Exercise 1. Read the text
Обговорено і затверджено
На засіданні комісії гуманітарних та соціально-економічних дисциплін
протокол № ____ від «___» _________ 2014 року
Голова ЦМК _______ __________ Шушняєва Ю.В.
М. Первомайськ
І. Актуальність теми: Вивчення теми «Premature Delivery» займає одне з важливих місць серед інших тем навчальної програми. Вивчаючи цю тему, студенти поширюють свої знання про частини тіла, організм людини, хвороби та догляд за хворими, вдосконалюють свої знання з термінології.
II. Навчальні цілі:
Знати: лексику по темі
Вміти:вірно вимовляти лексичні одиниці; вживати їх в мовленні.
III. Матеріали для підготовчої роботи:
3.1. Базові знання, вміння, навички, необхідні для самостійного вивчення теми. Матеріали доаудиторної самостійної роботи.
Дисципліни | Знати | Вміти |
Українська мова Анатомія Біологія Фізіологія Сестринський процес | лексику до теми | перекласти з англійської мови на українську Спілкуватися в межах даної тематики з опрою на зразок |
3.2. Зміст теми:
Exercise 1. Read the text.
Elizabeth put the vacuum cleaner away and began to move around the apartment, tidying and dusting. She was about to cross to the tiny kitchen when the pain struck her. It came suddenly, without warning, like a fire, and worse, much worse, than the day before in the hospital cafeteria. Drawing in her breath, biting her lip, trying not to scream aloud, Elizabeth sank into a chair behind her. Briefly the pain went away, then it returned, even - it seemed - more intensely, it was as if it were a cycle. Then the significance struck her. Involuntarily she said, "Oh, no! No!"
The hospital number was by the telephone. Having a rest between each onset of pain, grasping the table for support, Elizabeth dialed and when a voice answered, she said, breathlessly, "Dr. Dornberger, please, it's urgent".
There was a pause and he came on the line. "It's Mrs. Alexander," Elizabeth said. "I've started... to have my baby."
...Apoliceman on duty heard the ambulance's siren six blocks away. Inside, Elizabeth was only dimly conscious of their progress through the busy streets. For an instant between each onset of pain she could see the driver up ahead. All Elizabeth could think through the miasma that engulfed her, was: "My baby - he'll be born too soon! He will die! Oh, God, don't let him die! Not this time! Not again!"
...In the room which the hospital staff jokingly called "the expectant fathers' sweatbox" John Alexander put a half-smoked cigarette into an ashtray. He glanced at his watch. He saw that it was an hour and three quarters since he had come here, surely soon there must be some news. He wished he had seen Elizabeth before she had gone into the delivery room, but everything had happened so quickly that there had been no time.
Now the door from the corridor opened, and this time it was Dr. Dornberger. From his face John tried to read the news, but without success. He asked, "You are John?"
"Yes, sir." Though he had seen the elderly obstetrician several times in the hospital, this was the first time they had spoken to each other.
"Your wife will be all right," Dornberger said without preliminaries.
John's first impression was of overwhelming relief. Then he asked, "And the baby?"
Dornberger said quietly, "You have a boy. He was premature, of course, and I have to tell you, John - he is very weak."
"Will he live?" Only when he asked the question did it occur to him how important for him was the answer.
Dornberger had taken out his pipe and was filling it. He said evenly. "Let's say the chances are not as good as if he had come to full term. As far as I can tell you have a 32-week baby; that means he was born eight weeks early." Compassionately he added, "He wasn't ready for the world, John. None of us are so soon."
"No, I suppose not." John was hardly conscious of speaking.
"Your baby's birth weight was three pounds eight ounces. Perhaps that will mean more if I tell you that nowadays we consider any baby less than five pounds eight ounces at birth to be premature."
"I see."
"We have the baby in an incubator, of course. Naturally, we'll do our best."
John looked at the obstetrician directly. "Then there is hope."
"There's always hope, son," Dornberger said quietly. "When we haven't much else, there's always hope."
There was a pause, then John asked, "May I see my wife now?"
"Yes." Dornberger said. "I'll come to the nursing station with you."
3.3. Рекомендована література:
Основна: English for Medical Students - Англійська мова для студентів-медиків: підручник / А.Г. Саблук, JI.B. Левандовська. - К.: ВСВ «Медицина», 2012. - 576 с.
Допоміжна:Аврахова Л.Я. Англійська мова для студентів-медиків: посібник для студентів та викладачів вищих навчальних закладів ІІІ-ІV рівнів акредитації - К.: ЗАТ «Атлант ЮЕмСі», 2003. – 239 с.
3.4. Орієтновна карта для самостійної роботи з літературою з даної теми:
№п/п | Основні завдання | Вказівки | Відповіді |
- засвоїти лексику; перекласти текст; - дати відповіді на запитання; - виконати завдання. |
3.5. Матеріали для самоконтролю: