УСТАНОВЛЕНИЕ ОБЪЕКТОВ ИССЛЕДОВАНИЯ И ИХ ОПИСАНИЕ
С целью установления объектов, имеющих отношение к предмету экспертного исследования, было проведено прослушивание экспертами предоставленных материалов, в результате которого было определено месторасположение спорной фонограммы (СФ) с указанием текстовых (начальные и конечные слова) границ. Текстовые границы спорной фонограммы определялись по уверенно прослушиваемым экспертами словам участников разговора, а именно: начало - по первому слову в первой фразе, конец - по последнему слову в последней фразе.
СФ зафиксирована на стороне «В» кассеты 1 при скорости движения магнитной ленты 2,4 см/сек. и начинается словами:
– Здоров.
– Есть (у тебя)...
Заканчивается СФ словами:
– И на самом деле я вижу давным-давно что у Орлова команды уже нету.
Длительность СФ примерно 25 мин. 24 сек.
Для решения поставленного вопроса были проведены идентификационные исследования в соответствии с методами, изложенными в учебно-методическом пособии "Идентификация лиц по фонограммам русской речи на автоматизированной системе "Диалект" (в/ч 34435, Москва, 1996г.), рекомендованном к практическому использованию в ЭКП ОВД РФ Методическим советом ЭКЦ МВД России в 1996 году.
Предварительно было установлено содержание текста спорной фонограммы и были определены технические параметры и лингвистические характеристики речевых сигналов лица, подлежащего идентификации.
Для установления содержания разговора было проведено многократное прослушивание спорной фонограммы каждым экспертом в отдельности. При установлении текста СФ проведена дифференциация и атрибуция реплик участников разговора, при этом использовались следующие признаки:
¨ общий характер аудитивного восприятия;
¨ высота, сила и тембр голоса;
¨ темп речи;
¨ четкость артикуляции.
Для максимального повышения разборчивости полезного речевого сигнала, последний корректировался с помощью графического эквалайзера.
В Приложении 1 приведен текст разговора, установленный экспертами на уровне аудитивного восприятия, в котором приняты следующие условные обозначения:
знаки препинания расставлены по принципу разделения синтагм в звучащей речи, а не по грамматическим правилам;
неустановленные слова (фразы) обозначены многоточием;
слова, установленные предположительно по созвучию, приводятся в круглых скобках;
обозначения реплик участников разговора «А» и «В» выбраны условно;
реплики, установить принадлежность которых не представилось возможным, обозначены знаком « – ».
На предварительном этапе исследований было проведено сравнение предоставленных образцов речи гр. Ружьева А.А. с устной речью каждого участника, зафиксированного на СФ, по таким характеристикам как общий характер аудитивного восприятия, высота голоса, сила голоса, тембральная окраска голоса, темп речи, чёткость артикуляции.
В результате предварительных аудитивного, акустического и лингвистического видов анализа было установлено сходство указанных характеристик голоса и речи Ружьева А.А. на предоставленных образцах и голоса и речи лица, обозначенного как «А» на СФ.
Ввиду этого, дальнейшие исследования проводились между этими лицами, как обладающими наиболее близкими по исследуемым характеристикам голосами.
При определении основных технических параметров (предварительный анализ) речевых сигналов лица «А» на СФ и гр. Ружьева А.А. на предоставленных образцах голоса и речи, были проведены измерения частотного диапазона речевых сигналов, средней величины отношения сигнал/шум и длительности речевых сигналов. Результаты анализа представлены в Таблице 1.
Таблица 1
Технические параметры речевых сигналов | |||
Речевые сигналы | Частотный диапазон речевых сигналов | Средняя величина отношения сигнал/шум | Длительность речевых сигналов |
Лицо «А» на СФ | 163 - 3084 Гц | ~ 8 дБ | 82 с |
Ружьев А.А. | 98 - 4381 Гц | ~ 8 дБ | 80 с |
На рис.1 и рис.2, в качестве иллюстрации предварительного анализа, представлены результаты вычислений отношения сигнал/шум для лица «А» со СФ и гр. Ружьева А.А. с предоставленных образцов голоса и речи, соответственно.
Анализ основных технических параметров речевых сигналов лица М на СФ и гр. Ружьева А.А. на предоставленных образцах голоса и речи показал, что они являются нетиповыми. В связи с этим, проведение идентификационных исследований методами акустического анализа, возможно с применением методов адаптивного выбора режимов анализа и обработки.
При проведении предварительного аудитивного анализа было установлено, что речевые сигналы лица М на СФ и гр. Ружьева А.А. на предоставленных образцах голоса и речи имеют низкий уровень полезного сигнала, высокие частотные искажения и сопровождаются высоким уровнем посторонних шумов и помех.
Определение основных лингвистических характеристик речи.
При проведении лингвистического анализа речи лица «А» на СФ и гр-на Ружьева А.А. на образцах возможно определение следующих перцептивных характеристик: общий характер аудитивного восприятия, высота и сила голоса, тембр, гендерная характеристика голоса диктора, особенности артикуляционных и фонационных навыков, акустической обстановки.
Анализ лингвистических характеристик речи лица «А» на СФ и гр-на Ружьева А.А. на образцах показал, что уверенно прослушиваемые речевые фрагменты указанных лиц пригодны для проведения полного лингвистического анализа на всех уровнях исследования.
