Глава 7. Краткий курс истории Страны Мечты в изложении гнома Кипчака, сына Робера

 

Кипчак глаза закатил и начал:

– И было море от края до края, и не было в этом море ни рыбы, ни зверя, ни суши кусочка, ни вообще ничего, только туман. А потом в небе открылась Дверь, в Дверь высунулась Рука. И в Руке этой была Земля, и бросила Рука Землю в воду…

Тут Кипчак принялся рассказывать нараспев и рассказывал нараспев довольно долго и неинтересно. Миф о создании Планеты Х как две капли воды походил на все остальные мифы: сначала вода, потом земля, потом появляется герой с топором и убивает своего папашу (тут вариации – иногда папаша гробит сыночка) и кидает его в бульон, откуда нарождается другой герой, который убивает первого героя…

После того как окончились все эти обязательные вводные убийства, началась более интересная история.

– …С неба упала огромная белая труба, и из нее вышли люди, и было их тьма…

– А сколько им было лет? – спросил я.

– Людям всегда одинаково лет. Как тебе. Это гномы стареют. Так вот, дальше было так: из трубы вышли люди, и было их тьма. Стали люди чинить трубу, чтобы подняться обратно на небо. И день чинили, и два, и двадцать два. Но был среди них один, по имени Колобков, и он распаял контуры, и труба больше не полетела. Стали люди и другая тварь жить тут. И люди потом разделились по своим разновидностям. Кто стал магом и волшебником, кто рыцарем, кто эльфом, кто еще кем. И разошлись все по земле. Потом с неба упала огромная серая труба, и из нее вышли гномы разных расцветок, и разошлись они по миру и стали жить, разводить свиней и выращивать земляные яблоки. А потом с неба упала огромная черная труба, и из нее вышли упыри, баньши, гоблины, мертвяки, пицяки, механические чудовища, пифоны и другие нехорошие существа. Разбрелись они по земле и стали вредить гномам, людям и друг другу. И с каждым годом их становилось все больше и больше, и не было от них ни дна, ни покрышки. Стонала от них земля, и лились слезы. И появился тогда рыцарь, отмеченный доблестью, квадрицепсами…

Тут я не удержался и хихикнул.

Кипчак взглянул на меня с большой строгостью. Потом продолжил:

– Отмеченный квадрицепсами, то есть особой степенью любви к людям, но в то же время твердой рукой, именем же Персиваль. Много подвигов совершил Персиваль, много чудовищ и змеев пало от руки его, много добра он совершил. Много казны раздал бедным и неимущим, а особенно любил он народ гномов. Делил с гномами и хлеб, и сыр, и последнее платье. И собрал он вокруг себя соратников, и сели они на коней и поскакали в сторону врагов. Били они их жестоко, с применением всей мощи, и скоро количество нечисти значительно сократилось. Персиваль же отпустил своих братьев по домам, дав каждому в держание по домену, и сказал им: будьте добрыми с народом своим. И среди числа соратников Персиваля особенной доблестью отличался один, именем Пендрагон, что означает…

– Повелитель драконов, – перебил я.

– Совершенно верно, – кивнул Кипчак. – Повелитель драконов, да будут счастливы и долги его дни. Он был правой рукой Персиваля, его верным вассалом и оруженосцем…

Кипчак замолчал, стараясь перевести дух. Затем жадно принялся глотать воду из бурдюка.

– Жаль, что я не умею рисовать слова, – вздохнул Кипчак, напившись. – Я бы нарисовал всю историю в буквах. Чтобы каждый мог, когда захочет, взять книгу и прочитать все это в подробностях…

– В подробностях? – удивился я.

– Конечно, в подробностях. Очень много, очень много пропустил я, – снова вздохнул Кипчак. – Много сражений с чудовищами, с ведьмами, с другими вредными элементами я пропустил, если сид захочет, расскажу их после.

– Захочет, – заверил я. – Еще как захочет.

– Я так и знал! – Кипчак вскочил на ноги. – Я так и знал, что найду в лице сида достойного слушателя! Сид ценит старину, дядюшка Абрахам мне всегда говорил, что человек, ценящий старину…

– Давай, продолжай лучше, – сказал я. – Про дядюшку Абрама потом мне расскажешь…

Впрочем, мне было приятно, что Кипчак назвал меня сидом – по-моему, мне это прозвище шло. Красиво звучит. И корни благородные имелись у этого прозвища. Информации же от сына Робера поступило много, но вся она была по большей части бестолковая, видимо.

– Продолжаю лучше, – продолжал Кипчак. – И жил в горах на севере дракон Леопольдус, не помнящий закона, не знающий пощады. И был он зол и свиреп, как тростниковый кот, опустошал деревни, хутора и пажити, и не было от него никакого покоя ни гномам, ни людям, ни твари ползущей, ни птице летящей. И появилась в Стране Мечты прекрасная дева именем Лара, и была она так красива, что птицы, увидев ее лик, забывали о гнездах своих и болтались по миру неприкаянные. Узнал дракон о деве и пошел походом на людей, и захватил Лару в полон. Поселил ее в башне из слоновой кости, высотой почти до неба, кормил же ее одной луковой шелухой. И радость ушла из мира – перестали петь соловьи, вода протухла, а реки встали. В лесах же падали листья, и свет стал тьмой, а время остановилось, и даже песок в песочных часах не пересыпался, а висел ровно посередине. Многие, многие наложили на себя руки, что навсегда отрезало им путь в Валгаллу. Вскочил тогда Персиваль на своего верного коня и взял с собой оруженосца и побратима Пендрагона. И сели они на коней…

– Ты уже говорил, что они садились на коней, – сказал я.

