, башкир, удмуртов (покорение монголами, контакты между собой с глубокой древности, совместное проживание в составе единого государства, тесные экономические связи, культурные влияния и т. д.), они не образовали одного этноса и не влились в другие этносы. В этом свете интересно напомнить концепцию Д.Е. Еремеева, утверждающего, что многие народы Малой Азии, Кавказа (если придерживаться его положения, то и Поволжья, Средней Азии. - А.К.) были тюркизированы потому, что «тюркский язык является довольно легким для усвоения иноязычным населением. Он прост фонетически, грамматика его тоже не представляет больших трудностей, особенно в разговорном языке... В тюркских языках нет грамматической категории рода, множественное число образуется очень просто и без всяких исключений из основного правила, отсутствуют неправильные глаголы, спряжение глагола предельно просто, корень - основа во всех словах неизменяем, нет трудностей и при словообразовании» (Д.Е. Еремеев. Этногенез турок. М., 1971, с. 233).
Мы вполне согласны с характеристикой Д.Е. Еремеева насчет совершенства и удобства тюркских языков. К его характеристике мы могли бы добавить еще ряд преимуществ этих языков (отсутствие предлогов, агглютинативный характер, сингармонизм и т. д.). Вполне возможно, что не в последнюю очередь по этой причине ряд народов (вернее - значительная часть отдельных народов) могли легко усвоить какой-нибудь тюркский язык. Как, например, часть греков, армян, живших в районах Северного Причерноморья. Более того, тюркский язык у украинских греков и армян стал даже языком литературы, богослужения, языком дипломатии. И поныне на юге Украины живут греки, говорящие на тюркском языке. Но весь вопрос в том, что от этого эти греки и армяне не стали тюрками, кипчаками, Не изменился их этнос - ни обычаи, ни верования, ни культура, усвоение тюркского языка не сделало их тюрками.
Если тюркский язык нашел широкое распространение среди других народов, благодаря чему привел к отюречиванию народов Малой Азии и Кавказа, как это утверждает Д.Е. Еремеев, почему эти «отюреченные народы» (а именно какие? На это нет ответа у Д.Е. Еремеева) «сменили» свои обряды, верования, культуру, обычаи, тогда как упомянутые греки и армяне, «сменив» свой язык на тюркский, не создали тюркского этноса? Почему не перешли на этот «удобный, легкий» язык персы, грузины, лаки, аварцы, лезгины, кабардины, почему на Кавказе тюркские языки распространены чаще чересполосицей?
В другой работе Д.Е. Еремеев говорит, что ряд тюркских родов и племен в эпоху сельджукских завоеваний в Малой Азии в XI-XII веках был курдизирован, т. е. влился в состав курдов: воспринял их язык, обычаи, обряды (Д.Е. Еремеев. К семантике тюркской этнонимии. -В сб.: Этнонимы. М., 1970, с. 140-141). Получается, что часть народа-завоевателя была ассимилирована побежденными, т. е. курдами. Как видим, у Д.Е. Еремеева получается явная несогласованность между его вышеописанной концепцией и последним утверждением об ассимиляции курдами сельджуков. Мы же здесь хотим лишь выразить свои сомнения в правомерности его концепции о причинах отюречения народов Малой Азии и Кавказа. Такое прямолинейное решение вопроса, предложенное Д.Е. Еремеевым, вряд ли может убедить историков, языковедов, об этом говорит даже его двоякий подход к одному и тому же вопросу, о чем только что говорилось выше.
История вряд ли знает случаи, чтобы на территории, где существует и господствует одинединственный язык, мог возникнуть совершенно новый язык. Победа одного языка над другим является результатом долгой, длящейся веками борьбы. Победа неродственного по языку народа может привести и к победе языка народа-победителя, но это не всеобщее явление. История знает немало примеров, когда выходил победителем язык побежденных народов. В этом играет большую роль уровень прочности этноса, развитость материальной и духовной культуры, перед которыми часто пасует даже количественное преобладание населения победителей. Например, монгольский язык, язык победителей не стал языком ни одного побежденного ими народа. Древнегреческий язык не стал языком империи Александра Македонского. Турецкий язык, «удобный и легкий» для усвоения другими народами, не заменил языка народов Оттоманской империи и т. д.
Вернемся к истории Волжской Булгарии и Казанского ханства. Казанское ханство, как уже знаем, возникло и образовалось не путем уничтожения или покорения булгар несуществующими татарами или какими-то другими мифическими народами, не путем уничтожения их культуры, замены языка булгар, их религии, верований, обрядов, образа жизни. Да и после завоевания Казанского ханства булгарский язык не был заменен языком победителей, хотя количество русского населения со временем превысило здесь число самих булгар. Как любой язык, булгарский язык претерпел изменения в процессе естественного развития, в первую очередь, под влиянием родственных тюркских языков, что привело только к обогащению его лексики, властности, синонимики. Как все тюркские языки, и булгарский язык подвергался сильному влиянию арабского, частично и персидского, затем и влиянию русского языка, видимо, в финно-угорского, хотя я очень незаметному. Эти влияния не привели ни к возникновению новых грамматических категорий, ни к изменению фонетического строя языка, но как уже было отмечено, лишь способствовали обогащению лексики. Такие явления естественны, более того, необходимы, прогрессивны, т. к. обогащают языки новыми понятиями.
При изучении истории развития языков необходимо учесть и специфику отдельных языков, их устойчивость или податливость к тем или другим влияниям. В индоевропейском языкознании считается, что за два тысячелетия полностью меняется лексический состав любого языка. Видимо эта теория приемлема для индоевропейских языков. Но она не приемлема для всех языков мира, ибо не учитывает специфику языков других семейств. Как отмечает О. Сулейменов, индоевропейские языковеды распространили теорию «на все языки мира, без учета их особенностей. Ошибочность такого подхода видна на сравнении индоевропейских и тюркских» языков (О. Сулейменов. Аз и Я, Алма-Ата, 1975, с.210).
Если в индоевропейских языках за сравнительно короткий срок коренным образом изменились структура языков, морфология, а также лексический состав, то тюркские языки за тот же период не претерпели коренных изменений. На наш взгляд, это объясняется тем, что тюркские языки к тому периоду, возможно, достигли более высокого уровня развития своего грамматического строя, создали грамматические категории, не знающие исключений, строй языка и его категории выкристаллизовались. В отличие от индоевропейских языков, тюркские языки являются агглютинативными, не имеют предлогов. Корень слов никогда не меняется, не меняются и суффиксы; фонетика подчинена законам сингармонизма, ударение всегда постоянное и т. д. Чем больше трудностей, тем больше исключений из правил имеется в языке, тем сильнее язык стремится к усовершенствованию и тем быстрее меняется.
Обнаружение О. Сулейменовым тюркизмов в языке шумер, очень близких и сходных со словами современных тюркских языков, нас нисколько не удивляет. Работая почти в той же области, мы были давно готовы к такому открытию. Нами обнаружены целые пласты тюркизмов в языках индейцев Америки: племен сиу - дакота, майя, инков, ацтеков - тюркизмы, сходные и тождественные с лексикой современных тюркских языков как по форме, так и по содержанию, относящиеся как к миру животных, топонимике, так и к терминам родства, глаголам и другим категориям. Более того, такие тождества между этими языками обнаружены и в формах словообразования, в грамматике, не говоря уже о том, что этим языкам свойствен сингармонизм, агглютинативность и т. д.
Если вспомним, что заселение Америки произошло минимум 10 тысячелетий тому назад (есть теории, которые отодвигают эту дату на 25-50, даже на 100 тыс. лет), нас нисколько не должен удивлять «консерватизм» тюркских языков, их малая подверженность изменениям в сравнении индоевропейскими языками. Чем совершеннее, удобнее любое оружие, тем оно дольше служит, тем дольше остается без изменений.
В свете сказанного нам хотелось бы обратить внимание на такой факт. Тюркские письменные памятники IX-XIII веков мало чем отличаются от современных тюркских языков. Так, в «Дивану лугат ит-турки» Махмудa Кашгари, относящегося к 1072 году, как образец языка булар приведены два песенных четверостишия, которые понятны современному читателю без всякого перевода. Вот одна из них:
Ител суы ака торур,
Кыя тебе кака торур,
Баликъ тэлим, бака торур,-
Кулец тэкый кушарур.
Обратимся к тексту «Кодекса Куманикуса», составленного католическими миссионерами в 1303 году по языку половцев, который довольно легко понятен на основе современного татарского языка. Академик В. В. Радлов, изучивший язык этого памятника, пришел к выводу, что современный татарский язык мало чем изменился с того времени, что язык памятника ближе всего стоит к языку казанских татар (В.В. Радлов. О языке куманов по поводу издания Куманского словаря. - Записки имп. Академии наук по историко-филологическому отделению, 1884, т.48, с. 1-53. Приложение).
Некоторые литературные памятники XVIII—XIX веков, написанные высоким стилем, современный татарский читатель может понимать лишь в переводе. Дело в том, что такие памятники написаны с обильным употреблением арабизмов. Когда язык был освобожден от арабизмов, он стал намного ближе к языку тюркских памятников раннего средневековья. Как видим, даже засилье арабизмов, а также фарсизмов, нe могли изменить ни лексику, ни грамматического строя языка булгар, что, несомненно, связано с отмеченными выше специфическими особенностями тюркских языков.
В то же время если мы возьмем памятники письменности индоевропейских народов, например, трагедии Шекспира, то увидим, что англичане сегодня плохо понимают звучание языка Шекспира: так сильно изменилась фонетика английского языка с XVII века. Для того чтобы довести слушателям язык того времени, англичане вынуждены сохранять орфографию времени Шекспира, которая уже далека от того, чтобы отражать современное английское произношение. Обратимся к языку «Слово о полку Игореве». Текст его в оригинале современному русскому читателю практически не понятен, известен им в переводе на современный русский язык (В. Молчанов. Прикосновение в тайне. - Правда, 1976, 12 сент.). Да и более поздний памятник, «Путешествие Афанасия Никитина в Индию», труднодоступен в оригинале и он издается для читателей в переводе на современный русский язык Для индоевропейских народов чтение в оригинале своих памятников тысячелетней давности представляет целую проблему, чего нельзя сказать о памятниках тюркской письменности.
Как видно из этого небольшого экскурса в специфику тюркских языков и входящего в это семейство татарского языка, можно утверждать, что язык булгар за период более чем тысячелетнего его бытия в Среднем Поволжье не претерпел существенных изменений. Даже засилье арабского языка не смогло затронуть его строя, изменить лексику общенародного языка, не говоря уже о его морфологии, грамматических категориях, строе языка. Поэтому имеется достаточно оснований утверждать, что современный татарский язык - это тот же булгарский язык, его прямое, непосредственное продолжение, мало в чем отличающийся от языка VIII-IX веков, претерпевший несущественные изменения в процессе естественного развития.
Когда булгар начали именовать татарами и их язык начали называть татарским? Как мы уже увидели выше, название народам дают другие народы, но не все из них принимаются как самоназвание. Как увидим ниже, в этом процессе не последнюю роль играло отношение господствующих представителей народа, давшего название.
После Великой Октябрьской социалистической революции была проделана большая работа по замене оскорбительных названий самоназванием. Были ликвидированы чуждые этносу названия-прозвища, навязанные колониально-национальной политикой самодержавия. Малороссы получили свое самоназвание - украинцы, остяки были переименованы в ханты, самоеды - в ненцы, черемисы - в марийцы, зыряне - в коми, сарты - в узбеки, тунгусы - в эвенки и т. д.
