Латинские афоризмы и пословицы 1 страница
Ab imo pectŏre – от всей души, с полной искренностью.
Absente aegrōto (consilium) – в отсутствие больного (консилиум).
Abūsus in Baccho – злоупотребление вином.
Ad infinītum – до бесконечности, без конца.
Ad Kalendas Graecas – до греческих календ, никогда. Календы – первое число каждого месяца у римлян, у греков не было.
Ad rem – к делу.
Alma mater – мать-кормилица (о высшем учебном заведении).
Alter ego – второе я; близкий друг и единомышленник; мой двойник.
Amat victoria curam – победа любит старание.
Amīcus certus in re incerta cernĭtur – верный друг познается в несчастье.
Anamnēsis morbi – сведения о болезни.
Anamnēsis vitae – сведения о жизни.
Aquĭla non captat muscas – орел не ловит мух.
Ars longa, vita brevis – искусство огромно, жизнь коротка.
Arte et humanitāte, labōre et scientia – искусством и человеколюбием, трудом и знанием! (девиз врача).
Audiātur et altĕra pars – пусть будет выслушана и другая (противная) сторона.
Aut vincĕre, aut mori – победить или умереть.
Barba non facit philosŏphum – борода не делает философа.
Bene dignoscĭtur - bene curātur – то, что хорошо распознается, хорошо лечится.
Bis dat, qui cito dat – дважды дает тот, кто дает скоро (скорый дар ценен вдвойне).
Casus extraordinarius – необычный случай.
Casus ordinarius – обычный случай.
Chirurgiae effectus inter omnes medicīnae partes evidentissĭmus est (Цельс) – «эффект хирургии среди всех разделов медицины – самый «заметный».
Chirurgus mente prius et oculis agat, quam armata manu – пусть хирург действует умом и глазами, прежде чем вооруженной (скальпелем) рукой.
Citius, altius, fortius – быстрее, выше, сильнее!
Cito! – Быстро, срочно!
Cogĭto, ergo sum (Декарт) – «мыслю, следовательно, существую».
(Cognitio) а posteriōri – (познание) на основании опыта.
(Cognitio) а priōri – априорно; (познание) независимо от опыта.
Consuetūdo est altĕra natūra – привычка - вторая натура.
Contra vim mortis non est medicāmen in hortis – против силы смерти нет средства в садах.
Contraria contrariis curantur – противоположное лечится противоположным (старинный принцип аллопатии).
Curriculum vitae – жизнеописание.
Damnant, quod non intellĕgunt – осуждают то, что не понимают.
Debes, ergo potes – ты должен, значит можешь.
De facto – де-факто; фактически; на деле.
De gustĭbus non est disputandum – о вкусах не спорят.
De jure – де-юре; юридически; по праву; формально.
De mortuis aut bene, aut nihil – о мертвых (следует говорить) или хорошо, или ничего.
Diagnōsis bona - curatio bona – хороший диагноз - хорошее лечение.
Diagnōsis ex juvantĭbus – диагноз на основании вспомогательных средств.
Diagnōsis ex observatiōne – диагноз на основании наблюдения.
Dictum - factum – сказано - сделано.
Divĭde et impĕra – разделяй и властвуй!
Dosis pro cursu – доза на курс лечения.
Dosis pro die – доза на день, суточная доза.
Dosis pro dosi – доза на один прием, разовая доза.
Dum spiro, spero – пока дышу, надеюсь.
Dura lex, sed lex – закон суров, но это закон.
Errāre humānum est – человеку свойственно ошибаться.
Eruditio aspĕra optĭma est – строгое обучение - наилучшее.
Est rerum omnium magister usus – опыт всему учитель.
Ех ungue leōnem – по когтям (узнают) льва.
Exĭtus letālis – смертельный исход.
Faber est suae quisque fortūnae – каждый кузнец своей судьбы.
Fac et spera! – Твори и надейся!
Fac simĭle – сделай подобное; факсимиле; точное воспроизведение чьего-либо почерка, подписи; клише с подписи.
Facies Hippocratĭca – гиппократово лицо; лицо умирающего.
Facĭle omnes, cum valēmus, recta consilia aegrōtis damus – все мы, покуда здоровы, легко даем правильные советы больным.
Ferro igníque – железом и огнем; огнем и мечом.
Festīna lente – спеши медленно; не делай наспех.
Fide, sed, cui fidas vide – доверяй, но смотри, кому доверяешь.
Finis corōnat opus – конец венчает дело.
Fortes fortūna juvat – смелым судьба помогает.
Fortūna caeca est – судьба слепа.
Gratis – даром, бесплатно.
Habent sua fata libelli – и книги имеют свою судьбу.
Habĭtus aegrōti – внешний вид больного.
Haurit aquam cribro, qui studet sine libro – тот черпает воду решетом, кто занимается без книги.
Homĭnis est errāre, insipientis perseverāre – человеку свойственно ошибаться, глупцу – упорствовать (в своих ошибках).
Homo homĭni lupus est – человек человеку волк.
Homo sum, humāni nihil а mе aliēnum puto (Теренций) – «я человек, и ничто человеческое мне не чуждо».
Hostium munĕra nоn munĕra – дары врагов - не дары.
Hygiēna amīca valetudĭnis – гигиена - подруга здоровья.
Ignorantia поп est argumentum – незнание - не довод.
Ignōti nulla curatio morbi – нельзя лечить непознанную болезнь.
In saecula saeculōrum – во веки веков.
In spe – в надежде.
In summa – в итоге.
In toto – в целом.
In vestimentis non est sapientia mentis – не в одежде проявляется мудрость.
Invia est in medicina via sine lingua Latina – непроходим в медицине путь без латинского языка.
Labor corpus firmat –труд укрепляет тело.
Labor omnia vincit (Вергилий) – «труд побеждает все».
Lapsus calămi – ошибка пера; описка.
Lapsus linguae – ошибка языка; оговорка.
Lapsus memoriae – ошибка памяти; забывчивость.
Littĕra scripta manet – «написанное остается»; что написано пером, не вырубишь топором.
Loco dolente – в больном месте.
Mala herba cito crescit – плохая трава быстро растет.
Medĭca mente, non medicamentis – лечи умом, а не лекарствами.
Medĭce, cura aegrōtum, sed non morbum – врач, лечи больного, а не болезнь.
Medicīna soror philosophiae (Демокрит) – «медицина - сестра философии».
Medĭcus nihil aliud est, quam anĭmi consolatio (Петроний) – «врач - не что другое, как утешение для души».
Memento mori – помни о смерти.
Mens sana in соrрŏrе sano bonum magnum est (Ювенал) – «в здоровом теле здоровый дух - великое благо».
Modus vivendi – образ жизни, условие существования.
Mollities corpus debilĭtat (Линней) – «изнеженность расслабляет тело».
Morbi non eloquentia, sed remediis curantur (Цельс) – «болезни лечатся не красноречием, а лекарствами».
Multi multa sciunt, nemo omnia – многие знают многое, всё - никто.
Multi sunt vocāti, pauci vero electi – много званых, но мало избранных.
Multum vinum bibĕre, non diu vivĕre – много вина пить - недолго жить.
Natūra sanat, medĭcus curat morbos (Гиппократ) – «природа оздоровляет, врач лечит болезни».
Nec plus ultra – дальше некуда; до крайних пределов; самый лучший; верх искусства.
Nec quisquam melior medĭcus, quam fidus amīcus – нет лучшего врача, чем верный друг.
Nemo judex in causa sua – никто не судья в своем собственном деле.
Nemo sapiens nisi patiens – никто не мудр, если не терпелив.
Nihil aeque sanitātem impĕdit, quam remediōrum crebra mutatio (Сенека) – «ничто так не мешает здоровью, как частая смена лекарств».
Nihil pathologĭcum – ничего патологического.
Noli nосērе (Гиппократ) – «не смей вредить» (больному).
Non curātur, qui curat – не вылечивается тот, кого одолевают заботы.
