Язык как объект конституционно-правового регулирования

А.Н. Маркаров

Язык как объект

Конституционно-правовой

Охраны и защиты

Москва - 2014

 


 

 

УДК 342.7

ББК 67.400; 67.400.7

 

Научный рецензент

Профессор Южно-Российского института

Российской академии народного хозяйства и

государственной службы при Президенте РФ,

доктор юридических наук, профессор

Акопов Леонид Владимирович

 

Маркаров А.Н. Язык как объект конституционно-правовой охраны и защиты. – М., 2014. – 125 с.

 

ISBN 978-5-4465-0432-9

 

 

Научная монография посвящена аналитическому осмыслению и описанию понятия многообразия языковых прав, особенностей их реализации, их конституционно-правовых гарантий, а также исследованию конституционно-правового статуса языка. Представлен российский и зарубежный опыт, обозначены подходы Европейского суда по правам человека к толкованию языковых прав, особенности закрепления их гарантий в международных документах о правах человека.

 

 

© А.Н. Маркаров, 2013-2014

 

 


 

 

Содержание

 

Введение
  ГЛАВА 1. Язык как объект конституционно-правового регулирования    
  § 1.1. Понятие, природа и многообразие языковых прав, особенности их гарантий и реализации    
  § 1.2. Конституционно-правовой статус языка  
  ГЛАВА 2. Конституционно-правовой статус языков за рубежом  
  § 2.1. Конституционно-правовой статус языков в Бельгии  
  § 2.2. Конституционно-правовой статус языков в Индии  
  § 2.3. Конституционно-правовой статус языков в Канаде  
  § 2.4. Конституционно-правовой статус языков во Франции  
  § 2.5. Конституционно-правовой статус языков в Швейцарии  
  Глава 3. Язык как объект правовой охраны и защиты в законодательстве Российской Федерации    
  § 3.1. Конституционно-правовой статус языков в Российской Федерации и конституционно-правовые гарантии языковых прав в Российской Федерации  
  § 3.2. Международно-правовые гарантии языковых прав и гарантии защиты языков    
  Заключение  

 

 


 

 

Введение

 

Актуальность настоящего исследования определяется конституционно-правовым значением и, при этом, сегодняшней существенной недооцененностью языковых прав личности и народов в общем объеме конституционно гарантированных фундаментальных прав и свобод человека и гражданина, в том числе коллективных.

Следствием такой недооцененности является определяемая им недостаточность охраны и защиты языков народов, в результате чего ежегодно на планете Земля утрачиваются («умирают») многие десятки языков, а существующие языки постепенно разрушаются. По данным доклада экспертной группы ЮНЕСКО по исчезающим языкам, «97 % населения мира говорит на 4 % мировых языков, что означает, что языковую неоднородность человечества обеспечивает крошечное меньшинство населения мира». В мире насчитывается около 6000 языков, из которых 80 процентов находятся под угрозой исчезновения: каждые 15 дней умирает один язык. Через сто лет на земле останется от 500 до 3000 языков. Идет обеднение лингвистических оборотов и исчезновение целых культур[1]. По данным ЮНЕСКО, около 600 языков исчезло в прошлом веке[2]. Сохранить языковую палитру в мире является важнейшей задачей международного сообщества и национальных государств.

События февраля-марта 2014 года на Украине, вызванные в немалой степени дискриминацией языковых меньшинств, также ориентируют на более пристальное внимание к указанному кругу вопросов. Причем подобных примеров серьезных государственных кризисов, вызванных игнорированием конституционно-правового значения права народа на язык, можно привести немало в самых разных регионах мира.

Установление частью 4 статьи 2 Федерального конституционного закона от 21.03.2014 № 6-ФКЗ «О принятии в Российскую Федерацию Республики Крым и образовании в составе Российской Федерации новых субъектов – Республики Крым и города федерального значения Севастополя»[3] государственными языками Республики Крым – русского, украинского и крымско-татарского языков, а также определение Указом Президента Российской Федерации от 21.04.2014 № 268 «О мерах по реабилитации армянского, болгарского, греческого, крымско-татарского и немецкого народов и государственной поддержке их возрождения и развития»[4] ряда мер по поддержке языков народов Крыма – всё это так же обусловливает актуальность темы настоящего исследования.

Тем более, что понятие «языковые права» (в таком вот именно написании), установленное пунктом 2 статьи 5 Закона РФ от 25.10.1991 № 1807-1 (ред. от 02.07.2013) «О языках народов Российской Федерации»[5], является на настоящее время исследованным недостаточно.