Мы не знаем точную этимологию слова «болгар», от которого образовано «булгар», «балкар», «малкар» и т. д. Существующие толкования этимологии этого слова самые разнообразные, часто противоречивые, и перед языковедами стоит задача раскрытия его первоначального значения. Во всяком случае, компонент ар в этом этнониме, видимо, означает понятие «человек», «мужчина» из персидского или тюркского слова ар или иp. Возможно, что это имя было дано болгарам другими народами, но было принято ими с давних пор как самоназвание. Они называли себя булгарами еще в те времена, когда жили на Северном Кавказе, Приазовье, Придонье. Неспроста их страна называлась Великой Болгарией, от имени самоназвания народа. Этот этноним они принесли с собой и на Дунай, который затем стал самоназванием нового этноса, дунайских болгар. Принесли они это название и на берега Камы, в Среднее Поволжье, которое, как самоназвание, сохранялось там в течение многих сотен лет, живет в сознании народа до наших дней, даже несмотря на упорное стремление называть их татарами в течение более чем 500 лет. Часть булгар проникла в Малую Азию, в арабские страны, где они продолжали называть себя также булгарами, а затем мамлюками, пока растворившаяся часть этих болгар среди тюркских народов Анатолии не потеряла свое название (К. Тахиp, Глубокое ущелье. М., 1971). Между болгарами, появившимися в Малой Азии, в арабских странах, и волжскими булгарами еще ряд столетий сохранялись культурные и экономические контакты (Аль-Холи Эмин. Связи между Нилом и Волгой. XIII-XV вв. М., 1962, 40 с.). Сохранили это самоназвание и остатки болгар на Кавказе, известные сейчас как балкары. Все эти факты говорят о том, что самоназвание «болгары», «булгары» было принято всеми ими и прочно вошло в их этническое самосознание. Насколько это самоназвание было осознанным, говорят и другие факты. Так, авторы сочинений, написанных в Малой Азии и арабских странах выходцами из болгар на арабском языке, именовали себя «Болгари» т. е. к своим именам прибавляли фамилию в качестве свидетельства своего этнического происхождения.
КАК НАЗЫВАЮТ СЕБЯ СОВРЕМЕННЫЕ ТАТАРЫ
В 14-м томе «Советской исторической энциклопедии» читаем: «Для некоторых из них (тюркских народов – А.К.) имя татар стало самоназванием». Из этого утверждения вытекает, что народ, известный сегодня под этим названием, дал себе это имя сам или же принял это название как самоназвание, по своему усмотрению и желанию, как этноним, отвечающий и отражающий его этническое происхождение. Получается так, что «татары» являются истинным этнонимом этого народа. Насколько такое утверждение соответствует истине, действительному положению вещей, можно выяснить, обратившись к фактам истории, к первоисточникам, а также к памяти самого народа.
Страна булгар называлась Волжской Булгарией. Под этим именем страна и его народ были известны не только на Руси, но и на далеком Востоке, в южных странах, в Европе. Несмотря на то, что их сейчас называют татарами, многие народы и поныне знают их не как татар, а под другими именами, например, удмурты, их соседи, и сейчас называют их «бигерями» - т. е. булгарами, а казахи «нугаями» или же северными кипчаками.
Арабский путешественник Ибн Фадлан, посетивший в 922 году Волжскую Булгарию, пишет, что здесь жили поэты, ученые, которые к своим именам прибавляли, как фамилию, название своей страны - Булгари. По свидетельству Ибн Фадлана и других восточных путешественников, здесь работали еще в те времена историки Якуб ибн Ногман аль-Булгари, Ахмед аль-Булгари, философ Хамид ибн Харис аль-Булгари и др. До нас дошел памятник литературы периода Волжской Булгарии «Нахдж аль-фарадис» (написан в 1357г.) Махмуда ибн Гали Булгари. Автором исторического сочинения «Таварихи Булгария» (История Волжской Булгарии), написанной в XVIII веке, был также Хисаметдин Муслими аль-Булгари. Поэт той же эпохи Мавля Кули имел псевдоним Булгари.
В XIX веке, когда в Казани получило широкое развитие печатание татарских книг, один за другим появляются сочинения татарских авторов, многие из которых называют себя Булгари. Такое явление продолжается и в начале XX века. В этот период начинают издаваться учебники, словари, азбуки родного языка, которые уже называются сочинениями по «тюркскому» языку, хотя, наряду с этим встречаем и употребление названия «татарского языка». Дело в том, что авторы свои работы, адресованные к русскому читателю, так называемые самоучители, словари родного языка, вынуждены именовать «татарскими» потому, что русские к тому времени уже забыли названия «булгары», знали их уже как «татар». Видный татарский просветитель второй половины XIX века Каюм Насыри свои учебники по родному языку также называет «татарскими» именно исходя из такого положения, а в своих исторических, этнографических, археологических трудах говорит, что «татары» являются прямыми потомками булгар, и свое происхождение по родословию своих предков выводит из булгар.
Вынужденные считаться с распространенным среди русских названием «татары», многие авторы помимо своей воли применяли это название в своих работах, отмечая при этом, что это название не соответствует их самоназванию, их происхождению.
