ВОПРОСИТЕЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

 

В английском языке различают 4 типа вопро­сительных предложений: общие, специальные, альтернативные и расчлененные.

Общий вопрос имеет целью получить ответ "да" или "нет" и следующий порядок слов.

Сказуемое ставится перед подлежащим в на­чале предложения, если оно выражено глаголом to have или to be.

Have you a book? - У вас есть книга? Are you busy now? - Вы сейчас заняты? Перед подлежащим ставится вспомогательный или модальный глагол, если этот глагол входит в состав сказуемого:

Can you give me book? - Можешь ли ты мне дать книгу?

Have you seen him? - Ты видел его? Если в составе сказуемого два или три вспо­могательных глагола, то перед подлежащим ставиться только первый -

Has she been working here? - Он работал здесь?

Если сказуемое выражено глаголом в настоя­щем или прошедшем неопределенном времени (present, past indefinite), то перед подлежа­щим ставится вспомогательный глагол do (does) или did:

Does he study at the ...? - Учится ли он в ...?

Did you see him ...? - Видел ли ты его?

Ответ на общий вопрос может быть кратким:

Do you play chess? - Yes, I do; no, I don't.

Did you see him? - Yes, I did; no. I didn't.

 

Специальный вопрос ставится к какому-ли­бо члену предложения, начинается с вопроси­тельного слова:

who? - кто?, whom? - кого?, whose? - чей?, what? - что? какой?, which? - какой, который?, when? - когда?, where? - где, куда?, why? - по­чему?, how? - как, каким образом?, how many, how much? - сколько?

What does he do? - Что он делает? What did he do? - Что он делал? What he wi 11 do? - Что он будет делать? What i s he? - Кто он? Who(m) has he seen? - Кого он видел? Why hasn'he come? - Почему он не пришел?

Альтернативный вопрос имеет значение вы­бора одного из двух, может начинаться с глагола или вопросительного слова и обязательно содержит союз or - или:

Do you worker (do you) study? - Вы работае­те или учитесь?

When wi 11 you come, in the evening or in the morning? - Когда вы придете, вечером или утром? Расчлененный вопрос состоит из двух частей: You can do it, can't you? - Вы не могли это­го сделать, не правда ли?

Если первая часть отрицательная, то вторая утвердительная: You could not do it, could you?

Ответы на расчлененный вопрос бывают крат­кими:

You are tired, aren't you? Yes, I am. No, I am not. - Вы устали, не правда ли? Да. Нет.

 

ОТРИЦАТЕЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

Отрицательная форма глагола образуется при помощи частицы not, которая входит в состав сказуемого. Частица not занимает место;

после первого вспомогательного глагола: I don't remember when he was here. - Я не помню когда он был здесь.

после модального глагола в составном гла­гольном сказуемом: I can't live in this town. - Я не могу жить в этом городе.

после глагола to be без вспомогательного глагола: Не was not at home. - Его не было дома.

после глагола to have: haven't, hasn't, hadn't или have no, has no, за которыми следует существительное:

I haven't got the book. I have no book. - У меня нет книги.

A liquid hasn't a shape; a liquid has no shape.- У жидкости нет формы.

Предложение приобретает отрицательный смысл, если в нем употреблено одно из отрица­тельных местоимений (no - никакой, ни один; no­body, nооnе, none - никто, никого; nothing-ни­что, ничего)

или отрицательных наречий (never - никогда; nowhere - нигде, никуда; или отрица­тельный neither ... nor - ни ... ни):

I never saw anything I ike that. - Я никогда не видел ничего подобного.

Nobody tells me anything. - Никто ничего мне не говорит.

Neither the war nor peace. - Ни война, ни мир.

БЕЗЛИЧНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

 

Английское предложение обязательно должно иметь подлежащее, поэтому в английских безлич­ных предложениях употребляется формальное под­лежащее it, которое на русский язык не перево­дится:

Холодно. - It is cold.

Два часа. - It is two o'clock.

До порта недалеко. - It is not far to the port.

Местоимение it в функции формального под­лежащего употребляется с некоторыми глаголами в страдательном залоге.

Такие обороты соответ­ствуют неопределенно-личным оборотам в русском языке.

Говорят ... It is said ...

Ожидают ...It is expected ...

Сообщают ... It is reported ...

По радио сообщили ... It was broadcasted ...,

В безличном предложении сказуемое может быть выражено глаголами to take, to rain, to snow, to freeze и др: Требуется один час добраться туда. – It takes one hour to get there.

Мне потребовался один час, чтобы перевести письмо. - It took me one hour to translate the

letter.

Неопределенно-личные предложения:

Мне сказали, что ... - I was told that ...

Ему приказали ... - He was ordered ...

Капитану сообщили ... - The captain was in­formed ...

Сообщают, что судно прибыло в ... – The vessel is reported to have arrived in ...

ПРЯМАЯ И КОСВЕННАЯ РЕЧЬ

 

Прямая речь передает подлинные слова, а косвенная речь - содержание речи какого-либо лица. Прямая речь выделяется кавычками, причем кавычки и в начале и в конце речи ставятся на­верху строки. После слов, вводящих прямую речь, ставится запятая, а не двоеточие, как в русском языке. Первое слово прямой речи начинается с большой буквы.