Среди работ, специально посвященных отдельным аспектам конституционно-правовых гарантий охраны и защиты языков и языковых прав, можно выделить научно-правовые исследования таких авторов, как: С.А. Авакьян, А.С. Айрапетян, В.М. Алпатов, М.В. Баглай, М.В. Байтеева, С.А. Белов, А.П. Бердашкевич, Ф.М. Березин, М.С. Бороздин, Л.А. Брусенская, Л.Н. Васильева, Л.В. Винницкий, В.Г. Гак, Е.Б. Гришаева, Т.В. Губаева, Е.М. Доровских, М.В. Дьячков, Г.Т. Ермошин, Б.Л. Железнов, Г.Я. Имамутдинова, М.И. Исаев, С.В. Кабышев, А.Н. Казарян, А.С. Каримов, Д.Ю. Каркавина, Д.А. Катунин, Е.И. Клементьев, В.Т. Клоков, Е.И. Козлова, А. Кокотов, М.М. Курманов, О.Е. Кутафин, Н.А. Любимов, А. Морозова, В.П. Нерознак, О.В. Озаева, И.В. Понкин, Э. Равна, В.В. Ромашкин, А.С. Сальникова, А.В. Серёгин, А.К. Соболева, С.В. Соколовский, А.И. Темирболатова, Е.В. Тренин, М.В. Федорова, С.М. Федюнина, Т.Я. Хабриева, С.Н. Харючи, Н.М. Чепурнова, Б.Я. Шарифуллин, С.В. Швец, Т.В. Шувалова, Б.С. Эбзеев, И.В. Юсипова.

По вопросам правовой охраны языков и языковых прав, а также вопросам государственной политики в указанных сферах были защищены юридические диссертации А.С. Айрапетяна, Л.Н. Васильевой, П.М. Воронецкого, С.А. Дехканова, Е.М. Доровских, А.Л. Кленова, Н.В. Ляшенко, О.В. Озаевой, В.В. Ромашкина, Е.В. Тренина, а равно диссертации по другим направлениям науки – Е.Б. Гришаевой, И.Г. Илишева, И.Г. Кабардовой, Е.Н. Калининой, М.Е. Костюк, А.Е. Местниковой, С.В. Мирзоян, Д.В. Перковой, В.В. Фадеева, А.З. Ярмуллиной. Из советских ученых отметим таких, как: В.Н. Дурденевский, М.И. Исаев, К.А. Катанян, B.C. Кашо, А.С. Пиголкин, Е.А. Реферовская, Л.Н. Сидорова, Э.В. Тадевосян, К.X. Ханазаров, Н.В. Шелютто.

Теоретические вопросы соотношения понятий «государственный язык» и «официальный язык» оказались затронуты в публикациях Л.И. Васильевой, Е.М. Доровских, М.В. Дьячкова, Н.А. Забелиной, К.Я. Климовой.

Среди зарубежных авторов, разрабатывавших тему языка как объекта конституционно-правовой охраны, мы сочли необходимых отметить таких, как: Улдис Озолинс, Гарольд Ф. Шифман, Джонатан Пул, Миа Сворт, Дениз Джилмэн, Хайнц Клосс, Франциско Гомес де Матос, Хавьер Арсос, Марго Биго, Сюзанна Манчини, Бруно де Витте, Жозеф Ивон Терио, Тимоти Перри, Хуан Хосе Эчеваррия, Стивен Мэй, Мануэль Тоскано Мендес, Джованни Погески.

Несмотря на имеющиеся теоретические разработки следует подчеркнуть недостаточность научного осмысления и систематизации научных представлений о значении языковых прав в общем комплексе прав и свобод личности, значения языковых прав личности и народа. В частности, сегодня в отечественных исследованиях отсутствует серьезный сравнительно-правовой анализ зарубежного опыта и зарубежной судебной практики по исследуемым вопросам, недостаточно систематизированы виды языковых прав и статусы языков в государстве. И опосредованно такая неразработанность темы совокупно влечет критические недостатки конституционно-правовых признания, гарантирования, охраны и защиты языковых прав личности и народа с многочисленными вытекающими отсюда негативными последствиями в виде ущемления прав человека и прав целых народов.

 

 


 

 

Глава 1

Язык как объект конституционно-правового регулирования