У булгар существовал неписаный закон - знать изустно своих предков, родословную до девятого поколения. Многие семьи вели и письменно такую родословную, передаваемую из поколения в поколение. Эти родословные, составлявшиеся систематически, показывают непосредственную связь современных татар с булгарами. «Названием «булгар», «булгари», «булгарлык» пользовались с XII по XIX век (мы бы сказали: с VIII-IX веков. – А.К.) - сотни старотатарских авторов, что можно было бы доказать на основе десятка апробированных документов» - родословий, которые яснее ясного говорят об осознанном понимании народом своего происхождения и самоназвания (М.А. Усманов. Татарские исторические источники XVII-XVIII вв. Казань, 1972, с.139-140).
О том, что народ ясно отличал себя от монголов, которых булгары, как и другие народы, знали как «татар», и не смешивал себя с ними, сохранились яркие свидетельству и в памяти народа, и в его поэтическом устном творчестве. В фольклоре современных татар доныне сохранились и живут пословицы и поговорки, в которых предельно ясно выражено их отношение к монголам, т. е. «татарам». Вот некоторые из них:
«Татар атасын сатар» - «Татарин и родного отца продаст»;
«Татар турэ булса, чабатасьш тургэ элэ» - «Если татарин станет чиновником, лапти свои повесит в красном углу (на видном месте)»;
«Татар атка менсэ, атасын танымас» - «У татарина на коне, нет отца родного (Сев на коня, татарин отца не замечает)»;
«Татар акылы тештэн сон» - «Ум татарина пробуждается задним числом»;
«Татар ашар да качар» - «Татарин нажрется и уйдет, да и спасибо не скажет»;
«Татар белан каберен, янэшэ булмасын» - «Избавь от соседства с татарином и на том свете» и др.
Вряд ли история знает примеры того, чтобы народ мог высмеивать самого себя так зло, остро и выдумывать о самом себе такие «лестные» пословицы и поговорки. Это было бы противоестественным. Эта оценка, данная в устном народном творчестве «татарам», больше и яснее, чем любые научные трактаты, характеризует отношение народа к «татарам». После этого утверждать, что имя «татары» является самоназванием, истинным этнонимом современных татар, по меньшей мере, было бы невежественным.
В татарских народных сказках, мифах и легендах, песнях мы часто встречаем образ горы «Каф» (Кавказские горы), в которых эти горы представлены как место враждебных сил и нечисти, место сражений. По нашему мнению, это также является следом в памяти народа о его далеком прошлом, пережитого им еще в районах Северного Кавказа до их переселения в Среднее Поволжье.
Русские ученые, которые непосредственно занимались изучением прошлого «татар», ясно видели, что отождествление их с монголами является ошибкой. Историк XVIII века П. Рычков, автор «Опыта Казанской история древних и средних веков» (СПб, 1767) писал, что казанцы не являются татарами, что это название в отношении их является историческим недоразумением. Эта работа, написанная по русским летописям, была первой попыткой установить истину о происхождении народа, попыткой покончить, с начавшим получать гражданство в русской историография отождествлением татар с монголами. В работе он приводит много примеров для доказательства своего положения, среди них и такой факт: «Известный башкирский возмутитель Батырша, возмущая башкирцев к бунту, в письме своем всех здешних магометан болгарским народом называл» (П. Рычков. Указ, раб., с. 18-19).
Известный русский востоковед, крупный тюрколог В.В Григорьев, давший высокую оценку этнографическим исследованиям Каюма Насыри, еще в 1836 году также подчеркивал, что «нынешние татары казанские и сибирские, разнося халаты по улицам русских городов, величают себя «булгарлык», «булгарством»
(В. Григорьев. Волжские татары «Библиотека для чтения», 1836, т. XIX, отд. III, с. 24), т. е. гордятся своим происхождением и знают свою этническую принадлежность.
В 1909 году на страницах «Русской мысли» Г. Алисов, давая ответ растущим измышлениям о происхождении татар, отметил, что если спросить татарина «про его национальность, не назовет себя татарином и этнографически будет отчасти прав, так как это название является историческим недоразумением» (Г. Алисов. Мусульманский вопрос в России. - Русская мысль, 1909, № 7, с. 39).