КНИГОДРУКУВАННЯ В НІМЕЧЧИНІ
Відокремившись від Йоганна Ґугенберґа, Йоганн Фуст і Петер Шеффер у 1445 р. засновують у Майнці книговидавниче виробництво — друкарню Фуста-Шеффера, яка проіснувала понад 100 років.
У перше десятиліття найбільшим досягненням їх друкарсько-видавничої діяльності стали видання Майнцького Псалтиря (1457) і 48-рядкової Біблії (1462).
Майнцький Псалтир надрукований двома чудовими шрифтами розміром 12 і 14 мм, які, можливо, П. Шеффер розробляв ще разом із Й. Ґутенберґом. Нагадаємо, що після судового рішення вилиті шрифти і підготовлений макет Псалтиря стали власністю Й. Фуста.
У Майнцькому Псалтирі вперше в книговидавничій практиці видруковані рубрики та двоколірні ініціали. Також уперше в колофо-ні вміщені видавнича марка та вихідні дані.
Після смерті Й. Фуста П. Шеффер став повноправним власником друкарської фірми
Поширення друкарства у Європі в XV cm. 211
і заходився розширювати книговидавничу діяльність. Щоби пожвавити продаж своїх видань, у 1470 р. він надрукував список виготовлених ним книг, складений з 21 назви. Пізніше він постійно вносив до цього списку нові видання.
Серед видань П. Шеффера заслуговує на увагу ілюстрована книга рецептів, надрукована в 1484 р. латиною під назвою «Гербарій» і перевидана у 1485 р. німецькою мовою під назвою «Малий сад здоров'я».
В обох видашіях використано багато (368) ілюстрацій із зображенням рослин, виконаних технікою гравюри на дереві та розфарбованих від руки.
У 1458 р. книгодрукування було започатковане у Страсбурзі — місті, з яким пов'язані довгі роки друкарських експериментів Й. Гутенберга. Засновником страсбурзької друкарні став Йоганн Ментелін (1410—1478), який працював помічником винахідника ще у Май-нці. Й. Ментелін вилив більш округлий шрифт ґотичного накреслення і надрукував ним дві Біблії: латиною у двох томах (1460) і німецькою мовою (1466). Біблія 1466 року вважається в Німеччині першою Біблією, надрукованою рідною мовою. Й. Ментелін поставив книговидавничу справу на широку основу: збільшив тиражі своїх видань, друкував рекламні листівки з назвами книг і вказівками, де і в якого продавця можна їх придбати.
Зять Й. Ментеліна — Адольф Руш — надрукував у 1474 р. книгу «Правила богослужіння», вперше в Німеччині використавши для цього шрифт антиквеного накреслення.
У Страсбурзі незабаром майже одночасно відкрилися кілька друкарень, де видавали твори фольклорного характеру, праці гуманістів, у тому числі й сучасних, навчальну, теологічну та богослужбову літературу. Загалом до кінця XV ст. у Страсбурзі працювали близько 20 друкарів.
У м.Бамберґ перша друкарня заснована приблизно 1457 р. Альбрехтом Пфістером (1410—1466). Він друкував твори німецької народної літератури гутенбергївським шрифтом, яким була видрукована 36-рядкова Біблія. Можливо, цей шрифт Й. Ґутенберґ залишив після виготовлення Біблії своєму учневі й помічнику. Багато видань А. Пфістера були добре ілюстровані: збірка байок У. Бонера «Коштовний камінь» у двох виданнях (1461), «Чотири історії» (1462), три видання «Біблії бідних» (1464) та ін.
А. Пфістер вперше почав відтворювати ілюстрації друкарським способом. Це були гравюри на дереві, які друкувалися з однієї форми спочатку за два друкарських прийоми, а пізніше — за один прийом.
Досить швидко з'явилися перші друкарні в Кельні, Авґсбурзі, Нюрнберзі, Ельтвіллі, Базелі й інших економічно розвинених містах.
У Кельні діяла архієпископська кафедра, активно працював університет, який був одним із осередків схоластичної теології. До кінця століття в різні роки тут працювали 29 друкарів, які виготовляли в основному теологічну літературу латиною. Ці книги користувалися великою популярністю в багатьох містах Німеччини, а також у Нідерландах і Англії. Першим кельнським книгодрукарем був Ульріх Целл із Ханау, який опанував друкарську справу, ймовірно, у Майнці. Він видав близько 200 книжок, невеликих за обсягом і форматом ін-кварто. Близько 400 найменувань видав Генріх Квентель, у тому числі і два видання Кельнської Біблії (1478), яка містила 125 ксилографій.
