Средство
| Определение
| Пример
|
Выразительные средства фонетики
|
Аллитерация
| Прием звуковой выразительности, повторение однородных согласных звуков в художественном, преимущественно поэтическом, тексте
| Звоны-стоны, перезвоны, Звоны-вздохи, звоны-сны. Высоки крутые склоны, Крутосклоны зелены.
С. Городецкий
|
Ассонанс
| Прием звуковой выразительности, повторение однородных гласных звуков
| Быстро лечу я по рельсам чугунным, Думаю думу свою.
Н. Некрасов
|
Выразительные средства словообразования
|
Индивидуальные новообразования
(окказионализмы)
| Слова, созданные автором в соответствии с законами словообразования, по тем моделям, которые существуют в языке
| …Кленёночек маленький Матки зеленое вымя сосёт.
С. Есенин
|
Выразительные средства лексики и фразеологии
|
Метафора
| Употребление слова или выражения в переносном смысле на основе сходства двух предметов или явлений. В широком смысле любой вид употребления слов в непрямом значении.
| Вам завещаю я сад фруктовый Моей великой души.
В. Маяковский
Где-то далеко за Москвой молния распорола небо.
М. Булгаков
|
Олицетворение
| Разновидность метафоры, в которой неодушевленные предметы, явления природы, понятия наделяются признаками, свойствами человека или какого-либо другого живого существа
| Ты опять, опять со мной, бессонница! Неподвижный лик твой узнаю. Что, красавица, что, беззаконница, Разве плохо я тебе пою?
А. Ахматова
В смертельном обмороке бледная река Чуть шевелит засохшими устами.
Н. Заболоцкий
|
Оксюморон
| Соединение противоположных по смыслу и даже взаимоисключающих определений и понятий с целью получить новый неожиданный смысловой эффект, новое значение.
| Легкомыслие! – Милый грех, Милый спутник и враг мой милый!
М. Цветаева
|
Сравнение
| Прямое сопоставление двух предметов или явлений по сходству, используемое для пояснения одного другим
| Смешная жизнь, смешной разлад. Так было и так будет после. Как кладбище, усеян сад В берёз изглоданные кости.
С. Есенин
Ветер за стенами дома бесился, как старый озябший голый дьявол.
А. Куприн
|
Метонимия
| Замена одного слова другим, смежным по значению
| Он не то на серебре, на золоте едал.
А. Грибоедов
Черные фраки носились врозь и кучами там и сям.
Н. Гоголь
|
Эпитет
| Образное определение, дающее дополнительную художественную характеристику кому-либо или чему-либо
| И малиновое солнце Над лохматым сизым дымом… Как хозяин молчаливый Ясно смотрит на меня!
А. Ахматова
И желтый шелк ковров, и грубые следы, И понятая ложь последнего свиданья, И парков черные, бездонные пруды, Давно готовые для спелого страданья…
И. Анненский
|
Гипербола
| Намеренное преувеличение
| В сто сорок солнц закат пылал.
В. Маяковский
|
Литота
| Намеренное преуменьшение
| Ваш шпиц, прелестный шпиц, Не более напёрстка.
А. Грибоедов
В больших сапогах, в полушубке овчинном, В больших рукавицах…а сам с ноготок!
Н. Некрасов
|
Перифраза
| Замена одного слова описательным выражением, передающим тот же смысл
| Унылая пора! очей очарованье! Приятна мне твоя прощальная краса…
А. Пушкин
|
Синоним
| Слова, пишущиеся и звучащие по-разному, а по значению совпадают или очень близки
| Он не шёл, а влачился, не поднимая ног от земли.
А. Куприн
|
Контекстные синонимы
| Слова или словосочетания, которые обозначают одно и то же, но находятся в разных предложениях, являясь их средством связи.
| Однажды в газете поместили фотографию мальчика, который выиграл велосипед. До сих пор помню этого счастливца.
Ю. Яковлев
|
Антоним
| Слова, противоположные по своему лексическому значению
| В бричке сидел господин, не красавец, но и не дурной наружности, ни слишком толст, ни слишком тонок; нельзя сказать, чтобы стар, однако ж и не так чтобы молод.
Н. Гоголь
|
Омоним
| Слова, имеющие одинаковое написание или произношение, но разные по лексическому значению
| Радуйся, Радуйся, Ты доканала! Теперь такая тоска, Что только б добежать до канала И голову сунуть воде в оскал.
В. Маяковский
|
Эмоционально-оценочная и экспрессивная лексика
| Слова, в лексическое значение которых входят устойчивая эмоциональная окраска или оценка
| С Россией кончено… На последях Её мы прогалдели, проболтали, Пролузгали, пропили, проплевали, Замызгали на грязных площадях…
М. Волошин
|
Стилистически ограниченная лексика
| Включает сниженную лексику (разговорные и просторечные слова), а также книжную
| Подобно земноводной деве, Не скрестит две руки крестом – Дщерь, выношенная во чреве Не материнском, а морском!
М. Цветаева
|
Фразеологизмы, крылатые слова, пословицы, поговорки
| Ф. – устойчивые меткие выражения, обладающие целостным значением. Кр. сл. – вошедшие в речь выражения, представляющие собой краткие цитаты из лит. произведений, а также известные изречения.
| Один бог разве мог сказать, какой был характер Манилова. Есть род людей, известных под именем: люди так себе, ни то ни сё; ни в городе Богдан, ни в селе Селифан, по словам пословицы.
Н. Гоголь
|
Выразительные средства синтаксиса
|
Анафора
| Повторение отдельных слов или оборотов в начале предложений
| Я тебя отвоюю у всех земель, у всех небес, Оттого что лес – моя колыбель, и могила – лес, Оттого что я на земле стою – лишь одной ногой, Оттого что я о тебе спою – как никто другой.
М. Цветаева
|
Эпифора
| Повторение слов или выражений в конце соседних или смежных предложений
| Други его – не тревожьте его! Слуги его – не тревожьте его! Было так ясно на лике его: Царство мое не от мира сего.
М. Цветаева
|
Антитеза
| Оборот, в котором резко противопоставляются противоположные понятия
| Они сошлись. Волна и камень. Стихи и проза, лед и пламень Не столь различны меж собой.
А. Пушкин
|
Инверсия
| Нарушение обычного порядка слов для придания им особого смысла
| Знаете ли вы, бездарные, многие, Думающие, нажраться лучше как, - Может быть, сейчас бомбой ноги Выдрало у Петрова поручика?..
В. Маяковский
|
Эллипсис
| Пропуск слова, легко восстанавливаемого из контекста
| Люблю тебя в твоем просторе я И в каждой вязкой колее. Пусть у Европы есть история, - Но у России – житие.
С. Парнок
|
Градация
| Такое расположение слов, при котором каждое последующее содержит усиливающееся значение, благодаря чему нарастает общее впечатление, производимое текстом
| Я вижу, я чувствую, – чую вас всюду! - Что ленты от ваших венков! – Я вас не забыла и вас не забуду Во веки веков.
М. Цветаева
|
Параллелизм
| Одинаковое синтаксическое построение соседних предложений (или его частей)
| Я – внезапный излом, Я – играющий гром, Я – прозрачный ручей, Я – для всех и ничей.
К. Бальмонт
|
Парцелляция
| Намеренное членение предложения на части для выделения его смысловых акцентов.
| В деревню! К тётке! В глушь! В Саратов!
А. Грибоедов
|
Риторический вопрос
| Вопрос, который не требует ответа, а привлекает внимание к проблеме.
| Могу ль узреть во блеске новом Мечты увядшей красоту? Могу ль опять одеть покровом Знакомой жизни наготу?
В. Жуковский
|
Риторическое обращение
| Обращение к чему-либо (кому-либо) не с целью разговора, а для усиления выразительности речи
| О небо, небо, ты мне будешь сниться!
О. Мандельштам
|
Риторическое восклицание
| Эмоционально окрашенное предложение
| Боже мой! Что за роскошь «Отцы и дети»! Просто хоть караул кричи!
А. Чехов
|
Многосоюзие
| Распространение поэтической речи, в которой увеличено число союзов между словами
| И сердце бьётся в упоенье, И для него воскресли вновь И божество, и вдохновенье, И жизнь, и слезы, и любовь.
А. Пушкин
|
Бессоюзие
| Построение речи, в которой опущены союзы, соединяющие слова
| Переходы, коридоры, уборные, Лестница витая, полутемная; Разговоры, споры упорные, На дверях занавески нескромные.
М. Кузьмин
|