– Ну, да, – согласился Кипчак, – говорил. Но это они в прошлый раз садились, а теперь в этот раз сели. И буду я продолжать. Восемнадцать дней и ночей скакали они по пересеченной местности, пока не приблизились к логову Леопольдуса. Был ночной час, и Персиваль с Пендрагоном устроились на ночлег. Утомленные восемнадцатидневной скачкой уснули они крепким сном. И из пещеры выполз коварный Леопольдус, как змея, он подкрался к воинам и стал распространять вокруг свое ядовитое дыхание с намерением отравить рыцарей, вызвав двусторонний отек легких. И они погибли бы, если бы не конь Персиваля Иггдрасиль – он подал рыцарям знак ржанием. Персиваль вскочил, схватил копье и поразил Леопольдуса в межреберное пространство. Разрушилась башня из слоновой кости, и вышла Лара…

– Пожелтевшая от луковой шелухи…

– И вышла Лара, пожелтевшая… вернее, прекрасная, как всегда, и природа наполнилась радостью. И зажили Персиваль и Лара хорошо в Прекрасном лесу, и все у них было: и еда, и березовый сок в достатке. И жили они. Лара возделывала огород, а Персиваль занимался научной работой и хранил Секрет…

– Какой Секрет? – спросил я.

– Секрет. Его никто не знал, кроме Персиваля. Но тот, кто знает Секрет, может стать Хозяином.

– Кем?

– Тем, Кто Сжимает Поручни.

– Понятно, – сказал я. – Тот, Кто Сжимает Поручни, – это, конечно, круто. Я правильно понимаю? Тот, кто знает Секрет, может стать Тем, Кто Сжимает Поручни?

– Ага, – подтвердил Кипчак.

– Ну а что это? Умение летать, бессмертие, способность проходить через стены?

Кипчак глубокомысленно промолчал. Потом продолжил:

– Так вот, Персиваль узнал Секрет, и могущество его распространилось. Он снова собрал армию и отправился добивать вражеские отряды, еще таившиеся по углам страны. Они, враги, были обречены, потому что Персиваль появлялся неожиданно и сразу везде и разил нечестивцев в самое черное сердце…

– Как появлялся? – спросил я.

– Неожиданно. Его нет, и вот он уже есть. И разит негодяев в самое сердце. Он разил их везде. В болотах, в лесах, в пустыне, в воздухе и на горах. И верный Пендрагон был рядом с ним всегда. И в этой пустыне Персиваль встретил рыцаря, закованного в черную броню, и имя ему было Лорд Винтер. И Лорд Винтер позавидовал славе и доблести Персиваля и одной ночью, чтобы ослабить силы Персиваля, он влил в его ухо ртутную эссенцию. И поскакал он в Урочище Холуи и вступил там в сговор с погаными красными волками, коих не счесть…

– Постой, – перебил я Кипчака. – Красные волки?

– Ну да, красные волки. Их тут полно. Кстати, Пендрагон научился их приручать, но это не главное. Персиваль и Пендрагон утром поднялись и стали чистить броню от налета, как вдруг на них напали сонмы волков, и завязался бой. Ослабленный ртутной эссенцией, Персиваль не смог оказать серьезного сопротивления и пал, Пендрагон же, весь израненный, спасся, но слег в одном из пуэбло гномов залечивать раны…

– Так, значит, Персиваль все-таки мертв? – спросил я.

– Не мертв, – строго поправил Кипчак. – А пал. И имя его высечено…

– Ну да, на алмазных скрижалях, знаю. Но он мертв все-таки?

Кипчак кивнул.

– Но память его живет в сердце каждого. Вот смотри.

Кипчак достал из курточки длинный берестяной футляр. Осторожно открыл крышку и вытряхнул свиток.

Свиток смахивал на карту острова сокровищ, и у меня зародилась надежда, что эта карта Страны Мечты.

– Это твоя родословная? – спросил я.

– Это азбука, – ответил Кипчак. – Можешь посмотреть, сид.

Кипчак протянул мне свиток. Это и впрямь была азбука. Только весьма оригинальная.

 

А – Арбалет Пендрагона

Б – Благородство

В – Великий Персиваль

Г – Гадские Гоблины

 

И все в том же духе. Само собой, буква «П» была Персивалем Великим, буква «Л» Ларой Прекрасной, а буква «О» – Оруженосцем Пендрагоном.

– И что, помогает грамоту изучать? – спросил я.

– Помогает. Только я не могу пока читать. Нечего читать. Я как раз шагал во Владиперский Деспотат…

– Куда? – Я подумал, что ослышался.

– Во Владиперский Деспотат.

Так. Страна Мечты продолжала меня удивлять.

– А почему он так называется? Владиперский?

– Это знает лишь сам Пендрагон. А гномы не знают, гномы плохо читают. А во Владиперском Деспотате почти все читают – это называется просвещение. У меня была золотая монета, за эту золотую монету можно было выучиться грамоте. Только эти скоты ее отобрали. Тот, который Густав, он ее проглотил. Надо было его распороть…

– Зачем проглотил? – не понял я.

– Золото убивает микробов.

Я осторожно свернул азбуку и отдал ее Кипчаку. Гном спрятал свое последнее сокровище и продолжил повесть:

– Лорд Винтер думал, что погибли оба, и решил воспользоваться этим. Он сходил в баню и после бани отправился к Ларе. И сказал ей: давай будем жить вместе. Ты будешь возделывать огород, а я буду работать – хранить Секрет за столом под цветущим персиковым деревом. Потому что на самом деле ему нужна была совсем не Лара, ему нужен был Секрет. Но Лара не послушала его. Она прыгнула в море-океан…

– Так море есть?

– Есть. Было. Есть, наверное. Лара прыгнула в море, и никто ее больше не видел.

– А Секрет? – спросил я. – Он что, исчез совсем?

– На самом деле Секрет не исчез. Перед тем как пасть, Персиваль передал Секрет Пендрагону. И теперь он носитель Секрета. Но я хочу закончить. Лара прыгнула в море, а Лорд Винтер объявил себя наследником Персиваля, Персивалем Вторым. И правил. До тех пор, пока не оправился от ран Пендрагон. Он появился неожиданно, на боевом коне. И ринулся в атаку. И Лорд Винтер был повержен. И прах его заделали в пушку и выстрелили в сторону Северных пределов.