Non est vivĕre, sed valēre vita – жизнь не в том, чтобы существовать, а в том, чтобы быть сильным (здоровым).
Non quaerit aeger medĭcum eloquentem, sed sanantem – больной ищет не красноречивого врача, а целителя.
Non scholae, sed vitae discĭmus – мы учимся не для школы, а для жизни.
Nosce te ipsum (Сократ) – «познай самого себя» (надпись на храме Дельфийского оракула в Древней Греции и на фронтонах старинных анатомических театров).
Nota bene! (NB!) – Заметь хорошо! (надпись на полях книг и документов).
Nulla aetas ad discendum sera – учиться никогда не поздно.
Nulla regŭla sine exceptiōne – нет правила без исключения.
О tempŏra, о mores! (Цицерон) – «О времена, о нравы!»
Officium medĭci est, ut tuto, ut celerĭtur, ut jucunde sanet – долг врача в том, чтобы лечить безопасно, быстро, приятно.
Omne initium difficĭle – всякое начало трудно.
Omne nimium nocet – всякое излишество вредно.
Omnia mea mecum porto (греч. мудрец Биант) – «все мое ношу с собой»; истинное богатство человека – его внутреннее достоинство.
Omnia praeclāra rara (Цицерон) – «все прекрасное редко».
Omnium artium medicīna nobilissima (est) – из всех искусств медицина самое благородное (искусство).
Орĕrа et studio – трудом и старанием.
Optimum medicamentum quies est (Цельс) – «наилучшее лекарство – покой».
Per aspĕra ad astra – через терни (трудности) к звездам.
Per scientiam ad salūtem aegrōti – посредством знания к здоровью больного.
Per vias naturāles – (роды) естественным путем.
Pigritia mater vitiōrum – праздность - мать пороков.
Post mortem – после смерти; посмертно.
Post partum – после родов.
Post scriptum (P.S.) – после написанного; постскриптум; приписка к письму.
Praesente medĭco nihil nocet – в присутствии врача ничто не вредит.
Primum noli (nоn) nоcērе – прежде всего - не навреди (первая заповедь врача).
Primus inter pares – первый среди равных.
Pro analўsi – для анализа.
Рго diagnōsi – для диагноза.
Рго narcōsi – для наркоза.
Рго usu externo (interno) – для наружного (внутреннего) применения.
Procul ex ocŭlis, procul ex mente – с глаз долой, из сердца (мыслей) вон.
Prognōsis bona – хороший прогноз.
Prognōsis dubia – сомнительный прогноз.
Prognōsis letalis – смертельный прогноз.
Prognōsis mala – плохой прогноз.
Prognōsis optĭma (pessĭma) – наилучший (наихудший) прогноз.
Quae medicamenta nоn sanant - ferrum sanat, quae ferrum nоn sanat – ignis sanat, quae vero ignis nоn sanat, insanabilis reputare oportet (Гиппократ) – чего не излечивают лекарства, излечивает железо, чего не излечивает железо, излечивает огонь, чего не излечивает огонь, то следует считать неизлечимым
Quale opus est, tale est praemium – какова работа, такова и награда.
Qualis rex, talis grex – каков пастырь, таково и стадо.
Qualis vir, talis oratio – каков муж, такова и речь.
Qualis vita, finis ita – какова жизнь, таков и конец.
Qui bene interrŏgat, bene dignōscit; qui bene dignōscit, bene curat – кто хорошо расспрашивает, хорошо ставит диагноз; кто хорошо ставит диагноз, хорошо лечит.
Qui bibit immodĭce vina, venēna bibit – кто неумеренно пьет вина, пьет яды.
Qui habet aures audiendi, audiat – кто имеет уши слышать, да слышит!
Quod licet Jovi, nоn licet bovi – «что дозволено Юпитеру, то не дозволено быку».
Quot capĭta, tot sensus – сколько голов, столько умов.
Quot homĭnes, tot sententiae – сколько людей, столько мнений.
Ratio medendi – способ лечения.
Re, non verbis – делом, не словами.
Repetitio est mater studiōrum – повторение - мать учения.
