Синонимия односоставных и двусоставных предложений.
Соотношение различных видов односоставных и двусоставных предложений является сложным и многообразным. Оно проявляется не только в противопоставлении; различные виды односоставных предложений между собой и с двусоставными предложениями могут быть одинаковыми в том или ином плане. В этом заключается существо проблемы синтаксической синонимии данных предложений.
Основанием синтаксической синонимии является тождество семантики и лексического состава при структурном противопоставлении. Приведем наиболее продуктивные синонимические соответствия различных моделей односоставных предложений между собой, а также с двусоставными:
· обобщенно-личные — инфинитивные: Задним умом дела не поправишь— Задним умом дела не поправить;
· номинативные — безличные: Тишина. — Тихо;
· номинативные — неопределенно-личные: В доме шум. — В доме шумят;
· двусоставные — безличные: Течение унесло лодку. — Течением унесло лодку;
· двусоставные — неопределенно-личные: Вчера нам читалась лекция о Пушкине. — Вчера нам читали лекцию о Пушкине.
Нечлененные предложения.
Двусоставным и односоставным в русском языке противопоставлены нечленимые предложения А от чая откажитесь? –Пожалуй, да!
Нечленимые предложения лишены грамматической формы; в них не выделяются ни главные, ни второстепенные члены предложения. Такие предложения не содержат и не допускают в своем составе спрягаемых форм глагола и поэтому не имеют конкретных модально-временных значений.
По функции нечленимые предложения соотносятся с повествовательными, вопросительными, побудительными: При этом вопросительные по форме нечленимые предложения могут иметь повествовательно-утвердительное значение: Заблудились? – А то как же?
Однако нечленимые предложения не содержат конкретного высказывания. Их содержание сводится к выражению согласия/несогласия с каким-либо высказыванием (чаще всего — другого лица) или эмоциональной реакции на него, а также волеизъявления.
В нечленимых предложениях употребляются:
1) частицы да, нет, наиболее четко выражающие согласие/несогласие (это их единственная функция): «Значит, ты к нам надолго?» — «Нет» (Остр.);
2) модальные слова и модальные частицы конечно, вероятно, пожалуй и др.: «Но вы представляете, сколько стоит организация дела?» — «О, разумеется» (А. Т.);
3) междометия ну/, цыц!, батюшки! и др.: «Да разве кругом нас люди живут?» — «Батюшки! Да кто же, по-твоему?» (Остр.);
4) фразеологизмы со значением согласия/несогласия, волеизъявления, модальной или эмоциональной оценки (как бы не так!, ещё бы!, держи карман шире!, то-то и оно! и др «А ведь мне за него отвечать придётся!» — «То-то вот оно и есть!» (Ч.)
Слова всех перечисленных разрядов характеризуются морфологической неизменяемостью. Они не могут входить в словосочетания. Поэтому нечленимые предложения не бывают распространенными: объем предложения совпадает со словом или фразеологизмом. Эта особенность нечленимых предложений подчеркивается другим названием их — слова-предложения. Объем слова-предложения может быть увеличен только за счет частиц, обычно с усилительным значением: Может, поедем?» — «Нет уж»(Ш.).
В речи нечленимые предложения очень употребительны. Выражение согласия (подтверждения) или несогласия (отрицания) выражаются словами-предложениями Да и Нет. Такую же функцию выполняют специальные военно-уставные обороты (Так точно; Никак нет и др.): «Ваша часть за Доном?» — «Так точно». Выражение согласия/несогласия с помощью фразеологизмов дополняется эмоционально-экспрессивными оттенками: «Любуетесь морем?» — «Ещё бы!»
Нечленимые предложения, ввиду неопределенности и отвлеченности их семантики, морфологической «бесформенности», нечеткого проявления модально-временного значения должны, строго говоря, рассматриваться не как самостоятельные предложения, а как «заменители», эквиваленты предложения.
К нечленимым предложениям близки вокативные конструкции. Формальной основой их является обращение. Однако вокативные предложения выполняют другую функцию: выражают различные чувства (сожаление, огорчение, неприязнь, удивление и др.), а также предостережение, запрет. Эти значения выражаются не именами лиц, употребляемыми в вокативном предложении, а соответствующей интонацией: Гаев. О природа, дивная, ты блещешь вечным сиянием... Варя(умоляюще). Дядечка!(Ч.)
39) Структуру распространённых предложений. Функции второстепенных членов.
Основные структурные типы простого предложения (двусоставные: Дети проснулись и односоставные: Светало!) различаются по составу членов предложения: выделяются нераспространенные и распространенные предложения.
Нераспространенные предложения (двусоставные и односоставные) представлены только предикативным ядром, т. е. главными членами. Главные члены являются основой выражения предикативного значения предложения, опорой синтаксических категорий модальности, времени и лица, которые составляют сущность предикативности. Одновременно главные члены сами по себе достаточны для выражения определенного содержания предложения. Они содержат информацию о предметах действительности, об их признаках. Таким образом, нераспространенное двусоставное или односоставное предложение является минимальным структурным типом простого предложения в русском языке.
Распространителями предикативной основы являются второстепенные члены предложения. Распространенное простое предложение содержит хотя бы один второстепенный член: Мальчик рисует солнце; максимальное же число их не ограничено. Конечно, распространенные предложения бесконечно разнообразны по числу второстепенных членов, по их функциям, по значению и по форме.
Второстепенный член — это понятие, связанное с грамматической стороной предложения, а не с содержанием его. Второстепенные члены могут быть коммуникативно более важными, более значимыми, чем главные: Отец остался в городе;Синтаксическая сущность второстепенного члена заключается в том, что он распространяет предикативную основу предложения.
Компонентами структуры предложения являются не отдельные слова как таковые в той или иной форме, а члены предложения. Член предложения может быть представлен либо отдельным словом, либо сочетанием слов, в том числе знаменательных.
Второстепенные члены как распространители предложения выполняют две функции: во-первых, поясняют, распространяют те или иные слова (присловная функция), во-вторых, поясняют, распространяют предикативную основу предложения в целом (приосновная функция).
· Присловные второстепенные члены предложения входят в словосочетание с определяемым словом, зависят от него, синтаксически связаны с ним по способу согласования, управления или примыкания. Лексическое значение определяемого слова поясняется, дополняется, уточняется или корректируется с помощью присловного второстепенного члена предложения. Например: Чиновники унылошагали на опостылевшую службу
· Приосновные второстепенные члены (в научной литературе их также обозначают термином «детерминанты» или «детерминирующие второстепенные члены») не входят в словосочетание, их форма не мотивирована главными членами предложения. Они поясняют не отдельные главные члены, а всю предикативную основу в целом. Например: Кадетом я писал стихи (Купр.) — приосновный член
В структуру простого предложения могут одновременно входить присловные и приосновные второстепенные члены. Так, в предложении Ещё ребенком он поражал учителей своим светлым, бойким умом (М.-С.) приосновный второстепенный член — ещё ребёнком, все остальные второстепенные члены являются присловными.
Второстепенные члены могут распространять как главные члены простого предложения, так и другие второстепенные члены. Окно из комнаты Фединавыходило на террасу над морем.
Могут быть распространены и второстепенные члены предложения, относящиеся к второстепенным членам: Сигнальные фонари мерно колебались в воде около береговыхутёсов (Пауст.).
Они могут быть выражены словосочетанием синтаксически или функционально целостным, неделимым. Например, в предложении Каждую осень я собираю опавшие листья.(Пауст.)
40. Классификация второстепенных членов предложения.
второстепенные члены предложения – компоненты структуры простого предложения, определяющие, поясняющие или отдельные словоформы(синтаксемы) или предикативную основу в целом. (пр.роняет лес багряный свой убор – убор является второстепенным членом, поясняющим сказуемое роняет). Это понятие относится к сфере формальной организации простого предложения.
В сря второстепенные члены классифицируются на основе синтаксических отношений и синтаксических связей с поясняемым членом предложения. На основе этих критериев выделяются типы: определение. приложение, дополнение, обстоятельства. При описании второстепенных членов основное внимание уделяется анализу общего значения второстепенного члена, а также частных значений, в которых оно реализуется в конкретном предложении. Центром этой системы являются морфологизованные (представлены словоформами, грамматическое значение которых адекватно общему значению данного члена предложения) и неморфологизованные (представлены словоформами, знач.которых неадекватно общему значению того или иного второстепенного члена, они совпадают лишь частично: при этом в качестве второстепенного члена используется ограниченный круг словоформ ч.р., а иногда ограничение затрагивает и лексико-семантический план) второстепенные члены.
Второстепенные члены распространяют предикативную основу простого предложения, тем самым усложняя его структуру. Они определяют или отдельные слова (словоформы), или основу в целом и, соответственно, являются. присловными или приосновными. Те и другие характеризуются формальной связью и синтаксическими отношениями с главным компонентом (предикативной основой(синтаксемой)). Присловные второстепенные члены образуют словосочетания с господствующей словоформой (роняет убор, убор багряный), а приосновные (пр.кадетом я писал стихи , приосновный член кадетом не подчинен ни подл., ни сказ., обладает автономностью не только формы, но и содержания) в словосочетания не входят, форма их не мотивирована, а содержание соотнесено с основой высказывания целиком(второе название – детерминанты). характеристика второстепенных членов предложения включает обе стороны – связь и отношения, причем ведущей является содержательная сторона. Присловные второстепенные члены предложения по характеру их отношений с поясняемыми словоформами разделяются на определения, дополнения и обстоятельства. детерминанты также имеют содержательную и формальную характеристики.
41. Определение как член предложения, типы определений.
Определение – второстепенный член предложения со значением признака предмета, поясняет существительное в его различных функциях: (пр. на далеких деревьях кричат сонные грачи). Значение признака выражается различными словоформами. одни являются типичными – морфологизованное, согласованное определение ( прилагательные и т.п.); другие нетипичными – неморфологизованныное, несогласованное определение : (одинокая капля дождя отвесно упала на воду). Значение признака согласованного определения совпадает с категориальным значением прилагательного и подобных ему разрядов слов. Семантика несогласованных определений очень разнообразно, поскольку она складывается под влиянием различных падежных форм и предлогов, а также принадлежности определяющего существительного к конкретным или абстрактным.
Общим элементом разнообразных форм определения – существительного является выражение признака предмета через отношение к другому предмету. Продуктивны такие разновидности несогласованных определений, как родительный принадлежности: пр.Никита особенно отметил лицо землекопа Тихона.; родительный субъекта: Не было слышно даже пересвистывания птиц.; предложно –падежные формы со значением внешней характеристики: стол с фруктами уже готов. Малопродуктивная форма несогласованного определения – наречия: Смешно кормить слонов яйцами всмятку. Пространственные предложно – падежные формы в функции определения сохраняют обстоятельственный оттенок: Свет проникал в темноту из окна над дверью.
Предложно-падежные формы неморфологизованных определений многообразны. можно указать ряд продуктивных форм: 1. определение в форме тв.п. с предлогом с выражает характеристику предмета по наличию к него другого предмета как существенной детали:(пр.стол с фруктами уже готов).2. определение в форме пр.п. с предлогом в выражает характеристику поверхности предмета: (пр.вошел человек в ватнике).3. определение, представленное различными предложно – падежными пространственными словоформами, выражает характеристику предмета по местоположению, направлению движения. перемещения: (пр.стена против окошка). Таким образом, неморфологизованные определения более разнообразны по значению и по форме, чем морфологизованные.
42. Приложение как член предложения.
Приложение – член предложения, который поясняет существительное и сам представлен существительным в той же падежной форме:(пр. В окна беззаботно входил черноморский бродяга-ветер.) Приложение отличается от второстепенного члена предложения прежде всего формой: его связь с определяемым словом не является подчинением. Значение приложения –т это характеристика предмета через его параллельное наименование. Семантика приложения не собственно определительная; значение признака проявляется только в отдельных конкретных словах – бродяга, красавец. Приложение может быть индивидуальным наименованием: …секретарь газеты «Маяк», но может называть родовое понятие: студент – филолог. Грамматические правила для различия приложения и определяемого слова: 1. определяемое слово должно быть основным наименованием предмета; для лица – это имя собственное, для предмета – нарицательное ( пр. река Амур. 2. из двух имен нарицательных приложением, как правило, является слово с более отвлеченным или образным значением: мать – старуха. Однако аппозитивное сочетание двух сущ. может состоять из слов. поясняющих друг друга: пр. старик – колхозник.;определять их функцию затруднительно.
Содержание характеристики различное:
1) характеристика лица или предмета по качеству: Маша-резвушка, певунья-дочь, изба-развалюха и т. п.; например: В окна беззаботно входил черноморский бродяга-ветер (Пауст.);
2) характеристика лица по роду занятий, возрасту и пр. при собственном имени: мальчик Петя, инженер Иванов и т. п.;
3) характеристика лица или предмета через более конкретное, более узкое обозначение: инженер-литейщик, старик-корзинщик, студент-филолог, завод-смежник и т. п.; например: Эти люди держались как актеры-трагики, которым случайно пришлось играть роль простаков (М. Г.);
4) уточнение, конкретизация названия предмета через его «собственное имя» (в том числе кличку животных): завод «Маяк», крейсер «Варяг», газета «Известия», театр «Современник», город Иваново, пес Барбос и т. п.
Приложения могут иметь специальное графическое обозначение: 1) кавычки в названиях предприятий, учреждений, газет и т. п.: кинотеатр «Луч», завод «Темп», журнал «Крокодил»; 2) дефис между приложением и определяемым словом, если оба они выражены именами существительными нарицательными (студент-математик, инженер-ядерщик и пр.) или если имя собственное стоит перед нарицательным (Сапун-гора, Иван-царевич и пр.).
43. Дополнение прямое и косвенное.
Дополнение обозначает предмет, на который направлено действие или распространяется признак; например: На голос твой колокола откликнулись вечерним звоном (Бл.); Его голос, резкий, полный иронии и п р е з р е н и я к товарищу глухо носился по лесу (М. Г.). Общее значение этого члена предложения называют объектным. Оно выражается формами косвенных падежей существительных или местоимений. Дополнение поясняет словоформы глагола, прилагательного, а также образованных от глагола или прилагательного существительных со значением действия, признака (откликнулись, полный, презрения); все эти словоформы управляют формой дополнения.
Различаются виды дополнений, которые имеют более узкое, частное значение и соответствующую форму:
1) прямой объект — винительный падеж (без предлога) при переходных глаголах или родительный падеж при этих же глаголах с отрицанием; например: Самойленко любил своего приятеля (Ч.); Я уже многое знаю и все пойму (А. Т.); Я не люблю иронии твоей (Л.);
2) косвенный объект — косвенные падежи (кроме винительного беспредложного) без предлога или с предлогом; например: В то время я увлекался чтением старинных кругосветных путешествий (Пауст.); Кому же придет в голову актрису грамматике учить? (Остр.); В озере отражались высокие леса (Пауст.);
3) адресат — дательный падеж без предлога; например: Я сдружился с Ленькой и высылал ему из Москвы много книг (Пауст.);
4) орудие действия — творительный падеж без предлога; например: По привычке Никишка забрался на печь и накрылся тулупом (С.-Ц.)
Прямое дополнение употребляется при переходных глаголах и обозначает предмет, на который непосредственно направлено действие или который полностью охвачен им. Прямое дополнение выражается только винительным падежом без предлога (при отрицании род.п. Взаимосвязь прямого дополнения с поясняемым глаголом является тесной, ибо глагол без дополнения в полной мере не реализует своего значения и в предложении употреблен быть не может: пр. генерал прочел приказ.
Косвенное дополнение может быть представлено формой любого другого косвенного падежа существительного с или без предлога. Выбор форм зависит от семантики глагола. а также от его словообразовательной структуры. Некоторые глаголы требуют только определенных форм дополнения: пр. кому придет в голову актрису грамматике учить? Другие допускают варьирование форм и даже могут употребиться без дополнения. пр. Солнце прикасается краем к земле и лениво уходит в нее. глагол прикасается требует постановки дополнения в строго определенной форме, глагол же уходит допускает варианты (в нее), а может быть употреблен и без дополнения, если это будет диктоваться семантикой.
44. Обстоятельство. Разряды обстоятельств. Морфологизованные и неморфологизованные обстоятельства.
Обстоятельство обозначает характеристику действия или признака. В предложении оно относится к глаголу или к имени прилагательному; например: Фабрика тихо гудела всю ночь (Пауст.); На улице было совершенно темно (Л. Т.).
В понятие характеристики действия (признака) входят различные частные значения: качества и количества, времени, места и т. д. Эти значения можно определить с помощью местоименных наречий — вопросительных и указательных: как? — так, насколько? — настолько, когда? — тогда, где? — там и т. д. Каждое из этих значений принадлежит определенному разряду обстоятельства.