Кипчак вытер лоб.

– Но дух Лорда Винтера не мог успокоиться, и, перед тем как низринуться в тартар, он проник к Мировой Пробке…

– К чему проник? – переспросил я.

– К Мировой Пробке. Земля плавает на хлябях земных, а тоннель между хлябями и Землей затыкается Мировой Пробкой.

– Понятно, – кивнул я. – Мировая Пробка, ну конечно же…

– Так вот, дух Лорда Винтера проник к Мировой Пробке и разверз хляби подземные. И пошла вода, и то, что было сушей, стало болотом, и то, что было жирными полями, стало худыми кочками, и песок затянулся илом…

Забавно. Видимо, не склонный к красноречию, Кипчак, сворачивая на разные великости и вообще на историю, становился речист, как зеленый Цицерон.

– И песок затянулся илом, и в этом иле мирно сосуществовали…

– Дальше понятно, – остановил я Кипчака. – Суммируя сказанное. Сейчас тут правит Пендрагон, наследник Персиваля?

– Так.

– Пендрагон не менее велик?

– Достоин стоять по правую руку.

– И знает Секрет?

– Ему ведомо неведомое. Он принес в мир Порядок и Свободу, что так блестяще сочетается в государстве нового типа – Владиперском Деспотате!

Это было хорошо. Не Порядок и Свобода хорошо, а хорошо, что можно найти этого Пендрагона. Поскольку даже если это легендарный Персиваль и в самом деле отбросил кони, Секрет перемещения между реальностями не утерян. Его знает этот самый Пендрагон.

Остается убедиться, что этот Персиваль действительно затрупачился, затем выжать Секрет из Повелителя Драконов и сваливать обратно. К этим чудлоидам Дрюпину и Сирени, я по ним даже соскучился. Сваливать на базу, к Ван Холлу. А потом и от Ван Холла сваливать. Жаль все-таки, что пропал Сим с библиотекой изобретений, с наличностью после возвращения могут возникнуть проблемы…

Я отпил травяного чая, мерзкого на вкус, поглядел на Кипчака. Кипчак пришел от собственных рассказов в возвышенное состояние и смотрел на меня с каким-то огнем в глазах.

– Ты спас меня от лютой смерти, – неожиданно сказал он. – И поэтому теперь я могу пойти к тебе в услужение. Ибо, как завещал Великий Персиваль, только спасенный от лютой смерти может стать оруженосцем, или постельничим, или кравчим, или ключником, или даже стременным. Это великая честь, оказываемая лишь избранным. Поэтому прошу тебя, смею тебе предложить свои услуги в качестве…

Кипчак засмущался.

Я подумал, что такой шустрый паренек в помощниках мне не помешает. Не труслив, расторопен, хорошо знаком с местными порядками. К знаниям тянется опять же. Не помешает. Даже может быть полезен.

– Что ж, – сказал я, – изволь. Я, несмотря на то что у меня пока нет коня, назначаю тебя стременным! С этого дня ты можешь считать себя моим стременным.

Кипчак с достоинством кивнул.

– Какие там обязанности у стременного?

– Стременной бежит в бой по правую сторону боевого коня. Стременной разит пикой, выкалывает врагу глаза и разрывает трахею…

Я прикинул на глаз вертикальную размерность Кипчака. Размерность внушительностью не отличалась. Даже при случае быстрого неконтролируемого роста вряд ли такой малыш был в состоянии дотянуться до стремени. Разве что в прыжке. О разрывании трахеи уж и не говорю…

– Послушай, Кипчак, – спросил я. – А вот эти вот ребята… Витольд, Густав, вся эта компания, они вообще кто? Ну, в смысле видовой принадлежности? Ты говорил гоблины?

– Гоблины, – презрительно сказал Кипчак. – Дикие…

– Дикие

– Дикие гоблины, – гном сделал комбинацию из нескольких, хитроумно переплетенных пальцев. – Редкостная…

Гном произнес слово, которое я не знал, но, судя по отвращению, нарисовавшемуся на его личике, это было что-то действительно отвратительное.

– А что, есть гоблины не дикие? – спросил я.

– Есть, – Кипчак накинулся на печенье, – а есть дикие гоблины. Которые не служат Пендрагону, ученику Великого Персиваля! Которые живут как псы по лесам! Но ничего, скоро Пендрагон их всех приведет к порядку!

И Кипчак погрозил кулаком куда-то в стратосферу. Затем принялся смотреть в окно, в иллюминатор.

Так мы и летели. И дни были тихи и обычны, и не было им числа, штук пять, наверное, прошло, не меньше. А может, больше.

Летели, а потом – бац! – встретили Коровина. Но я уже даже не удивился.

 

Глава 8. «Жирный Вторнек»

 

– Дрессированный гепард! Чудо природы! Почтеннейшая публика, спешу показать вам дрессированного гепарда, единственного во всех четырех пределах!

Объявил Коровин.

Коровина мы встретили совершенно случайно, хотя Кипчак, к примеру, считал, что случайность – это младшая сестра судьбы.

– Случайностей не бывает, сид, – говорил маленький и мудрый Кипчак. – На глиняном горшке судьбы было написано, что я стану великим воином. А я пока великим воином не стал. И когда гоблины собирались уже меня совсем съесть, судьба послала мне сида. Сид явился и спас меня, для того, чтобы я стал великим воином. У меня и имя подходящее. Кипчак – это значит растаптывающий врага в пыль. Это имя дал мне отец во время мартовских…

А что? Неплохое имя. Кипчак. Такое боевое. Растаптывающий врагов в пыль. Кипчак лучше, чем Кокованя. Это имя дал ему отец. А мне не дал…

Ненавижу.

Где этот чертов Персиваль, у меня к нему вопросы по прейскуранту!

Мы летели. Под нами тянулась однообразная болотная равнина, Кипчак лежал на полу и смотрел вниз, часами лежал. Я поднимался по узенькой лестнице наверх, на внешнюю, близкую к звездам поверхность дирижабля, и там наблюдал за небом. Летели мы в этот раз правильно, по прямой. Поскольку оказалось, что Кипчак, как птица, обладает внутренним компасом и может определять дорогу безо всяких инструментов – ни буссоли, ни астролябии, ничего не нужно.

Путешествие наше протекало без приключений. Привязался было снова какой-то полосатый баллон, но долго не продержался, скис. На третий день Кипчак, с утра валявшийся на полу и глядевший вниз, позвал меня к окошку.

– Гляди, сид, – он указал пальцем.

Под нами был остров между болотами. К острову сходилось сразу несколько гатей, одна даже широкая. Поперек суши, похожий на дохлого крокодила, протягивался барак. Из барака торчали милые английские глиняные трубы, трубы дымили.

– Что за тоска? – спросил я.

– Это «Жирный Вторнек», – ответил Кипчак. – Единственная оставшаяся таверна, я про нее только слышал, но никогда не видел. Там делают мороженое! Сид пробовал мороженое?

– Пару раз.

– И какое оно?

– Горло потом болит.

– Приземлимся?

– На орех нам что-нибудь дадут?

– Много, – ответил Кипчак в духе арабских сказок.

– Тогда штурвал от себя. Пополним запасы провизии. Перекусим.

Над «Жирным Вторнеком» пришлось поманеврировать, роза ветров была чудная, и дирижабль довольно долго носился по эфиру, прежде чем нам удалось ступить на землю. Где-то в километре от этой столовки. Я привязал дирижабль к дереву, с помощью лебедки подтянул его пониже, чтобы не маячил.

– Есть теория, – сказал я Кипчаку, – что Вселенная существует в капле воды. Как ты к этому относишься?

Кипчак не ответил. Живот его урчал, глаза пылали вечным голодом. Пахло жареной картошкой.

Мы запаслись своей посудой и приблизились к таверне.

Дверь смущала. Ни вывески, ни вообще какой-то информации. Засаленная дверь, даже ручки нет. Вряд ли у работников «Жирного Вторнека» имелись санитарные книжки, но альтернативы не было. Я пнул дверь, и мы вошли.

Таверна оказалась приличней, чем мне представлялось. Беленые стены. Столы из толстых досок, на полу песок и опилки, даже кадка с фикусом, нижние его листья, правда, обкусаны. Пахло жареным и соленым.

Посетителей немного, публика довольно однообразная, в основном гномы. К моему удивлению, разных расцветок. Больше всего зеленых, как Кипчак. Но попадались синие, желтые и даже фиолетовые.

Кроме гномов, за столами скучала пара квелых гоблинов. И вроде бы все.

Из гуманоидов никого, не сезон, откочевали вслед за килькой.

Хозяина видно не было.

– Тут самообслуживание, – объяснил Кипчак. – Видишь краны? В кранах лимонад, брага, квас, шербет, рыбный соус, клюквенный морс, всего двадцать названий. А вон в том, наверное, мороженое. Наливаешь сам…

– А если не заплатишь?

– Заплатишь, – заверил Кипчак. – Тут хитро все придумано. Приходишь, кушаешь, вон видишь, бочки стоят? В них еда. Капуста с клюквой, анчоусы, морепродукты, огурцы разные, большие и маленькие, грибная икра. А вон блинная машина.

Кипчак сладостно вздохнул и указал пальцем в конец барной стойки.

Агрегат был похож на… не знаю, на чего, я раньше блинных машин не видел. Несколько сковородок, печка, баки для теста, форсунки. Для того чтобы привести машину в движение, надо было кинуть в печку полено, они лежали рядом. Машина начинала пыхтеть, стрелять искрами, вращаться. На выходе получались похожие на короткие прямоугольные полотенца блины. Их можно было поливать медом, рубленой брусникой с сахаром и другими вкусностями.

– Ты про оплату банкета недоговорил, – напомнил я. – Какую валюту ребята принимают? Чем платить?

– Чем угодно. Говорят, что плата изымается сама. Берешь мороженое, а когда выходишь, обнаруживаешь, что с курточки пуговицы исчезли. Но прежде всего деньги исчезают. Все по-честному, и крыс нет…

Кипчак понюхал воздух.

– Говорят, что эту блинную машину поставил сам Механик, – с трепетом добавил он.

– Кто?

– Механик. Тут был раньше такой, еще во времена самого Персиваля. Он мог доставать разные механические предметы, вот и эту машину достал. Я слышал, раньше сюда за неделю записывались и музыка была. Тут играл один гном, он был черным! Представь, сид! Черный гном!

– Интересно было бы послушать.

– Он играл на губе, – добавил Кипчак, и послушать супергнома мне сразу расхотелось, не люблю виртуозов оригинального жанра.

– Тебе мороженого? – спросил я.

Кипчак радостно кивнул.

Нашему появлению никто не удивился, атмосфера в «Жирном Вторнеке» стояла мирная, как в какой-нибудь голландской пивной. Гномы не спеша ели капусту, блины, пили брагу. Одежда на них была достойная и добротная, в такой одежде можно прожить сто лет, забавляя себя периодически игрой на лире и разглядывая в телескоп Альфу Центавра. Берестяная курточка Кипчака выглядела просто подзаборно, но сам Кипчак надулся важностью и поглядывал на своих соплеменников свысока. Я догадался, что это из-за своего статуса оруженосца.

Кипчак обогнал меня и прибыл к стойке первым. Стойка была невысокой, как раз для гномов, но из-за своего щуплого роста Кипчак до края не дотягивался. Он понюхал воздух и безошибочно нашел кран с мороженым. Подставил миску и набрал себе целую горку чуть желтоватой холодной массы с подозрительными зелеными точками.

Я предпочел более классическую еду. Подбросил полено в печку и испек шесть больших квадратных блинов. Измазал их маслом, полил медом. От рыбного соуса воздержался, рыбный соус на большого любителя.

Мы заняли столик в закуте между блинмашиной и стеной. И приступили. Блины оказались ничего, слегка резиновые, но все равно ничего. Давно не ел приличного, это было хорошо.