Restitutio ad intĕgrum – полное восстановление до прежнего нормального состояния.
Salus aegrōti suprĕma lex medicōrum – благо больного - высший закон для врачей.
Scientia potentia est – знание - сила.
Senectus insanabĭlis morbus est (Сенека) – «старость - неизлечимая болезнь».
Sermo est imāgo anĭmi – речь - образ души.
Sero (tarde) venientibus - ossa – поздно приходящим - кости.
Si juvātur, natūra laudātur, si non juvātur, medĭcus accusātur – если помогает, хвалят природу, если не помогает, обвиняют врача.
Sic transit gloria mundi – так проходит мирская слава.
Similia similĭbus curantur – подобное лечится подобным.
Sine causa – без причины.
Sine cura – синекура; хорошо оплачиваемая должность, не требующая никакого труда.
Situs viscĕrum inversus – извращенное положение внутренностей.
Sol lucet omnĭbus – солнце светит всем.
Status communis – общее состояние.
Status naturalis – естественное состояние.
Status praesens aegroti – настоящее состояние больного.
Status quo – существующее положение.
Sub operatiōne – при операции.
Summum bonum medicīnae sanĭtas – высшее благо медицины - здоровье.
Suum cuique – каждому свое.
Tabula rasa – чистая (стертая) дощечка; нечто нетронутое.
Terra incognĭta – неизвестная земля; неизвестная область знаний.
Tertium non datur – третьего не дано.
Theoria cum praxi – теория с практикой (девиз).
Tres faciunt collegium – трое составляют коллегию.
Tuto, cito, jucunde (curāre) – (лечить) безопасно, быстро, приятно.
Ubi concordia - ibi victoria – где согласие, там победа.
Ubi facta loquuntur, non opus est verbis – где говорят факты, нет надобности в словах.
Ubi mel, ibi fel – где мед, там и желчь; нет розы без шипов.
Ubi pus, ibi evacua – где гной, там опорожни.
Ubi pus, ibi incislo – где гной, там разрез.
Una hirundo non facit ver – одна ласточка не делает весны.
Usus est optĭmus magister – опыт - наилучший учитель.
Vade mecum (vade cum me) – «иди со мной»; справочник, путеводитель.
Vale! – Будь здоров, прощай!
Valetūdo bonum optĭmum – здоровье - наилучшее благо.
Veni, vidi, vici (Цезарь) – «пришел, увидел, победил».
Vis medicatrix natūrae – целительная сила природы.
Vivĕre est cogitāre (Цицерон) – «жить значит мыслить».
Vivĕre memento – помни о жизни.
Vivĕre militāre est (Сенека) – «жить значит бороться».
Volens nolens – волей-неволей.
Volentem ducunt fata, nolentem trahunt – желающего судьба ведет, не желающего тащит.
Vox clamantis in deserto – глас (голос) вопиющего в пустыне.
Vultus est index anĭmi – выражение лица - показатель (зеркало) души.
ЛАТИНСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ
А
a, ab(c Abl.) от
abdōmen, ĭnis n живот, брюхо
abdominalis, e брюшной
abducens, entis отводящий (нерв)
abdūco, ĕrе III отводить
abductor, ōris m отводящая (мышца)
ablatio, ōnis f аблация, удаление, отслоение
abortus, us mаборт, выкидыш
abrasio, ōnis f выскабливание
abscessus, us mабсцесс, гнойник, нарыв
absens, entis отсутствующий
absentia, ae f отсутствие
absque без
abstractus, a, um абстрактный, отвлеченный
ac и, а также
academia, ae f академия
accessorius, а, um добавочный
accidentalis, e случайный, второстепенный
accumulatio, ōnis f накопление
accūso, āre I обвинять
acetabŭlum, i nвертлужная впадина
acetylsalicylicus, а, um ацетилсалициловый
Achilles, is mАхилл (греческий герой)
acĭdum, i nкислота
acquisītus, а, um приобретенный
acromialis, е акромиальный
acromion, i nакромион
actio, ōnis f действие
activātus, а, um активированный
actus, us mакт, действие, движение
acusticus, а, um акустический, слуховой
acūtus, а, um острый
ad(с Асc.) к, до, для, при
addo, ĕrе III добавлять
adductor, ōris m приводящая (мышца)
adhibeo, ērе II применять
adipōsus, а, um жирный, жировой
adĭtus, us m вход
adjūto, ārе I помогать, содействовать
adjŭvans, antis помогающий,
вспомогательный
adjŭvo, ārе I помогать
adōnis, -ĭdis m, fадонис, горицвет
adonisīdum, i nадонизид
adrenalīnum, i nадреналин
adultus, a, um взрослый, совершеннолетний
aeger, gra, grum больной, нездоровый
aeger, gri mбольной
aegrōtus, а, um больной
aemulatio, ōnis f соревнование
aequalis, e равный
aeque равным образом, одинаково
аёr, aёris mвоздух
аёrōnum, i nаэрон
Aesculapius, i mЭскулап (бог врачебного искусства)
aetas, ātis f возраст
aeternus, а, um вечный
aether, ĕris mэфир
aethereus, а, um эфирный
aethylicus, а, um этиловый
aethylium, i nэтил
aethylmorphīnum, i nэтилморфин
aёvītum, i nаэвит
affĕrens, entis афферентный
(центростремительный), приносящий
affĕro, afferre приносить
agger, ĕris mутолщение
agito, āre I приводить в движение, двигать
agnosco, ĕre III признавать, соглашаться
ala, ae f крыло
alaris, e крыльный
albumen, ĭnis nбелок
albus, a, um белый
alcŏhol, olis nалкоголь
alcoholicus, a, um алкогольный
alea, ae f жребий
aliēnus, a, um чужой
alimentarius, a, um алиментарный, пищевой
alius, a, ud другой
allergicus, a, um аллергический
alo, ĕre III вскармливать, поддерживать
aloё, ёs f алоэ, сабур
alopecia, ae f алопеция, плешивость, облысение
alter, ĕra, ĕrum один из двух, другой, второй
alternans, antis чередующийся, переменный
althaea, ae fалтей
altus, a, um высокий
alūmen, ĭnis n квасцы (алюминиево-калиевые)
alveolaris, e альвеолярный
alveŏlus, i m альвеола (ячейка, луночка)
amabĭlis, e любезный, милый, приятный
amans, antis любящий, любимый
amārus, a, um горький
amens, entis безумный
amīca, ae f подруга
amicitia, ae f дружба
amīcus, i mдруг
amidochlorĭdum, i nамидохлорид
aminazīnum, i nаминазин
ammoniātus, a, um аммиачный
amnion, i nамнион
amo, āre I любить
amor, ōris mлюбовь
amorphus, a, um аморфный
ampicillinum, i nампициллин
ampulla, ae f ампула
ampullaris, e ампулярный
amputatio, ōnis f ампутация
amylium, i nамил
amўlum, i nкрахмал
ana поровну
anaesthesīnum, i nанестезии
analgīnum, i nанальгин
analis, e анальный, заднепроходный
analўsis, is f анализ
anamnēsis, is f анамнез, воспоминание
anatomicus, a, um анатомический
aneurysma, ătis nаневризма
angioneuroticus, a, um ангионев-ротический
angŭlus, i mугол
anĭmal, ālis nживотное
animalis, e животный
anĭmus, i mдух, душа; ум
anīsum, i nанис
ankylōsis, is f анкилоз
annus, i mгод
ansa, ae f петля (дугообразное образование)
anserīnus, a, um гусиный
ante(с Асc.) до, раньше
anterior, ius передний
anthelminthicus, a, um противоглистный
anthrax, ācis mсибирская язва
antiasthmaticus, a, um противоастматический
antibioticum, i антибиотик
antidŏtum, i nантидот, противоядие
antisepticus, a, um антисептический
antrum, i nпещера (полость)
anŭlus, i mкольцо
anus, i mанус, задний проход
aorta, ae f аорта
aorticus, a, um аортальный
apertūra, ae f апертура (отверcmue)
apertus, a, um открытый
apex, ĭcis mверхушка, кончик
aphthae, ārum f афты
apomorphīnum, i nапоморфин
aponeurōsis, is f апоневроз
appendix, īcis f аппендикс; придаток, отросток, привесок
aqua, ае f вода
aqueductus, us mводопровод
aquĭla, ае f орел
arachnoidea, ae f паутинная мозговая оболочка
arbor, ōris f дерево, древо
arcuātus, a, um дугообразный
arcus,us m дуга
area, ae f поле (кружок)
argumentum, i nдоказательство, довод
armātus, a, um вооруженный
arnĭca, ae f арника
arrhythmia, ae f аритмия
ars, artis f искусство, наука, ремесло, занятие
arsēnis, ītis mарсенит
artefactum, i nартефакт, искусственное образование
arteria, ae f артерия
arteriōsus, a, um артериальный
articularis, e суставной
articulatio, ōnis f сустав
arytenoideus, a, um черпаловидный
ascendens, entis восходящий
ascendo, ĕrе III восходить
aseptĭceасептически, в асептических условиях
asĭnus, i mосёл
asper, ĕra, ĕrum шероховатый; суровый
asperĭtas, ātis f шероховатость
asthenicus, a, um астенический, слабый
asthma, ătis nастма (удушье)
asthmaticus, a, um астматический
astrum, i nзвезда
atheroscleroticus, a, um атеросклеротический
atlas, antis mатлант (I шейный позвонок)
atque и, а также
atrium, i nпреддверие
atrium cordis предсердие
atrocĭter жестоко, безжалостно
atropīnum, i nатропин
auctor, ōris mавтор
audeo, ēre II осмеливаться, решаться
audio, īre IV слушать
auditīvus, a, um слуховой
audītus, us m способность слышать
augeo, ĕre II умножать, увеличивать
aureus, a, um золотой
auricŭla, ae f ушная раковина, ушко
auncularis, e ушной, ушковидный
auris, is f ухо
auscultatio, ōnis f аускультация,
выслушивание
aut или
autonomicus, a, um автономный,
вегетативный
aveo, ēre II здравствовать
avis, is f птица
axillaris, e подмышечный
axis, is mось, II шейный позвонок
В
bacca, ae f ягода
barba, ae f борода
barbitālum, i nбарбитал
basilaris, e базилярный, основной
basis, is f основание, базис
(основное средство в сложном рецепте)
beātus, а, um счастливый
belladonna, ae f белладонна, красавка
bene хорошо
benignus, a, um доброкачественный
benzoas, ātis mбензоат
benzoicus, a, um бензойный
benzonaphthōlum, i nбензонафтол
benzylpenicillinum, i nбензилпенициллин
bibo, ĕre III пить
biceps, cipĭtis двуглавый
bicuspidalis, e двустворчатый
bifurcatio, ōnis f бифуркация, раздвоение
biliaris, e желчный, билиарный (пузырь; общий желчный проток)
bilĭfer, ĕra, ĕrum желчный (желчеотводящие протоки)
biliōsus, a, um желчный
bini, ae, a по два
bis дважды
bivalens, entis двухвалентный
biventer, tra, trum двубрюшный
bolus, i fглина
bonum, i nдобро, благо
bonus, a, um хороший, добрый
boricus, a, um борный
bos, bovis mбык
bovīnus, a, um бычий
brachium, i nплечо
bregma, ătis nбрегма
brevis, e короткий
brevĭter кратко
bromcamphŏra, ае f бромкамфоpa
bromidum, i nбромид
bronchialis, e бронхиальный, относящийся к бронху
bronchus, i mбронх
bubo, ōnis mбубон (воспалительное опухание лимфатического узла)
bucca, ае f щека
buccalis, e щечный
buccinātor, ōris mбукцинатор, щечная мышца
bulbus, i mлуковица (клубневидное утолщение)
bulbus oculi глазное яблоко
bulla, ae f пузырь, пузырек
bullosus, a, um пузырчатый
bursa, ae f сумка
С
сасао n(нескл.) какао