Характеристика качества, количества действия, а также времени, места обозначается соответствующими наречиями, а также косвенными падежами имени существительного с предлогом или без предлога:
1)обстоятельство качества и образа действия (как? каким образо м?): Сестры радостно поцеловались (Купр.); Критик писал быстро, без помарок и остановок (Ч.);
2)обстоятельство количества, меры действия, признака (насколько? в какой степей и?): Сильно, до духоты пахло хвоей (Ч.); Время тянулось ужасно долго (Ч.);
3)обстоятельство времени, т. е. обозначение реального времени (часы, минуты, дни, месяцы и т.д.) или соотношение действия во времени с каким-либо событием, действием
(когда? до чего? после чего? во время чего?): Летом был слышен редкий гром (Пауст.); Только к закату мы вышли на берег озера (Пауст.); Во время дождя кое-где протекала крыша (Пауст.);
4)обстоятельство места — место или направление действия (где? куда? откуд а?): В гостях, на улице и дома я вижу тонкий профиль твой (Бл.); Садится Таня у окна (П.);
5)обстоятельство причины (почему? по какой причин е?): Не вижу, вчера любимый его стакан фарфоровый разбила сослепа (М. Г.); От пыли небо тускло серебрилось (Б.);
6)обстоятельство цели (зачем? для чего? с какой цель ю?): Дочь присутствовала в столовой для украшения стола (Купр.); Поздно ночью я выходил к колодцу напиться воды (Пауст.);
7)обстоятельство условия обозначает факт, событие, при наличии которого возможно действие (при каком условии? в каком случа е?): При таком морозе и бедность вдвое, и вор хитрее, и злодей лютее (Ч.); напротив, обстоятельство может подчеркнуть, что при отсутствии условия действие невозможно: Без знания психологии нельзя быть учителем (Ч.);
8)обстоятельство уступки обозначает факт, вопреки которому, несмотря на который осуществляется действие, признак (вопреки чему? несмотря на что?): Весь дом казался спавшим, несмотря на яркое освещение (Ч.)
Члены предложения, способ выражения которых соответствует их синтаксической функции, называются морфологизованным (морфологизованные обстоятельства представлены количественными, качественными и обстоятельственными наречиями) и, а члены предложения, способ выражения которых не соответствует их синтаксической функции, неморфологизованными (неморфологизованные – предложно – падежными и падежными формами существительных, а также деепричастиями, инфинитивом). В предложении Я с трепетом ждал ответа обстоятельство с трепетом - неморфологизованное, так как выражено не наречием трепетно, а словоформой с трепетом. То же в предложении ...И на Онегина глядит без удивления, без гнева (П.)
45. Синкретизм второстепенных членов предложения.
Синкретизм членов предложения – это совмещение значений, свойственных различным членам. Источником синкретизма является несоответствие формы и функции. Особенно характерно это явление для неморфологизованных членов предложения. Несогласованные определения сохраняют обстоятельственные значения пространственных, временных и других словоформ: пр. Шофер затормозил у домика н а о к р а и н е . При отвлеченных существительных зависимые формы существительных совмещают определительную семантику с объектной и обстоятельственной: пр. Тоска по Р о с с и и легла в сердце. Некоторые обстоятельства совмещают значения разных разрядов, например, пространственное и временное, пространственное и целевое: дождь шел д о с а м о й г р а н и ц ы. Синкретичной является семантика дополнения – дательный потенциального субъекта в инфинитивных предложениях: пр. Тут в а м поворачивать назад. Синкретизм может быть следствием двойной связи члена предложения – предикативное определение. предикативное приложение: пр. Возьмите меня к себе в р а б о ч и е .
46. Вводные и вставные конструкции, их классификация.
Вводные слова, словосочетания, предложения обычно называют общим термином «вводные слова» («вводные компоненты»).
Вводные слова употребляются в предложении, занимают в нем то или иное место, имеют особое произношение, но они грамматически не связаны с членами предложения, сами членами предложения не являются; на письме выделяются запятыми; например: Должно быть, за пеленой облаков взошла луна (Пауст.) — вводное слово должно быть отделено от предложения паузой, не входит в словосочетание ни с одной словоформой, т. е. не имеет грамматической связи.
Вводные слова не являются членами предложения. Это отмечается при синтаксическом разборе предложения.
Но вводные слова имеют особые значения, не свойственные членам предложения.
Вводные слова не называют предметы, действия, признаки и не указывают на них, т. е. не имеют конкретного значения. Они содержат оценку высказывания, их значение является грамматическим.,
Говорящий оценивает содержание высказывания с разных сторон.
Вводные слова выражают:
1) достоверность — вероятность (конечно, несомненно, бесспорно, без всякого сомнения, я уверен и т.д.; вероятно, видимо, может быть, кажется, должно быть, пожалуй, наверное, мне кажется и т. д.); например: Без сомнения, проезжающий чиновник захочет прежде всего осмотреть подведомственные вам богоугодные заведения (Г.)
2)эмоциональное отношение (к счастью, к удивлению моему, на твое несчастье и т. д.); например: Я, к сожалению, должен добавить, что в этом же году Павла не стало (Т.);
3) авторство, источник информации (по-моему, по-твоему, по мнению кого-либо, по слухам, как рассказал кто-либо и т. д.) например: По словам Дмитрия Сергеевича, почти каждое растение содержит в себе или целебные, или смертоносные соки (Пауст.);
4) степень обычности сообщаемого (по обыкновению, как обычно, по привычке, как водится, как правило, как всегда, как иногда бывает, случается и т. д.); например: С конца сентября наши сады и гумна пустели, погода, по обыкновению, круто менялась (В.);
5) побуждение собеседника быть внимательным, верить информации, обратить внимание на манеру высказывания или на его отдельные слова, выражения и пр., т.е. речевой контакт (согласитесь, видите ли, поверьте, понимаете; по правде сказать, откровенно говоря, короче говоря, как говорится и т. д.); например: Да, я герой... А он мне дает комические роли. Нелепо же, согласитесь! (М. Г.);
6) отношения между частями высказывания или текста — последовательности, противопоставления, добавления, следствия, обобщения, итога и пр. (во-первых, во-вторых, в-третьих и т.д.; однако, наоборот, напротив и т.д.; кстати, кроме того, а главное и т. д.; следовательно, значит, стало быть; вообще, таким образом, итак, в общем); например: Я уснул в полночь. Значит, за два часа так необыкновенно изменилась земля, за два коротких часа поля, леса и сады заворожила стужа (Пауст.); вводные компоненты с этим значением близки по функции к союзам.