Кипчак же вообще пребывал в безостановочном восторге. Он разрушал гору из мороженого с напором комбайна, такому азарту стоило позавидовать. Съев три блина, я набрал себе кваса. Квас был с пузыречками, я уже ополовинил кружку, как дверь таверны открылась и появился Коровин.

Я его не сразу признал. Поскольку рубище его еще более истрепалось – от рубашки в уютный горошек осталась лишь едва заметная бахрома, а котел и вовсе пропал. Голова Коровина покрылась злым молодым ворсом черноватого цвета. Шрамы были уже не такими красными, зато грязи на лице прибавилось. Килограмма полтора. Коровин голодно оглядел окрестности и сказал:

– Уважаемая публика! Имею честь представить вам дрессированного гепарда!

Докатился. Выступает с номерами перед гномами. С другой стороны, с шапкой не идет, культивирует остатки эльфийского достоинства.

– Гепард, – охрипшим от мороженого голосом просипел Кипчак. – Они же все вымерли, их сожрал Леопольдус… Давай посмотрим?

– Ну, давай.

Я укрылся в тень – не хотелось демаскироваться раньше времени. Впрочем, гепарда я нигде пока не видел, может быть, это был микрогепард: я слыхал, одна из факторий Ван Холла таких делала. Микрогепарды, микробегемоты, микрорыбки, другое микроскопическое животноводство. Вполне может быть, Коровин раздобыл одного такого.

– Всего за несколько солидов… – продолжал Коровин. – Чудо природы…

Гномы насторожились, а гоблины заржали.

– Можно за порцию блинов, – взывал Коровин. – За порцию блинов миру будет явлен последний гепард! Его мама была любимой гепардихой самого Персиваля, жила в его замке в Светлозерье!

– Хорошо, – согласился один из гномов. – Давай за блины.

Коровин торжественно отвернулся и завыл, создавая музыкальное сопровождение. Он выл и трясся целую минуту, но гепард так и не появился.

– Что случилось? – разочарованно спросил гном.

– Не хочет работать, – ответил Коровин. – Гепард – чрезвычайно капризное животное, не дашь кусочек – не будет прыгать!

Гномы захихикали.

– Нет у тебя никакого гепарда! – сказал гном. – Все гепарды вымерли, я точно знаю. Дуришь нас, брек эльфийский!

– Сейчас он выйдет! – заверил Коровин. – Стоит мне съесть блинов, как я смогу его привести к порядку! Гепарды – такие привереды.

– Нет у тебя гепарда, мы видим, – добавил второй гном. – А если хочешь есть, то мы тебя накормим.

– Но ты должен сплясать!

– Я готов! – не раздумывая сказал Коровин.

Как может быть глубока пропасть нравственного падения эльфа, подумал я. Что не сделаешь ради миски чечевичной похлебки?

– Спляши!

– Вальс, румбу, танго…

– Качучу, – перебил гном. – Хочу качучу.

Дежа вю. Дежа вю, от правого до левого уха. Я думал, что Коровин смутится, но он не смутился. Роковым движением андалузской красавицы Коровин выхватил из-под своего рубища бубен.

Молодец. Ни в чем не тонет.

– А где же гепард? – разочарованно прохрипел Кипчак.

– Привыкай к высокому искусству, – сказал я. – Гепарда я тебе потом покажу, он похож на Доминикуса. Только большой.

– Гепард – это большая кошка? – разочарованно спросил Кипчак.

– Большая, – кивнул я. – И бегает быстро, только ноги в воздухе мелькают. Смотри давай, сейчас начнется мортальная хореография.

Я не ошибся. Коровин треснул бубном по голени. По колену, по локтю. Затем принялся выделывать замысловатые па, сопровождающиеся странными ужимками и телодвижениями. Не думаю, что это была настоящая качуча, но страсть в этом танце определенно присутствовала. К тому же Коровин разошелся. Подпрыгивал, потрясал бубном и даже кричал: «Эх, яблочко, куда катишься, в гэпэу попадешь – не воротишься».

Гномам нравилось.

– Что такое гэпэу? – шепотом спросил Кипчак.

– Ну, что-то вроде… деревни гоблинов.

– Ясно.

– Но это не заслуживает порции блинов, – сказал гном. – Это не качуча.

Коровин вытер лоб.

– А что же заслуживает порции блинов? – спросил он.

– А брейк сдолбать сможешь? – поинтересовался другой гном.

– Брейк? – устало спросил Коровин. – Могу…

Коровин начал дергаться как робот, хотя было видно, что он уже устал. Недоедание и недосыпание сделали свое черное дело. Гномы засмеялись.

– Фуфло гонишь, брек, – сказал гном.

– У меня дочка лучше танцует, – вздохнул другой гном. – За такие танцы хвост от селедки. Да только тут их не подают.

Публика снова засмеялась. Кипчак тоже хихикнул.

– На руках ходить можешь? – спросил один из гоблинов.

– На руках? – затравленно спросил Коровин. – Могу…

Коровин встал возле стены, привалившись к ней спиной. И стал потихоньку перемещаться вдоль.

– Оторвись от бревен! – велел гоблин. – Так несчитово будет!

Коровин попытался оторваться от бревен и упал.

Все снова засмеялись. Коровин с трудом поднялся на ноги.

– Получи, – сказал гоблин. – Заработал…

И гоблин швырнул Коровину остатки соленого осьминога.

– Что это? – уныло спросил Коровин.

– Осьминог, – пояснил гоблин. – Источник йода и гемоглобина.

– Эти осьминоги – такая дрянь, – шепнул мне в ухо Кипчак. – Что соленые, что сушеные. Маринованных можно иногда еще…

– Сам ешь своего осьминога, – тихо сказал Коровин гоблину. – Я хотел блины…

– Хотел блинов, а заработал только на осьминога, – засмеялся гном.

Посетители засмеялись и поцеловались кружками.