АУДИТИВНЫЙ АНАЛИЗ
Исследование аудитивно воспринимаемых характеристик звучащей речи на уровне слуховой перцепции экспертов показало, что голос и устная речь Ружьева А.А. и голос и речь лица, обозначенного как «А» на СФ близки по таким признакам, как высота голоса (средняя), сила голоса (средняя), тембральная окраска голоса (приглушенный голос), тональная вариативность речевой реализации (общая невысокая тональная вариативность), особенности произнесения звуковых сегментов.
АКУСТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ
На этапе раздельного акустического анализа было проведено вычисление признаков, отражающих спектрально-временные параметры речевых сигналов лиц, подлежащих идентификационному исследованию.
Сравнительный акустический анализ заключался в сравнении признаков голоса и речи лица «А» на СФ с признаками голоса и речи гр. Ружьева А.А.
Результаты проведенных исследований - протокол сравнительного акустического анализа представлен в Приложении 2.
Таким образом, по результатам проведенного сравнительного интегрального анализа можно сделать вывод, что голос и речь лица «А» на спорной фонограмме близки по акустической группе признаков с голосом и речью гр. Ружьева А.А. с предоставленных образцов его устной речи.
ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ
Раздельный лингвистический анализ речи лица, обозначенного как «А» на СФ и устной речи гр-на Ружьева Александра Александровича на предоставленных образцах проводился последовательно и поэлементно в соответствии с единицами структурных уровней звучащей речи: на уровне речевого потока, на уровне фразы и слова и на звуковом уровне. В процессе исследования фонограмм использовались следующие методы лингвистического анализа: перцептивный, позволяющий оценить качество звучания гласных и согласных звуков и их сочетаний в слове и супрасегментных единиц звучащей речи (качество голоса, интонационное оформление высказываний в речевой коммуникации); лексико-семантический, позволяющий оценить индивидуальные навыки словоупотребления и индивидуальные предпочтения в выборе инвентаря лексем, семантическую связанность лексических единиц; семантико-синтаксический, позволяющий оценить индивидуальные предпочтения говорящего в выборе синтаксических средств, влияющих на особенности организации связной речи в процессе коммуникации.
Результаты раздельного лингвистического анализа устной речи Ружьева А.А. на предоставленных образцах и устной речи «А» на СФ приведены в Приложении 3 (Таблица 1).
Результаты сравнительного лингвистического анализа устной речи Ружьева А.А. на предоставленных образцах и устной речи «А» на СФ приведены в Приложении 3 (Таблица 1).
Проведенный сравнительный анализ устной речи лица «А» на СФ и устной речи Ружьева А.А. выявил совпадения по следующим сопоставимым группам лингвистических признаков.
На уровне речевого потока отмечается совпадение по характеру аудитивной перцепции свойств голоса и речи (высоте, силе, тембральной окраске голоса, темпу речи). Также совпадают просодические особенности оформления высказываний и особенности оформления пауз.
На уровне фразы и слова отмечается совпадение по всем выявленным признакам за исключением обсценной лексики, присутствующей в речи «А» на СФ и не представленной в речи Ружьева А.А. на образцах, что может быть обусловлено разной ситуацией коммуникации.
На уровне звука отмечается совпадение по фонетической реализации в устной речи «А» на СФ и гр-на Ружьева А.А. аллофонов согласных фонем русского языка, по характеру произнесения и позиционным изменениям звуков. Следует отметить ненормативность артикуляции, связанную с особенностями работы активного артикулирующего органа (в артикуляции задействована передне-средняя часть языка), что обусловливает ненормативное произнесение переднеязычных фрикативных согласных и аффрикат, представленных в устной речи Ружьева А.А. и лица, обозначенного как «А». Проведенным лингвистическим анализом особенностей в области вокализма в устной речи «А» на СФ и гр-на Ружьева А.А. не выявлено.
Таким образом, на основании полученных результатов можно сделать вывод о том, что устная речь лица, обозначенного как «А» на СФ, и устная речь гр-на Ружьева А.А. на предоставленных образцах совпадает по лингвистическим признакам на всех уровнях речевой реализации. Совпадающие лингвистические признаки проявляются устойчиво, в своей совокупности индивидуальны. Различия могут быть объяснены конкретными условиями реализации устной речи на СФ и на образцах.
Проведенные аудитивный, акустический и лингвистический виды анализа позволили выявить совокупность индивидуальных устойчивых совпадающих признаков, достаточную для принятия категорического решения о том, что голос и речь лица, обозначенного как «А» в тексте СФ, принадлежит гр. Ружьеву А.А.
Таким образом, установлено, что реплики, зафиксированные на стороне «В» микрокассеты с типографскими надписями «Olimpus XB 60 MC - 60 japan/japon», с торцевой стороны которой имеется надпись «L 90622», выполненная красителем черного цвета, обозначенные как «А» в установленном тексте спорной фонограммы, принадлежат Ружьеву Александру Александровичу, образцы голоса которого предоставлены на исследование.
ВЫВОД
1. Реплики лица, зафиксированные на стороне «В» микрокассеты с типографскими надписями «Olimpus XB 60 MC - 60 japan/japon», с торцевой стороны которой имеется надпись «L 90622», выполненная красителем черного цвета, обозначенные как «А» в установленном тексте спорной фонограммы, принадлежат Ружьеву Александру Александровичу, образцы голоса которого предоставлены на исследование.
Приложение 1