Вставными конструкциями (или компонентами) называются словоформы, словосочетания или предложения, которые включаются в высказывание для пояснения, добавления, уточнения его содержания в целом или отдельных членов. Вставные компоненты не являются членами предложения; например: За утренним чаем родители нам объявляют, что сегодня надо ехать с визитом к тетке (скучной, как все тетки) или — еще того хуже — что после завтрака к нам приедут гости (Ст.).
Вставные компоненты интонационно выделяются в составе предложения: отделяются паузами, произносятся пониженным ровным тоном и в несколько убыстренном темпе. На письме они выделяются скобками, реже — тире.
Вставные компоненты не изменяют структуру предложения; они осложняют только содержание. Если в состав простого предложения вводится даже вставное предложение, то основное предложение должно рассматриваться как простое; например: Перед отъездом я в последний раз пошел со стариком — звали его Петром Степановичем — на рыбную ловлю (Пауст.).
47. Полные и неполные предложения. Виды неполных предложений.
Состав необходимых членов предложения определен его структурой: в двусоставных предложениях два главных члена, в односоставных — один, некоторые из второстепенных членов тоже обязательны: прямое дополнение при переходном глаголе, дополнение в творительном падеже в страдательном обороте (Небо заволокло облаками) и др. Пропуск главных или обязательных второстепенных членов возможен в том случае, если они названы в контексте, в соседних предложениях; например: Я решил остаться здесь ночевать. Сходил в лес, набрал сухих дров и развел костер (Сер.)- Во втором предложении пропущено подлежащее я; это предложение неполное, двусоставное. Пропущенный член в неполном предложении может быть восстановлен, тогда предложение становится полным (Я сходил в лес...). Могут быть (в диалоге) пропущены оба главных члена; например: — Что это ты мне даешь? — Деньги (Остр.); ср.: Я даю деньги. Полное и неполное — это варианты одного предложения.
Характеризуя при разборе простое предложение как полное или неполное, мы отвечаем на вопрос, все ли требуемые структурой члены предложения «на месте».
Отсутствие подлежащего в односоставных глагольных предложениях и сказуемого в номинативных не является признаком их грамматической неполноты. Это полные односоставные предложения. Например: А я хочу сказать, что люди в наше время разучились любить. Не вижу настоящей любви. Да и в мое время не видел (Купр.) — первое предложение сложное, обе части представляют полные двусоставные предложения; второе предложение односоставное определенно-личное полное; третье — двусоставное неполное (пропущено подлежащее я).
Виды неполных предложений выделяются с учетом след.факторов: 1. сфера употребления (устная/письменная речь).2. характера общения ( монолог/диалог).3. взаимодействия предложения с контекстом. 4. особенностей воспроизведения предложения в речи.
Различаются контекстуальные и ситуативные неполные предложения. Контекстуальные - неполные предложения монологической речи (неполносоставные) или неполные предложения диалогической речи(реплики диалога). Неполносоставными являются предложения связного отрезка монологической речи, в которых пропущен какой-либо член, названный в предыдущем или последующем контексте (пр.командиры не отвечают. стоят и смотрят.) Этот тип предложений обладает предикативностью, имеет завершенную интонацию, выражает основные элементы формы мысли. Опускается в основном подлежащее (пр.см.выше), реже – сказуемое (пр. Галина первая подхватывает ее. За ней – Маруся).
Неполные реплики диалога являются продуктивными конструкциями разговорной речи, в неполных репликах диалога говорящий использует слова собеседника, опирается на уже известные представления. По целевой направленности выделяются три группы неполных реплик: 1. ответные, содержат ответ на ранее заданный вопрос. (пр. Откуда? – От сапожника.) 2. вопросительные реплики, выражают вопрос, вызванный содержанием начального предложения. (пр. Не уходите. – Почему?). 3. продолжающие реплики сообщают что-либо добавочное к высказанному в начальном предложении. (пр. Кто-то едет. – Должно быть, со станции. – В деревню.)
Ситуативные реплики – один из продуктивных видов грамматически неполных предложений, характерный для разговорной речи. Выделяются две разновидности ситуативных реплик: 1. Повествовательно – предикативного характера, дают название, определение субъекта, известного собеседникам из обстановки речи (пр.- Ведьма! – Звал ее Сашка за глаза). 2. Ситуативный реплики побудительного значения, выражены зависимыми формами слов и имеют собственную побудительную интонацию. (пр. Вперед! Огня! За мной!) .
48. Эллиптические предложения
Это безглагольная конструкция, производная от глагольной, результат сокращения определенной лексико-семантической группы. (пр. Татьяна в лес – медведь за нею).Эллиптические предложения занимают промежуточное положение между полными и неполными. Характеризуются несовершенностью, разорванностью граматических связей. Сохраняют свою понятность и вне контекста, в отрыве от конкретной ситуации речи. Значение недостающего грамматического звена подсказывается семантикой имеющихся компонентов предложения, чаше пропуска сказуемого. Недостающие члены не требуются для раскрытия смысла предложения. Чаще используются следующие модели, в которых сокращаются следующие глаголы: I. движения, перемещения, лексическое наполнение -именительный субъекта должен быть названием лица, живого существа, реже – предмета, которое способно самостоятельно передвигаться (пр.я – домой; машина – к берегу).2. глаголы речи, мысли, характерно наличие объектного компонента в предложном падеже с предлогом о, об или винительном падеже с предлогом про. (пр. я ему про Фому, а он мне про Ерему). 3. интенсивного физического действия, значение бить, ударять, построена модель на основе словосочетаний с глаголами соответствующей семантической группы. (пр. вот я тебя веником!)) 4.со значение браться, хвататься, модель строится на основе словосочетаний, в которых подчиненным компонентом является, как правило, винительный объекта действия с предлогом за (пр.он за револьвер – застрелю). Следует отличать устойчивые формулы обращения (фразеологизированные глагольные предложения). Эллиптические предложения - лаконичная форма описания места действия, времени, придают речи живость, динамичность. часто употребляются в ремарках драматических произведений, худ. литературе, на страницах газет и журналов.
49. Предложения, осложненные обособленными членами предложения. Условия обособления.
Обособляются только второстепенные члены, так как главные составляют основу высказывания и выражают грамматические значения предложения — наклонение, время, лицо.
Для обособления второстепенного члена необходимы определенные грамматические и семантические условия. Есть условия главные, общие, и есть условия дополнительные. Главное семантическое условие: второстепенный член обозначает событие или положение. Для этого используются второстепенные члены в форме оборотов, т. е. состоящие из нескольких словоформ или представленные сочетанием словоформы со служебным словом; например: Запах белой гвоздики, нагретой солнцем, наполнял вагоны (Пауст.); здесь обороты имеют значения 'событие', 'положение': гвоздика нагрета солнцем..
Главные грамматические условия: 1) нетипичное расположение второстепенного члена по отношению к поясняемому (инверсия); 2) расширенный состав второстепенного члена — форма оборота. В приведенном выше примере причастный оборот нагретой солнцем стоит после определяемого существительного.
Дополнительные условия обособления необходимы при отсутствии главных; так, причастный оборот перед определяемым словом обособляется при выражении в нем добавочного обстоятельственного значения (причинного, условного, уступительного и пр.); например: Опрокинутый истомой, Теркин дремлет на спине, от беседы в стороне (Тв.).
При наличии необходимых условий обособление оформляется интонацией: второстепенный член выделен паузами, имеет собственную мелодическую вершину (наибольшую высоту тона) и фразовое ударение (наибольшую силу голоса).
На письме обособление выражается запятыми; в редких случаях используется тире.
Согласованные определения обособляются по общим правилам: 1) обороты с главным словом причастием (причастный) и с прилагательным (адъективный) после определяемого существительного; например: Великая тишина стояла в полях ив лесу, уже отшумевшем листопадом (Ник.); 2) обороты перед определяемым существительным, имеющие обстоятельственный оттенок значения; например: Еще прозрачные, леса как будто пухом зеленеют (П.); 3) одиночные определения после определяемого существительного, составляющие сочинительный ряд, т. е. однородные; например: Над Волгой занималось утро, мглистое и туманное (Кор.); 4) одиночное определение (или ряд однородных) после определяемого существительного, имеющего перед собой определение; например: А среди дня река и леса играли множеством солнечных пятен — золотых, синих, зеленых и радужных (Пауст.).
Несогласованные определения обособляются редко, так как одно из главных условий — инверсия, т. е. употребление перед существительным, — противоречит грамматической связи (управлению). При обособлении несогласованное определение может быть: 1) поставлено впереди определяемого слова и 2) отделено от него другими словоформами (это дополнительное условие); например: За кормою, вся в белой пене, быстро мчится река (М. Г.). Может быть обособлено несогласованное определение после определяемого существительного при одном из двух дополнительных условий: 1) перед существительным есть согласованное определение; например: Эта комната, окнами на запад и на север, занимала чуть ли не половину всего дома (Б.); 2) после несогласованного определения следует согласованное обособленное определение; например: Пришел Макаров, в черном строгом костюме, стройный, седой, с нахмуренными бровями (М. Г.).
Приложение обособляется при общих условиях, т. е. когда представляет собой словосочетание и следует после определяемого слова; на письме оно выделяется запятыми или тире; например: Направо, в старом фруктовом саду, нехотя, слабым голосом пела иволга, должно быть тоже старушка (Ч)
Определения приложения при личных местоимениях обособляются (на письме выделяются запятыми) в любой форме, в любом положении; например: ...Незримый, т ы мне был уж мил (П.).
Обстоятельства определенных разрядов (причины, условия, уступки, времени) обособляются при общих условиях. Они выражены оборотами. Оборот обозначает событие или положение; обстоятельственное значение оборота оформляется предлогами: причинными (из-за, благодаря, от и др.); например: Пароход стал двигаться осторожнее, из боязни наткнуться на мель (Купр.); условными (при, без, в случае и др.); например: Человек с могучим телосложением, при сидячей жизни и скромном поведении, умирает от апоплексического удара (Л.); уступительными (вопреки, несмотря на и др.); например: Вопреки предсказанию моего спутника, погода прояснилась и обещала нам тихое утро (Л.); временными (во время, после, перед и др.); например: Однажды, за утренним чаем, Порфирий Владимирыч был очень неприятно удивлен (С.-Щ.).
Обособлению обстоятельственных оборотов способствует их нетипичное расположение: перед сказуемым, от которого их могут отделять другие члены, или в абсолютном начале предложения.
Деепричастный оборот обособляется в любом положении. Главным условием обособления является сама форма деепричастия: оно обозначает действие, так или иначе связанное с действием, названным в глаголе-сказуемом. Оборот называет событие, главный участник которого, субъект действия, обозначен подлежащим; например: Войдя во флигель, следователь занялся прежде всего осмотром двери в спальню (Ч.) — ср.: Следователь вошел во флигель. Обособляется, выделяется на письме и одиночное деепричастие; например: Трамвай летел, позванивая, к самому морю (А. Т.). Не обособляются только те одиночные деепричастия, которые употребляются в значении наречия образа действия; например: Листва берез висит не шелохнувшись (Пауст.).
Деепричастный оборот имеет различные обстоятельственные значения: временные, условные, причинные и пр.; например: Город молчал, тоже как бы прислушиваясь к будущему (М. Г.) — причина; Зайцы, спасаясь от лыжников, путали сложные петли (Пауст.) — цель; могут быть и такие отношения, какие обстоятельства как члены предложения не выражают: Крупные капли дождя разбивались о землю, превращаясь в пыль и мельчайшие брызги (Сол.) — следствие.
Сравнительный оборот обособляется в любом положении — благодаря особому значению и форме (прежде все го сравнительным союзам как, будто, точно, словно и др.). Он соотносится с разными членами предложения — обстоятельствами различных разрядов, определением, дополнением. Соответствующие значения выражаются не прямо, а через сравнение с другими признаками, предметами, характеристиками действия; например: По сухим сосновым борам идешь, как по глубокому дорогому ковру (Пауст.) — объектная функция; Комната была залита ровным желтым светом, будто от керосиновой лампы (Пауст.) — функция определения; И тяжело Нева дышала, как с битвы прибежавший конь (П.) — функция обстоятельства образа действия.