– Отвсюду гоним, – сказал Коровин. – Один сквозь строй…

Неожиданно Коровин быстро шагнул к столу, отобрал у гоблина кружку с квасом и стал жадно пить. Напившись, икнул и треснул гоблина кружкой по голове. Кружка раскололась, а гоблин скатился на пол.

Гномы напряглись.

– Драки в «Жирном Вторнеке» запрещены, – несмело напомнил гном – любитель брейка. – Накладывается чесоточное проклятие…

– У меня к чесотке иммунитет, – ответил Коровин.

Короче, началась драка, в ходе которой численное преимущество одержало верх над голодной яростью. Коровина побили и вышвырнули на улицу. Я доел блины, Кипчак дожал мороженое, и мы удалились.

Дверь скрипнула, из правого кармана тут же исчез золотой орех. И никакой тебе сдачи.

– А если бы я голый захотел войти? – спросил я.

– Не получилось бы, – прохрипел Кипчак. – Могут войти только те, у кого есть чем платить. Гляди, сид, дрессировщик. Сидит. Может, у него все-таки есть гепард? Или он знает, где его можно найти? Спросим?

– Спросим.

Мы направились к Коровину, благо, он находился неподалеку. Торчал себе на камне, поедал себе блины, поедал себе оладьи. Вот что значит ловкость рук, позавидовал я. Морда, правда, у Коровина была немного попорчена, но это ему только на пользу шло. К тому же бывшему эльфу явно не привыкать.

– Вот это да! – восхитился Коровин, завидев меня. – А я уж думал, не увидимся больше! Гора с горой, полкан с полканом, прах к праху, как говорится… А это кто рядом с тобой?

– Это Кипчак, сын Робера, мой оруженосец. Юный, но уже абсолютно беспощадный. Из знатного рода, между прочим, происходит.

– Привет, Кипчак, сын Робера, – сказал Коровин. – Меня зовут Коровин. Эльф.

Кипчак блеснул глазами.

– Когда пал великий Персиваль, эльф Коровин помог Пендрагону, он дал ему Карту Мира и указал дорогу! – восторженно произнес Кипчак.

– Было дело, – кивнул Коровин. – Немного не так, но было. Потом расскажу, при случае. За чашкой какавы. Память моя отягощена, не все, к беде, удерживает. Так что ты меня, Кипчак, сын Робера, пока не расспрашивай.

– Слушаюсь! – одеревенело от счастья сказал Кипчак.

– Из пращи-то метко пуляешь?

И Коровин демократично протянул гному руку.

– Метко. – Кипчак благоговейно принял рукопожатие.

– А ты? – Коровин повернулся ко мне. – Не вспомнил?

– Что не вспомнил?

– Кто ты, что ты?

– Нет, – грустно ответил я. – Ничего не вспомнил. Кроме того, что должен встретиться с Персивалем. Сам понимаешь, питание скудное, фосфора не хватает, мозги совсем плохо работают…

Коровин по-братски протянул мне недоеденную оладью.

– Из рыбьей муки? – спросил я.

– Из обычной.

Я передал оладью Кипчаку, тот не стал ее есть, спрятал в берестяной карман. Засушит до каменного состояния, сделает талисман.

– Хорошие у них тут блины. – Коровин прожевал последний. – Только джаза не хватает. Пойдемте к дирижаблю, а? Или вы его уже в карты проиграли?

Мы возвращались к дирижаблю, Коровин молчал. Я попросил его рассказать, что с ним произошло, но Коровин отмахнулся – сказал, что как-нибудь потом, сейчас его слишком переполняет счастье от встречи. И сразу спросил про Доминикуса:

– Как там моя кошечка? Иду, а сердце кровью так и обливается. Как, думаю, без меня мой верный Доминикус будет… Кстати, как он без меня?

Я представил постриженного Доминикуса и еще представил, что вряд ли Коровин порадуется такой перемене в своем любимце.

– Сейчас он в добром здравии, – ответствовал я. – А давеча приболел немного…

– Чем?!! – испугался Коровин. – Чем приболел? Скажи мне всю правду, как бы она ни была горька!

– Э… ну… короче, приболел он кошачьей чумкой. Шерсти много выпало. Но ничего, сейчас уже все в порядке. Кипчак не отходил от него три дня, отпаивал настоем из корня имбиря. И он воскрес. Все лежал труп трупом, потом как вскочит…

– Слава богу! Слава богу, что он жив. А у меня все сердце изболелось…

– Это понятно, – кивнул я.

– Ну так вот, дальше о моих приключениях. Брел я тут недавно по полю. Вдруг слышу свист. Ну, я подумал, что это гадские эльфы со мной решились посчитаться. Собрался уже биться до последней капли, а потом гляжу – а это дракон.

– Дракон?! – удивился Кипчак. – Разве Леопольдус не был последним?

– Кто? – удивился Коровин.

– Леопольдус. Дракон, которого сразили Персиваль и Пендрагон.

– А, Ле… Леопольд… дус. Ну, да, он был последним. Но с тех пор еще несколько завелось. Мыслительные процессы на месте не стоят, народ придумывает драконов, народу драконы нравятся. Так вот, я видел дракона.

– И что тут такого? – спросил я. – Я недавно видел гоблинов. Пираний видел, говорящего кота. Еще странное что-то летает, будто с щупальцами. И что теперь?

Кипчак даже забежал вперед.

– Как это что?!! – Кипчак пробился сквозь хрип. – Как это что? По легенде, Леопольдус был последним драконом! А Персиваль был последним Великим Воином! И когда появится новый дракон, появится и новый рыцарь, чтобы этого дракона остановить. Появится новый Великий Воин! Он уже появился!

Как, однако! Великий Воин…

– Дракон был такой большой… – Коровин посмотрел в небо. – Очень большой…

– Давно ему пора появиться! – рассуждал Кипчак. – Доблестный Пендрагон задыхается без правой руки! И вот теперь ему станет послабление… А может…

Кипчак остановился.

– А может, это дух самого Персиваля возродился в новом бойце!