В Авґсбурзі книги вперше почав друкувати Ґюнтер Цайнер, який, можливо, навчився друкарської справи в Й. Ментеліна у Страсбурзі. Серед 22 перших авґсбурзьких друкарів провідне місце належить Ерхарду Ратдоль-ту (1447—1528). Деякий час він працював у Венеції, де досяг значних успіхів, а в 1486 р. повернувся до Авґсбурґа. У своїх численних виданнях він використовував чудові антикве -ні та круглоґотичні шрифти типу ротунда 14 різних кеглів, а також орнаментально-декоративні прикраси, вилиті ним ще у Венеції. Видання Е. Ратдольта видавалися з багатьма ксилографіями. Зауважимо, що він перший у Європі почав друкувати багатоколірні ілюстрації. У 1486 р. в друкарні Е. Ратдольта вперше надруковано таке видання, як каталог шрифтів.
У Нюрнберзі з 1470 р. майже одночасно почали друкувати книги Антон Коберґер (1445—1513) та Йоганн Зензеншмідт (останній вчився у помічника Й. Ґутенберґа Генріха Кефера). У друкаря А. Коберґера працювали художники-ілюмінатори, гравери, коректори, словолитники, друкарі, брошурувальники та майстри інших професій. Залучивши до співпраці заможних компаньйонів, він відкрив книговидавничі філії у Венеції, Любеку, Парижі, Кракові та почав друкувати велики-
212 ВИНАЙДЕННЯ ЄВРОПЕЙСЬКОГО СПОСОБУ КНИГОДРУКУВАННЯ
Гарнішій
Шедель.
Всесвітня
хроніка.
Сторінка
видання.
Антон
Коберґер.
Нюрнберг.
1493 р.
ми тиражами дешеві масові видання багатьма європейськими мовами. З його друкарні в Нюрнберзі у 1493 р. вийшли два великоформатних розкішних видання (латинською та німецькою мовами) «Всесвітньої хроніки» Гартмана Шеделя. У кожному з них використано 1809 ілюстрацій, надрукованих із 645 дереворитів, виконаних різьбярами на дереві за малюнками художників Міхаеля Вольге-мута (1433—1519) і Вільгельма Плейден-вурфа. У 1498 р. А. Коберґер видав знамениту серію ксилографій «Апокаліпсис», виконану видатним художником Німеччини Альбрехтом Дюрером (1471—1528). Про плідну книговидавничу діяльність А. Коберґера свідчить
рекламний проспект його фірми за 1473-1513 pp. із 200 назвами книжок, виготовлених у його друкарні.
До кінця XV ст. друкарні діяли у 75 містах Німеччини, видаючи літературу найрізноманітнішого змісту — від канонічної до гуманістичної. Тільки німецькою мовою було надруковано близько 600 найменувань. У м. Базель надрукували одну з найвідоміших книг кінця XV ст. — «Корабель дурнів» (1494). Ця книга, написана професором права Себастьяном Брантом (бл. 1458—1521), являла собою гостру антиклерикальну сатиру. Видання оформлене чудовими ксилографія-ми, які, як вважають дослідники книжкового
Поширення друкарства у Європі в XV сіп. 213
мистецтва, виконані за участю молодого А. Дюрера, що працював на той час у Базелі.
КНИГОДРУКУВАННЯ В ІТАЛІЇ
Засновниками книгодрукарства в Італії були майстри німецького походження. Під час штурму Майица 28 і 29 жовтня 1462 р. війська графа Адольфа Нассауського зруйнували багато будинків. Постраждала і друкарня Фуста-Шеффера. Багато учнів і помічників Й. Ґутенберґа та П. Шеффера в пошуках роботи переїхали до інших міст Німеччини, а також до Франції та Італії. Німецькі друкарі Конрад Свейнхейм і Арнольд Паннарц у містечку Субіако поблизу Риму відкрили першу в Італії друкарню (1465). У 1467 р. вони переїхали до Риму, де надрукували «Листи до друзів» Ціцерона виготовленим для цього шрифтом антиквеного накреслення.
У ранній період книгодрукування в Римі працювали ще кілька провідних друкарів німецького походження, серед яких був Ульріх Ган. У 1467 р. він надрукував книіу Туррек-ремати «Роздуми». У ній вперше в Італії друкарським способом відтворені ілюстрації, виконані технікою гравюри на дереві. Крім цього, у 1476 р. в книзі «Римський Требник» Ульріх Ган вперше надрукував ноти зі складеної форми.
З'явилися друкарні і в інших містах Італії: у 1470 р. — у Фоліньйо, у 1471 р. — у Ферра-рі, Флоренції, Мілані, Болоньї та Неаполі. Учень Й. Ґутенберґа Йоганн Нумейстер у 1470 р. в м. Фоліньйо вперше надрукував «Божественну комедію» Данте Аліґ'єрі (1265—1321).
