ТЕТРАДЬ СТИХОВ, ПОСВЯЩЕВВАЯ ОТЦУ



Мне б с тобою, сокровенным Вслед желаньям и мечтам.

Если на тебя кто взглянет, Тут же вспомнив о былом,

Если спрашивать кто станет О хозяине твоем —

«Жив» — скажи. «А как живется?» — Ты ни слова им в ответ,

Если только сердце бьется,

Милость тут, добра в том нет.

Коль появится желанье

Больше знать — себя вручи;

Только бойся наказанья, О не должном промолчи.

Ты услышишь осужденье, Я у многих не в чести —

Что же, прояви терпенье, Очи долу опусти.

Пусть тебя сомненье душит, Промолчи — не нужен спор,

Пламенем огонь не тушат, А укорами — укор.

Может, и со вздохом станет Кто-то говорить с тобой,

Может, горе затуманит Взор невольною слезой. 16 м. и э., т. 40


ТЕТРАДЬ СТИХОВ, ПОСВЯЩЕНВАЯ ОТЦУ

Он проявит состраданье

К тяжким бедствиям моим:

«Хоть бы Цезарь упованью Внял и сжалился над ним!»

За того, кто тихо просит

О пощаде божество, Грудь моя мольбу возносит —

Да минует гром его!

Если б боги просьбам вняли,

Чтобы мог я умереть В граде, что они избрали,

И от молний не сгореть!

Передав привет, упреки,

Может быть, услышишь ты,

Что не так изящны строки, Нет в нихпрежней красоты.

Пустьсудья припомнит время,Что родило этот стих,

Этихобвинений бремя

Пустьон снимет с плеч моих.

Ибо полноту искусства Только радость создает,

Если мрак окутал чувство, То грозит и музе гнет.

Песни все полны тоскою, Коль в ивгнании поэт,


ТЕТРАДЬ СТИХОВ, ПОСВЯЩЕННАЯ ОТЦУ



Бурей, морем и зимою

Окружен он, пленник бед.

Коль певец в цепях боязни, — То зачахнет стих любой,

Я же — в ожиданье казни, Вижу меч над головой.

Все же то, что написал я — Снисходительный прочтет,

Он поймет, что испытал я, И тоску мою поймет.

Погрузи в пучину горя Меонида * самого 166

Он, с угрозой страшной споря, Чар забудет волшебство.

Слава пусть других возносит, Ты же, скромность возлюбя,

Не стыдись, когда отбросит Вдруг читатель прочь тебя.

Мне со счастьем поздно знаться, От мечтаний я устал,

Я не стану домогаться Ни награды, ни похвал.

В дни, когда я веселился, Был я воодушевлен.

* — Гомера,

16«


ТЕТРАДЬ СТИХОВ, ПОСВЯЩЕННАЯ ОТЦУ

К суете похвал стремился, Блеском имени прельщен.

Рад я, что могу хоть петь я, Что мой пыл не охладел,

Песня ведь одна в ответе, Что печален мой удел.

Так иди! Величье Рима

Встретишь ты в конце пути,

Если б, божеством хранимый, За тебя мог я пойти!

Только не мечтай, что тайно Ты в великий град пройдешь,

И как будто гость случайный Там пристанище найдешь.

Пусть ты будешь без заглавья — Цвет расскажет все скорей,

Но не избежишь бесславья Ты, назвавшись не моей.

Тихо ты войди, чтоб песня Вред тебе не нанесла:

Ах, в ней силы нет чудесной, Что сердца в полон брала.

Коль тебя отбросят грубо —

Ибо ты мое дитя — Мол, читать тебя не любо,

Соблазнишь ты всех, шутя —


ТЕТРАДЬ СТИХОВ, ПОСВЯЩЕННАЯ ОТЦУ



Скажешь ты: «Смотри названье,

Уж любви я не учу, От богов мне наказанье

Вышло; я теперь молчу».

Берегись входить ты в залы, Что поднялись, блеск любя:

Как бы там не увидала Свита Цезаря тебя.

Ведь не знают те чертоги

Господина твоего, Хоть оттуда гневно боги

Молнью бросили в него.

Правда, там же обитают Боги, кротости полны,

Но, коль громы нас пугают, Мы боимся и весны.

Даже ветра дуновенье Горлице внушает страх,

Если ей пришлось мгновенье Быть у ястреба в когтях.

Коль из волчьей спасся пасти, Весь дрожа, ягненок, он,

Новой устрашась напасти,

Все бежит, чуть что, в загон.

В высь эфира не взлетал бы, Фаэтон, останься жив,


ТЕТРАДЬ СТИХОВ, ПОСВЯЩЕННАЯ ОТЦУ

И конейне погонял бы Он, острахе позабыв.

Зевса гнев меня пугает,

Я страшусь его огня, В небе молния блистает,

Мню: он бьет копьем вменя.

Кто утесов Кафарея

Из аргивян избежал, Тот уж к берегам Эвбеи

Парус свой не приближал.

Челн мой бурею разбило;

Плавать уж боится он В скалах, где его носило,

Прочь от них он устремлен.

Так что, книга, будь умнее,

Осторожней оглядись. Масс приязнь всего вернее,

Незачем стремиться ввысь.

Смело крыльями своими

В высь вонзившись, пал Икар, Хотьсвое оставил имя

Морю бурному он вдар.