Кипчак даже захлебнулся.

– Очень может быть, – сказал Коровин. – Но давайте поспешим к вашей лохани. А то мало ли что может случиться…

– Это точно, – сказал я, и мы ускорили ход.

Дирижабль скучал на своем месте. Мы забрались внутрь, Коровин бросился в объятия своего воспитанника, произошла трогательная сцена воссоединения двух любящих сердец.

– Почему Дублон? – вопрошал Коровин через минуту, тыкая пальцем в голову Доминикуса. – При чем тут Дублон?

– Это древняя гномская магия, – врал я. – А Дублон – это имя гномского бога, отгоняющего болезни. Вообще-то его надо было, конечно, татуировать на коже, но Кипчак сказал, что можно и выстричь.

– Да… – ответил Кипчак.

– Едва мы выстригли это имя на голове у кота, как кот мигом поправился.

– Ты жив! – Коровин гладил своего питомца. – Ты жив, бродяжка, это главное…

Я поднял якорь, и мы продолжили свое воздушное путешествие. Всю вторую половину дня Коровин храпел на кушетке Энлиля Сироткина, а Доминикус бдительно охранял его сон.

Мы с Кипчаком бодрствовали тож. По очереди управляли дирижаблем, отдыхали. Я пытался высчитать, сколько дней уже здесь нахожусь, но получалось плохо, с погрешностью в три дня. Или в четыре. Кипчак сказал, что со временем тут нелады случаются. Особенно во время ураганов. Я спросил, в чем это выражается. Кипчак ответил так:

– Дни пропадают.

Объяснить, что это значит, Кипчак не мог. А пропадание дней меня не порадовало. Если время здесь на самом деле так непредсказуемо, то с момента моего сброса могло пройти сколько угодно дней.

Проснулся Коровин. И сразу принялся ревизовать дирижабль. Ходил туда-сюда, разглядывал, бормотал под нос.

– Дирижабль-дирижаблик… комфортабелен-с и прост в управлении… Кабина-кабиночка-альбиночка… Кожаное кресло, какие мы тонкие… Справа от кресла кран подкачки… Два штурвала рулей направления, штурвал набора высоты, ручка управления парусами…

– Тут еще паруса есть? – Про паруса я не знал.

– А как же! Этот придурок Энлиль мог управлять ветром, – пояснил Коровин. – Ветер дует, паруса раздуваются, аэростат плывет. Экономия. И вообще…

– Ты, насколько я понимаю, ветром управлять не умеешь? – спросил я.

– Почему же не умею? Умею. Это довольно легко…

Я испугался. Вспомнил про град размером с полмандарина и испугался.

– Да зачем нам ветер? – сказал я. – И так как-ниубдь… Перекатом…

– Смотри. – Коровин бережно перематывал Доминикусу обрубок хвоста. – А то я могу попробовать… Раз – и полетели.

– Как-нибудь потом, – сказал я. – Когда газ кончится. Тогда ты и выйдешь. Весь в белоснежном…

– Выйду, куда мне деваться, – сказал Коровин. – Больше всего мне здесь буфет нравится.

Буфет и в самом деле был ничего. Небольшой, плетеный из соломки. Колониальный, как сказал почему-то Коровин, хотя я, лично, ничего в этом буфете колониального не находил. Содержимое же буфета было на уровне – в нем водилось превкусное овсяное печенье с изюмом и крупной шоколадной крошкой, большой горшок с белым липовым медом и много маленьких горшочков с вареньем разных, по большей части изысканных, сортов. Бруснично-яблочный конфитюр, варенье из зеленого винограда с ядрами грецких орехов, протертая, но не вареная малина, арбузы в кисло-сладком соусе. Наесться толком нельзя, но душу радует. Особенно душу Кипчака.

– Хорошо быть эльфом, – сказал я.

– Иногда. – Коровин намазал липового меда на печенье, сжевал. – Иногда хорошо… Кстати, тут должен быть холодильник…

– Там, – указал я. – На носу. Было вообще-то два, один выкинули.

– Зачем?

Я не ответил.

Коровин принялся искать холодильник. Холодильник обнаружился за гобеленом, изображающим гонки на кроватях. Вообще, холодильники меня, конечно, еще тогда удручили, в самом начале. Я ожидал обнаружить в них колу, или холодный сок, или редиску, по редиске я очень и очень скучал. Но ничего из нормальной человеческой еды там не было. Там вообще ничего съедобного не было.

Уцелевший холодильник был забит морожеными лягушками.

– Однако… – удивился Коровин. – Лягушки…

– Интересно, – спросил я, – что с ними этот твой Энлиль делал? Неужели жрал?

– Это для заклинаний, – заверил Коровин. – Некоторые заклинания можно произвести только с помощью лягушачьей слизи, икры, ну, других ингредиентов… Но можно использовать и иначе. Есть, кстати, тоже…

Коровин достал лягушку, повертел так и сяк и приложил к поврежденному лбу. Зажмурился от удовольствия.

– Полегчало? – спросил я.

– Весьма. Хочешь, тебе одну достану?

– Меня не били.

– Били не били, при чем здесь это? Попробуй, это приятно!

Мне совершенно не хотелось прикладывать к себе лягушек.

– Кстати, мы правильно летим? – спросил Коровин и постучал лягушкой себя по голове. – Надо лететь на север.

– Что на севере?

– Раньше были леса, теперь там Деспотат. Я вот подумал еще: кто лучше деспота знает об этом Персивале?

– Они сражались как братья, – сказал Кипчак.

– Вот и я о чем. Если деспота немного потрясти, он все о своем брате расскажет, верное дело. Правда, у него кобольды…

– Кобольды? – спросил я. – Тут что, и кобольды есть?

– А как же.

– И на кого похожи кобольды? На огнедышащих коней с крыльями?

– Не совсем… Понимаешь, этот самый идиот…

Коровин болезненно поморщился и приложил лягушку к уху.