Найбільше книгодрукарська справа розвинулась у Венеції — місті, яке на той час було одним із потужних економічних центрів Європи. Через Венецію проходили майже всі торговельні шляхи країн Європи і Сходу.
Німецькі друкарі брати Йоганн і Венделін фон Шпеєр здійснили у Венеції два видання Ціцерона «Листи до друзів» (1469). Брати вперше почали друкувати книги живою італійською мовою: у 1470 р. «Канцони» («Книга пісень») Ф. Петрарки, а у 1471 р. — перший італійський переклад Біблії.
З Венецією пов'язана і діяльність французького типографа Ніколя Жансона, який свого часу навчався мистецтву книгодрукування у Й. Ґутенберґа. Після навчання Н. Жансон через політичне загострення у Франції не повертається туди, а їде до Вене-
ції і згодом стає одним із провідних видавців книг. За 10 років, починаючи з 1470 p., він надрукував близько 150 видань.
Н. Жансон одним із перших дійшов висновку, що мистецтво книгодрукування, на відміну від рукописної книги, має базуватися на інших естетичних засадах, — на красі та читабельності друкарського шрифту і функціонально чіткій побудові складеної шпальти. Він спроектував і вилив новий шрифт — антикву, графіка якого вже повністю відповідала мистецьким поглядам доби Відродження: великі літери майстер створив на основі стародавніх римських капітальних літер, а малі — на основі рукописних шрифтів XV ст. Цей шрифт у подальшому став для багатьох європейських друкарів взірцем. Використовують його і в наш час. Н. Жансон та інші венеціанські друкарі почали приділяти більше уваги новим творчим принципам художнього оформлення друків: наголошували на функціонально-конструктивній побудові шпальт, скромніше, порівняно з рукописами, використовували орнаментально-декоративні прикраси, підкреслюючи перш за все красу складеної шпальти.
На розвиток книгодрукарського мистецтва у Венеції вплинув і німецький майстер Ер-хард Ратдольт. Він видав тут 66 книжок, у тому числі й Календарі Регіомонтана на 1476 р. та 1478 р. У 1482 р. він уперше видав «Початки» Евкліда. На полях книги містилося понад 400 ксилографічних накреслень, схем і різноманітних математичних фігур.
Е. Ратдольт одним із перших серед венеціанських майстрів книги почав дбати про художню цілісність книжкових розгортів. Наприкінці XV ст. у Венеції діяло 150 друкарень, серед яких були і досить потужні. Наприклад, брати Грегоріус і Йоганн Грегоріуси до кінця XV ст. видали багато праць класиків античної літератури, твори з астрономії, медичні та юридичні книги. їх видання багато оздоблені декоративним рослинним орнаментом та ілюстраціями, вирізьбленими на дереві, з чіткою контурною лінією в малюнку персонажів.
Провідним венеціанським книговидавцем, італійцем за походженням, був Альд Мануцій (1450—1515), відомий своїми гуманістичними поглядами. Він заснував друкарню у 1495 р. і почав книговидавничу справу з друкування творів Арістотеля у 5 томах. Свої видання А. Мануцій друкував антиквеними шрифтами.
ВИНАЙДЕННЯ ЄВРОПЕЙСЬКОГО СПОСОБУ КНИГОДРУКУВАННЯ
Оздоблена
сторінка
Псалтиря.
Брати
Греґоріуси.
Венеція.
1498 р.
У 1499 р. він видав італійською мовою книгу Франческо Колонии «Гіпнеротомахія Поліфі-ла» («Війна сну та любові»), яка стала справжнім шедевром книгодрукарського мистецтва. Певною друкарською культурою відзначалися також книги, виготовлені у Флоренції в друкарні Нікколо ді Лоренцо, який приділяв велику увагу мистецтву ілюстрування. Він уперше почав використовувати при друкуванні суміщення на одному аркуші мідьоритних ілюстрацій, виконаних спочатку на верстаті для глибокого друку, з текстом, надрукованим пізніше на верстаті для високого друку. Цим способом він видрукував у 1477 р. книгу Анто-ніо Беттіні «Божественна гора», а у 1481 р. — «Божественну комедію» Данте Аліґ'єрі з мі-дьоритними ілюстраціями, вирізьбленими за малюнками Сандро Боттічеллі (1445—1510).
З Італією кінця XV ст. пов'язаний також розвиток друкування єврейської та грецької книги: у 1475 р. тут надрукована перша книга давньоєврейською мовою, а у 1476 р. — перша книга грецькою. До кінця століття друкарі з родини Колонтів видрукували давньоєврейською мовою понад 160 книг.
КНИГОДРУКУВАННЯ У ФРАНЦІЇ
У Франції книги почали друкувати в 1470 р. при Людовіку XI, коли провідні професори Сорбоннського університету в Парижі, при хильники гуманістичних поглядів, запросили до Франції трьох друкарів із Німеччини: Уль-ріха Ґерінґа, Міхаеля Фрібурґера та Мартіна Кранца. Першим їх виданням було зібрання листів італійського гуманіста Гаспаріно Бер
Поширення друкарства у Європі в XV cm. 215
ціччі із Бергамо (1470). Потім вони друкували здебільшого наукові трактати і навчальні посібники латиною.
У Парижі досить швидко з'явилися друкарні з місцевими власниками. Наприклад, Пас-к'є Бономм перший надрукував 3-томне видання французькою мовою — «Велику французьку хроніку» (1476). Книговидавець Жан Дюпре створив потужну книговидавничу фірму з філіями в інших містах Франції, до складу якої входили друкарні, видавництва та книжкові крамниці. Він надавав перевагу виданням масової літератури французькою мовою, але друкував і розкішні ілюстровані Молитовники та Часослови.
У 80-х роках великої популярності в Парижі набули видання Антуана Верара — гарно оформлені книги розважального змісту фран-
цузькою мовою — лицарські романи, збірки новел і хроніки. У Парижі він мав власну друкарню, але й одночасно замовляв виготовлення книг іншим друкарям. Якщо книги були надруковані в нього, у книзі зазначалося: «Надруковано А. Вераром» («Imprirae par A. Verard»), якщо на замовлення в інших друкарів — «Надруковано для А. Верара» («Imprime pour A. Verard»). Поділ праці на книгодрукарську і суто видавничу утвердився пізніше — у XVI ст.
Другим книговидавничим осередком Франції стало промислове і торговельне місто Ліон. Тут діяло багато потужних друкарень, у тому числі й друкарня Йоганна Трекселя.
До кінця XV ст. у Франції налічувалося близько 60 друкарень. На належному рівні друкувалися ілюстровані видання. Деякі друкарі
Історія
Франків.
Початкова
сторінка.
Антуан
Верар.
Париж.
1493 р.
216 ВИНАЙДЕННЯ ЄВРОПЕЙСЬКОГО СПОСОБУ КНИГОДРУКУВАННЯ
Джеффрі Чосер.
Кентерберійські
оповідання.
Початкова
сторінка.
Вільям Кекстон.
Лондон.
1478 р.
на замовлення заможних колекціонерів виготовляли частину тиражу багато ілюстрованих видань на папері кращої якості або на тонкому пергаменті, іноді з розфарбованими від руки гравюрними прикрасами й ініціалами та індивідуальними оправами.
КНИГОДРУКУВАННЯ В АНГЛІЇ
Початок книгодрукування в Англії пов'язаний з іменем англійського літератора і купця Вільяма Кекстона (1421 — 1491), який навчався друкарського ремесла протягом 1470—1472 pp. у Кельні та Брюгге. Відкривши у Лондоні першу друкарню, він почав у 1476 р. друкувати індульгенції латинською мовою. Пізніше видав першу датовану англійську книгу «Висловлювання філософів»
(1477) та «Кентерберійські оповідання»
(1478) Джеффрі Чосера. В. Кекстон друку-
вав книги переважно англійською мовою, приділяючи основну увагу творам середньовічної й сучасної англійської літератури. Іноді в його друкарні виготовляли ілюстровані книги. Всього В. Кекстон видав приблизно 100 книг, із них 78 англійською мовою.
Наприкінці XV ст. в Англії склалися несприятливі умови для розвитку національної книговидавничої справи: король Річард III видав наказ, який значно обмежував діяльність англійських друкарів, зокрема видання книг рідною мовою, і надавав певні пільги іноземним книговидавцям.
КНИГОДРУКУВАННЯ В ІСПАНІЇ
В Іспанії перше друковане видання датується 1473 р. Це індульгенція, що закликає народ до боротьби з турецькими загарбниками. Друкування в Іспанії також пов'язане з
діяльністю німецьких друкарів, які у 1475 р. відкривають друкарню у Валенсії, а пізніше — у Сарагосі й Барселоні. Згодом друкарні з'являються у Бургосі, Саламанці та Севільї. У Севільї, наприклад, було розпочато друкування великоформатного «Словника іспанської мови» (1490). У 1493 р. іспанський друкар Педро Поза надрукував у Барселоні великим тиражем розповідь про морську мандрівку X. Колумба та відкриття ним Нового Світу — Америки. Загалом же книгодрукарська справа в Іспанії розвивалася під пильним цензорським наглядом інквізиції.