50. Правила обособления определений.
Согласованные определения обособляются по общим правилам: 1) обороты с главным словом причастием (причастный) и с прилагательным (адъективный) после определяемого существительного; например: Великая тишина стояла в полях ив лесу, уже отшумевшем листопадом (Ник.); 2) обороты перед определяемым существительным, имеющие обстоятельственный оттенок значения; например: Еще прозрачные, леса как будто пухом зеленеют (П.); 3) одиночные определения после определяемого существительного, составляющие сочинительный ряд, т. е. однородные; например: Над Волгой занималось утро, мглистое и туманное (Кор.); 4) одиночное определение (или ряд однородных) после определяемого существительного, имеющего перед собой определение; например: А среди дня река и леса играли множеством солнечных пятен — золотых, синих, зеленых и радужных (Пауст.).
Несогласованные определения обособляются редко, так как одно из главных условий — инверсия, т. е. употребление перед существительным, — противоречит грамматической связи (управлению). При обособлении несогласованное определение может быть: 1) поставлено впереди определяемого слова и 2) отделено от него другими словоформами (это дополнительное условие); например: За кормою, вся в белой пене, быстро мчится река (М. Г.). Может быть обособлено несогласованное определение после определяемого существительного при одном из двух дополнительных условий: 1) перед существительным есть согласованное определение; например: Эта комната, окнами на запад и на север, занимала чуть ли не половину всего дома (Б.); 2) после несогласованного определения следует согласованное обособленное определение; например: Пришел Макаров, в черном строгом костюме, стройный, седой, с нахмуренными бровями (М. Г.).
Приложение обособляется при общих условиях, т. е. когда представляет собой словосочетание и следует после определяемого слова; на письме оно выделяется запятыми или тире; например: Направо, в старом фруктовом саду, нехотя, слабым голосом пела иволга, должно быть тоже старушка (Ч)
51. Выражение однородности в простом предложении.
Однородные члены представляют собой сочинительный ряд, в котором словоформы не зависят друг от друга, но подчинены общему члену или подчиняют его; например: От станции, от паровозов, от вагонов валил густой пар (Пауст.) — однородные дополнения образуют сочинительный ряд, все они подчинены сказуемому (валил). Средствами выражения однородности являются интонация и сочинительные союзы; однородные члены могут быть связаны без союзов. Интонация, союзы не только оформляют сочинительный ряд, но и выражают различные отношения между его членами:
1) перечисление: интонация, союзы и (ни... ни), не только... но и, как... так и; например: Таня говорила долго и с большим чувством (Ч.);
2) противопоставление: интонация, союзы но, (не) а, зато; например: Лошадь хотя с трудом, но покорно шла иноходью (Л. Т.);
3) чередование: союз то... то; например: Всю ночь огонь костра то разгорается, то гаснет (Пауст.);
4) исключение, выбор: союзы или (иль), либо; например: А может быть, еще удастся поживиться сырком, иль косточкой, иль чем-нибудь (Кр.);
5) неразличение: союзы то ли... то ли, не то... не то; например: Сутками идет не то дождь, не то снег (Пауст.);
На письме однородные члены разделяются запятыми. Запятые ставятся, если однородные члены соединены без союзов или повторяющимися союзами и, ни... ни, либо, или, то... то, то ли... то ли, не то... не то, а также союзами а, но, зато, не только... но и, не столько... сколько, как... так и; например: Я непрерывно искал все нового как во внутренней актерской работе, так и в режиссерском деле (Ст.); см. также примеры выше.
Перед неповторяющимися союзами и, или, либо запятая не ставится; например: Солдаты собирались быстро и с охотой (Купр.).
Известно, что не всегда отчетливо проявляется однородность определений-прилагательных, от чего зависит и постановка знака препинания. Однородными являются определения, которые непосредственно связаны с существительным и обозначают признаки одного плана — качественные, количественные, оценочные и пр.; например: С тихого неба лился сумеречный, задумчивый свет (В.); эти однородные определения имеют общий элемент значения 'неяркий', 'спокойный'. Качественные и относительные прилагательные обычно не оформляются как однородные определения; например: Шел надоедливый октябрьский дождь (Пауст.). Однако и эти прилагательные могут иметь общий смысловой компонент, который автор хочет выделить, подчеркнуть путем оформления определений как однородных, постановкой запятой; например: По небу ширилась темно-серая туча, грозя бесконечным, осенним дождем (М. Г.) — общий элемент значения 'долгий', 'надоедливый', 'неприятный'; возможно, что в данном случае осенний употреблено не в прямом значении ('идет осенью'), а в переносном ('как осенью').
Ряд однородных членов может включать разное их число: два и более, что зависит от характера отношений между членами, от союзов. Союзы но, а, зато, не только... но и, как... так и, не столько... сколько бы соединяют пары однородных членов. Другими союзами (а также без союзов) могут оформляться как парные, так и многочленные ряды.
Структура однородного ряда может быть осложнена обобщающим словом, которое или открывает ряд (т. е. стоит перед ним), или замыкает. Значение этого слова является широким, члены однородного ряда его уточняют, раскрывают. Обобщающее слово может называть родовое понятие, а однородные члены — видовые понятия этого рода; например: Три молодых дерева растут перед дверью пещеры: липа, береза и клен (М. Г.). Обобщающими словами могут быть местоимения и местоименные наречия всё, всегда, везде, всюду и под.; например: И по меже, и по рву под межою — всюду пестрели цветы (В.).
Обобщающее слово оформляется на письме знаками препинания: после него ставится двоеточие в начале ряда, перед ним тире в конце ряда; например: И глаза, и лица, и движения, и одежда, и воздух, и солнце — всё праздничное (Л. Т.).