– Осторожнее, – сказал сбоку Кипчак. – Это ведь не обычная лягушка, это йолтымс. Из нее яд выжимают для охоты. Осторожнее, лицо может покрыться бородавками.

Коровин вздрогнул. Лягушка неожиданно вырвалась из пальцев, квакнула и выскочила в окно.

– Оттаяла… – тупо сказал Коровин. – Кто бы знал…

– А вдруг это была царевна-лягушка? – предположил я.

– У Энлиля полхолодильника таких царевен. К тому же лягушка на девяносто процентов состоит из воды. Она упадет и отскочит, я уж этих летающих жаб знаю… Так вот этот самый Пендрагон…

Кипчак подсел поближе, не желая упустить ни одного слова.

– Так вот, этот самый Пендрагон, я так думаю, хочет подмять под себя всю эту местность. Страну Мечты.

– Зачем? – спросил я. – Какой ему от нее прок?

– Прок хороший, – вздохнул Коровин. – Помнишь, я говорил тебе о том, что на рудниках полгода корячился?

Коровин продемонстрировал следы от кандалов на запястьях.

– Я еще сказал тогда, что золота мало.

– А на самом деле его много?

– На самом деле золота действительно мало. А платины много. И не в руде, а самородной. Очень много. И даже шахты штробить не надо, прямо с поверхности добывают. Добывают, в мешки складируют, а потом везут на север. В Деспотат.

– Во Владиперский?

– Угу.

– Зачем этому Пендрагону столько платины? – спросил я.

– Чего же тут непонятного? У него есть план. Понимаешь, тот Персиваль, ну, который тут все наладил вроде как, а потом погиб, так вот, он… опять же по слухам… мог свободно перемещаться. Туда-сюда, так сказать…

– Персиваль передал Секрет Пендрагону, – вставил Кипчак.

– Да ничего он не передал, – резко сказал Коровин. – Не передал. Если бы передал, тут такое бы началось! Он не передал. И Пендрагон ничего не узнал. Но хочет узнать. Но пока не может… И поэтому пока он просто запасает платину. Этот Пендрагон – настоящий барыга…

Не желая слушать ересь, Кипчак закрыл уши руками и покраснел в знак протеста. Покраснение у зеленого гнома выразилось в приобретении его кожей насыщенного изумрудного оттенка.

– Коммерсант, одним словом. – Коровин открыл окошко и плюнул на далекую землю. – Тут ему сырье и дешевая рабочая сила, там ему рынки сбыта. Главное – провернуть все хитро, не привлекая внимания…

Прокололся Пендрагон, подумал я. Привлек внимание. Причем привлек внимание не какой-нибудь южнокорейской мелочевки, а самой зубастой щуки потустороннего мира. Господина Ван Холла, голландского триллионера с костромскими корнями.

– Видишь ли, – тихо сказал Коровин. – Когда-то я был… как бы это сказать… немного знаком с Пендрагоном. В то время, как он еще не совсем был Пендрагоном…

– Да, добросердечный эльф Коровин передал карту великому Пендрагону?! – в восхищении воскликнул как по писаному Кипчак.

– Было дело, – кивнул он. – Давным-давно…

Коровин замолчал, погрузившись в воспоминания. Доминикус забрался к Коровину на плечо, свернулся в клубок. Коровин сказал:

– Знаешь, все эти фюреры, все эти дуче, они так не любят своих соседей по парте, в концлагеря их всех сажают… Так что мне совсем не хочется афишировать свое знакомство. Дело в том, что, когда мы корефанились, этот Пендрагон… не отличался… качествами духа.

– Я гляжу, тут с этими качествами вообще напряг, – зевнул я. – Здешние жители проявляют редкую гибкость…

– А не выпить ли нам кофе? – неожиданно переключился Коровин. – Давненько я кофейком не баловался.

Кипчак молча кивнул и принялся расторопно раскочегаривать спиртовку и вертеть кофемолку.

– Одного не пойму. – Коровин наливал кофе в блюдечко, прихлебывал и удовлетворенно щурился. – Почему в Страну Мечты все-таки понабежало столько уродов?

– Коровин, ты знаешь, что кофе не идет в зачет выпитой жидкости? – спросил я.

– Урод на уроде и уродом погоняет… – вздыхал Коровин. – Каждый стремится осквернить своими грязными лапами нежную душу мечты…

– Надо было другую Страну Мечты устраивать, – сказал я. – Без уродов.

– Без уродов не получится, – ответил Коровин наполняя блюдечко. – Без них нельзя…

– Почему это? – спросил я.

– Таково устройство Вселенной, – глубокомысленно изрек Коровин. – С этим ничего не поделать…

– Только не надо гнать про предопределенность и про то, что в мире должно быть все уравновешено! Оставь в покое Льва Николаевича, он и так, бедный, как флюгер вертится… Кстати, ты знаешь, что вселенная сплетена из усов великой Маат?

– Не, не знаю… – Коровин глядел в чашку.

Глядел и глядел.

– Коровин! Ты чего, уснул? – спросил я.

Коровин вздрогнул.

– Это если смотреть на проблему вульгарно, – сказал он. – На самом деле все… Странно…

– Чего странно? – не понял я.

– Странное в кружке.

Неплохо, подумал я. Сюжет картины № 3, наконец-то озарило.

«Странное в кружке».

Диспозиция такая.

Менеджер среднего звена, обедающий в общеизвестном ресторане быстрого питания, с ужасом смотрит в стаканчик с кофе.

– И что там странное?

– Гуща складывается как-то не так… Какая-то опасность…

– Хватит каркать, – попросил я. – Только расслабились. Расскажи лучше про свои приключения. Где был, что видел? И вообще. Позабавь благодарную публику.

Я кивнул на Кипчака.

– Я не в голосе, – начал ломаться Коровин. – Право же…

– Расскажи, не будь скотинкой.

– Ну, ладно, – согласился Коровин. – Ладно. Все равно ведь упросите…

Коровин закрыл глаза, потер лоб, организовал осанку.

– Это страшная и одновременно поучительная история. История борьбы, история лишений и подвига…