Тема. Формы существования языка

Цель:формирование следующих компетенций:

- умение логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь (ОК-2);

- стремление к саморазвитию, повышению своей квалификации и мастерства (ОК-6).

Организационная форма:беседа, опрос.

Вопросы для обсуждения:

1. Территориальные диалекты.

2. Просторечие.

3. Жаргон.

4. Литературный язык.

Методические рекомендации

В процессе подготовки к занятию необходимо назвать формы существования национального языка, раскрыть их содержание и области функционирования; дать определение понятия «литературный язык», назвать и охарактеризовать основные признаки литературного языка.

Для подготовки к этому занятию студент должен обратиться к следующей литературе: Введенская Л.А., Павлова Л.Г., Кашаева Е.Ю. Русский язык и культура речи: учебное пособие для вузов для бакалавров и магистрантов / Л.А. Введенская, Л.Г. Павлова, Е.Ю. Кашаева. – Ростов н/Д : Феникс, 2013 (Глава 2. Структурные и коммуникативные свойства языка), а также воспользоваться ресурсами Интернет: e.lanbook.com - Электронно-библиотечная система «Лань», www.biblioclub.ru - Электронно-библиотечная система «Университетская библиотека онлайн».

Задания и вопросы для формирования и контроля владения компетенциями

Задание 1. Назовите и охарактеризуйте формы существования языка.

Задание 2. Установите соответствия:

1. Литературный язык 2. Просторечие 3. Территориальный диалект 4. Говор 5. Профессионализмы 6. Арго 7. Социальный диалект 8. Жаргон 1) нелитературный вариант языка, используемый людьми на опреде-лѐнных территориях в сельской местности; 2) образцовый вариант языка, используемый на телевидении и радио, в периодической печати, в науке, в государственных учреждениях и учебных заведениях; 3) нелитературный вариант языка, используемый в речи малообразованных слоѐв городского населения и придающий ей неправильный и грубый характер; 4) нелитературный вариант языка, используемый в непринуждѐнном общении представителями опре-делѐнных социальных групп; 5) нелитературный вариант языка, создаваемый с целью языкового обособления, т.е. закрытый язык.

Задание 3.Найдите в предложениях диалектизмы, определите их значения. Укажите случаи их неоправданного употребления.

Работу начинали с первыми кочетами. К вечеру ненадолго разведрилось. Утирка осталась в кармане пальто. Опытные удильщики не ловят рыбу около тросты, они выезжают на озеро и удят на нальях – песчано-каменистых отмелях вдали от берега. Отец с братьями охотились на векшу

Задание 4. Определите значения просторечных слов, замените их литературными

Расценок, туфель, промеж, смуглявый, супротивник, теперича, вдогон, махра, богатей, убивец, наискоски, манатки, барахло, тутошний, аккурат, небось, умаяться, сызмала, пузо, брюхо, гляделки, морда, спятить, балбес, зубодёр, обжулить, смыться, укокошить, растяпа.

Задание 5.Найдите профессионализмы и жаргонизмы. Там, где это возможно, подберите к ним синонимы общелитературного языка

Скрепляют стены при помощи сбалчивания. Уже закончена кладка фундамента. Забор крови производится в пятом кабинете. Необходимо поставить еще один укол. Мальчик гуляет в лесном массиве. Починка автомобиля займет много времени. Тридцать пять цветных и тоновых репродукций войдут в новый альбом.

Задание 6. Назовите признаки, сочетание которых дает определение литературного языка.

Обработанность, слабая стилистическая дифференциация, территориальная ограниченность, нормированность, стабильность, закрепленность за бытовой сферой общения, обязательность для всех членов общества, стилистическая дифференцированность, универсальность, отсутствие регламентации языковых средств, наличие устной и письменной формы.

Задание 7.В последние годы появился сатирический портрет молодого человека, учившегося понемногу «чему-нибудь и как-нибудь», нахватавшегося слов и фраз из разных языков и употребляющего их без разбора в своей речи. Проанализируйте отрывок из произведения Б. Акунина.

Вбежал в кабинет андрогин... и воинственно подлетел к посетителю.

— Вас ист лос, шеф? Сейчас я этого гоблина делитом и в баскет!

Сиюминутная половая самоидентификация никак не отражалась на Валином лексиконе — в любой из своих ипостасей он выражался настолько своеобразно, что без привычки и знания языков не поймешь. Во всем было виновато хаотичное образование: Глен успел поучиться в швейцарском пансионе, американской хай-скул и закрытой католической школе под Парижем, но всюду задерживался недолго и нахватался от разных наречий по чуть-чуть. Николас содрогнулся от мысли, что через сто лет все человечество, окончательно глобализировавшись будет изъясняться примерно так же...

— Улет, старфлайт, — мечтательно протянул Валя.

— Какой улет?

— Полный. Мужик какой-то взял и улетел. Абсолютно. Послал всех на факкофф и улетел. Наверно, вмазал «белого» или стэмпов нализался — от них тоже крылья вырастают.

— Кто-то выкинулся из окна? — спросил дрогнувшим голосом Ника. —Только что?

— Не, давно уже. Часа три. Сначала альтефрау дворовые голосили, потом приехали флики. Я хотел вам сказать, а вы меня по бэксайду веником.

— Ты что тут про стэмпы плел? — нахмурился Николас...

— Ладно вам закидываться. — Глен одним пальцем дотронулся до Никинога плеча. — Захотел человек и улетел. Его прайваси. Все мы как перелетные фогели. Поклюем семечек, выведем птенцов и курлы-курлык, пора в райские страны. Шеф, мы едем в театр или нет? Ай эм coy нервас, прямо кошмар!

Задание № 8. Запишите данные ниже слова по группам: а) общеупотребительные; б) разговорные; в) просторечные. Продолжите примерами все группы слов.

Ахнуть, балагурить, вдогонку, жадничать, промозглый, всплакнуть, беспорядок, беспредел, вкалывать, ручеек, дурачье, бабуля, зайчишка, расческа, печка, замаскировать (в переносном значении), дом, наворовать, стол, нахапать, приработок, большущий, скрыть, шабашка, заморозки, лесник, небосклон, горизонт, побережье.

 

Рекомендуемая литература и Интернет-ресурсы.

Основная литература:

1. Введенская, Л. А. Русский язык и культура речи: учеб. пособие для вузов / Л. А. Введенская, Л. Г. Павлова, Е. Ю. Кашаева. – 31-е изд. – Ростов н/Д : Феникс, 2013. – 539 с.

2. Русский язык и культура речи: учебник для бакалавров / под ред. В.И. Максимова, А.В. Голубевой. – 3-е изд., перераб. и доп. – Москва: Юрайт, 2013. – 382 с.

3. Голуб, И. Б. Русский язык и культура речи учебник для студентов учреждений сред. проф. образования / И. Б. Голуб. – М.: Логос, 2009. – 342 с.

Дополнительная литература:

1. Буторина, Е.П., Евграфова, С.М. Культура речи: учеб. пособие / Е.П. Буторина, С.М. Евграфова. – М.: ФОРУМ, 2009.

2. Данцев, А. А. Русский язык и культура речи для технических вузов: учеб. пособие / А. А. Данцев, Н. В. Нефедов. – 3-е изд., доп. и перераб. – Ростов н/Д: Феникс, 2004. – 320 с.

3. Мандель, Б. Р. Русский язык и культура речи: история, теория, практика: учеб. пособие / Б. Р. Мандель. – Москва: Вузовский учебник, 2009. – 265 с.

4. Русский язык и культура речи: практикум по курсу: учебник / под ред. В. И. Максимова. – 2-е изд., испр. и доп. – М.: Гардарики, 2008. – 304 с.

Интернет ресурсы

1. http://www.ahmerov.com/book_630_chapter_3_Predislovie.html - Библиотека «онлайн».

2. http://www.zipsites.ru/ - Бесплатная электронная интернет библиотека.

3. http://www.rsl.ru/ - Российская государственная библиотека.

4. http://linglang.ru/pages/dict/general/?t202id=81554 - 2000 словарей и энциклопедий.

5. e.lanbook.com – Электронно-библиотечная система «Лань».