Обобщающее слово выполняет функцию того же члена предложения, что и составляющие сочинительный ряд.
52. Понятие однородного ряда: открытые и закрытые ряды.
В предложении элементы ряда однородных членов могут быть одиночными, распространёнными и осложнёнными другим сочинительным рядом: «Нехлюдов шёл по улицам, вспоминая теперь не суд, а разговоры с прокурором и смотрителем».
Ряды однородных членов предложения могут быть открытыми и закрытыми. Отношения между членами открытого ряда таковы, что допускают его продолжение за счёт словоформ того же значения. К открытым относятся бессоюзные ряды и ряды с повторяющимися союзами. «В саду растут груши, яблони, сливы...», Продолжение закрытых рядов невозможно. Это ряды с неповторяющимися союзами: «Он не только работает, но и учится по вечерам», «В саду растут не только яблони, но и груши ».
53. Конструкции, не входящие в структуру предложения.
Обращение – синтаксическая конструкция, употребляемая в речи для того. чтобы привлечь или поддержать собеседника. (пр. Поля! Помогите.) Как средство речевого контекста, обращение употребляется с предложением, но не входит в его структуру и само не оформляет высказывания. Формой обращения в сря является существительное в форме им.п. со значением лица, собственное или нарицательное: пр. Я своими доволен, Дарья Дмитриевна.
Вводные слова употребляются в предложении, занимают в нем то или иное место, имеют особое произношение, но они грамматически не связаны с членами предложения, сами членами предложения не являются; на письме выделяются запятыми; например: Должно быть, за пеленой облаков взошла луна (Пауст.) — вводное слово должно быть отделено от предложения паузой, не входит в словосочетание ни с одной словоформой, т. е. не имеет грамматической связи.
Вводные слова не являются членами предложения. Это отмечается при синтаксическом разборе предложения.
Но вводные слова имеют особые значения, не свойственные членам предложения.
Вводные слова не называют предметы, действия, признаки и не указывают на них, т. е. не имеют конкретного значения. Они содержат оценку высказывания, их значение является грамматическим.
Вставными конструкциями (или компонентами) называются словоформы, словосочетания или предложения, которые включаются в высказывание для пояснения, добавления, уточнения его содержания в целом или отдельных членов. Вставные компоненты не являются членами предложения; например: За утренним чаем родители нам объявляют, что сегодня надо ехать с визитом к тетке (скучной, как все тетки) или — еще того хуже — что после завтрака к нам приедут гости (Ст.)
междометия - относительно непродуктивная часть речи, выражающая, но не называющая эмоции и волеизъявления: пр.о! как выражение восторга.
именительный темы – особый компонент, который не входит в структуру предложения, но и не является самостоятельным. Он только называет предмет или явление. о котором пойдет речь в высказывании, но сам ничего не сообщает об этом предмете: пр. Сибирь! Москва! Два эти слова звучали именем страны. В предложении с именительным темы содержится указание на 3 л (в обращении – на 2). А.М.Пешковский называл данный компонент именительный представления.
54. Обращение, вокатив и именительный темы.
При употреблении предложения в речи говорящий может назвать собеседника, привлечь или оживить его внимание или выделить того, к кому именно он обращается. Для этого используется обращение; например: — Кондуктор! — крикнул сердитый голос. — Почему не даете билетов? (Пауст.).
Обращение имеет специальную форму — существительное в именительном падеже, имя лица, нарицательное или собственное. Эта словоформа не входит в состав предложения, не является членом предложения.
Обращение имеет собственную интонацию — звательную — и отделяется от предложения паузами; на письме выделяется или отделяется запятыми или восклицательным знаком.
Часто обращение выражается специальными «звательными» словами — братец, папаша, мамаша, дочка, сынок (не «родственное» значение), дружище, соколик и т. п.; например: — Папаша, — сказал он композитору, — пойдемте в столовую пообедаем (Пауст.). Такое обращение имеет разговорно-фамильярный оттенок.
В составе обращения могут быть употреблены прилагательные или причастия, которые выражают эмоциональное отношение к лицу — дорогой, милый, уважаемый, любимый и пр.; они же могут быть использованы в качестве обращения самостоятельно, без имени существительного; например: Дорогая, сядем рядом, поглядим в глаза друг другу (Ее).
Форма обращения используется в олицетворении. Оно представляет собой имя существительное в именительном падеже, обозначающее предмет (не лицо!), которому адресует высказывание говорящий; например: Шуми, шуми, послушное ветрило, волнуйся подо мной, угрюмый океан (П.); Гитара милая! Звени, звени... (Ее). Олицетворение используется в художественной речи как средство выразительности, эмоциональности.
По форме с обращением совпадает именительный темы. (А.Пешковский называл именительный представления) Имя существительное в именительном падеже называет предмет, о котором пойдет речь в предложении; напри мер: Ах, господи, история!.. Кто знает ее? Она еще не написана, нет! (М. Г.). Эта словоформа не входит в состав предложения, отделена от него паузой, на письме — точкой или восклицательным знаком. Именительный темы выделяет предмет высказывания, привлекает к нему внимание. От обращения отличается не только функцией, но и грамматическим значением лица в составе предложения: при обращении (и олицетворении) в предложении есть указание на 2-е лицо, при именительном темы — на 3-е лицо; например: И как т ы, мать моя, с таким злыднем жила? (М. Г.) — обращение; Будущее... Вот чего я не могу себе представить (М. Г.) — именительный темы.
Вокатив (звательная форма) – одна из дополнительных падежных форм существительного, служащая для передачи модальных значений – апеллятивного и фатического. Апеллятивное значение связано с называнием адресата речи: пр. Юр, отойдем в сторонку., а фатическое – с установлением между адресатом и говорящим особых доверительных отношений, способствующих установлению или продолжению речевого контакта: пр. Ребят, кто из вас тут староста? Различают архаический вокатив (господи, владыко, старче(не путать с обращениями)) и новый, который образуется от существительных типа Коля, девчата, мама. пр. Коль, …. Девчат,…