О творческом поиске Алексея Гатапова.
Одним из своеобразных и талантливых писателей современности является Алексей Сергеевич Гатапов.
Гатапов Алексей Сергеевич,член Союза писателей России, член правления Союза писателей России, лауреат премии Всемирного форума поэзии 2002 года, литературной премии им. Исая Калашникова, автор пяти книг, родился 18 марта 1965 году в селе Улюн Баргузинского района Бурятской АССР. До 7 лет Гатапов не понимал русской речи, до 12 лет не видел города, тогда же впервые увидел телевизор. С детства пас скот, ездил на конях, охотился, ловил рыбу, стриг овец, работал на сенокосе – на быках возил копна, греб сено на конных граблях. В 7 классе вместе с родителями переехал в г. Улан-Удэ, столицу Бурятии, а в 9-м они переехали в г. Закаменск, районный центр на юге Бурятии – на самой границе с Монголией. В 1982 году закончил Закаменскую среднюю школу №3 и поступил на исторический факультет Бурятского Государственного педагогического института (Улан-Удэ). После первого курса, весной 1983 года, был призван на действительную военную службу. Сначала был в учебке - саперный батальон на станции Шерловая Читинской области. «От и до» прошел все прелести жизни зеленого «курсы» и получил звание младшего сержанта. Потом войска в Монголии, в пустыне Гоби, в 273-й бригаде минного заграждения. Дослужился до сержанта Советской Армии. После армии продолжил учебу в институте. Осенью 1986-го, в начале 3-го курса женился. После 3-го курса – убойный цех на мясокомбинате. После 4-го курса работал каменщиком на стройке.
В 1989 году закончил исторический факультет Бурятского пединститута и по распределению стал работать учителем в Аргадинской средней школе Курумканского района. А в 1990 году перевелся на кафедру педагогики родного БГПИ.
Пишет прозу в середины 90-х. Первые литературные публикации – повести и рассказы о древних монгольских племенах - появились в 1995 году в литературном журнале «Байкал». С тех пор тема о древней истории монголов стала главной в литературной работе Гатапова. В 1998 году издательством «Наран» выпущена его первая книга прозы, сборник повестей и рассказов “Рождение вождя”, по которой в 1999 году писатель был принят в Союз писателей России и сразу поступил на Высшие Литературные Курсы при Литинституте им. М. Горького в Москве.
В марте 2002 года участвовал во Всемирном форуме поэзии в г. Магнитогорске, проходившей под эгидой ЮНЕСКО, где стал победителем международного литературного конкурса в номинации «Поэзия» (премия им. Константина Нефедьева) за авторизированный перевод бурят-монгольского героического эпоса «Шоно-Батор».
В 2004 году получил литературную премию им. Исая Калашникова в Улан-Удэ за рассказ «Первый нукер Чингисхана». По мотивам романа Алексея Гатапова «Тэмуджин» был снят фильм на бурятском языке «Первый нукер Чингисхана» о молодом Тэмуджине, еще не ставшим в ту пору великим Чингисханом, и друге всей его жизни, верном соратнике Боорчи.
В 2005 году Гатапов стал главным редактором журнала «Байкал» - основного литературного органа Республики Бурятия. В конце 2007 года ушел из журнала – писательская работа для него стала неизмеримо важнее журнальной.
Также Гатапов подготовил и выпустил первое издание «Монгольского исторического словаря» - энциклопедию по прошлому монгольских народов начиная с палеолита и завершая XX веком. Автор нескольких статей: «Еще раз к имени Чингисхана», «Об отношении Бортэ-Чино к племени эхирит», «Баргуджин-Токум – Долина Баргузина».
А.В. Васильева считает, что Гатапов проявляет постоянный интерес к теме «Древнее Прибайкалье». В литературе Бурятии эта тема была белым пятном. Родом из Баргузинской долины, молодой автор в поисках своих родовых корней обратился к прошлому Западной Бурятии – исторической родины баргузинских бурят. Историк по образованию, владея даром художественного слова, самостоятельно постигая писательское искусство, А. Гатапов заявил о себе очень интересной книгой повестей и рассказов «Рождение вождя». Жизнь древних племен, обитавших на западных берегах Байкала и берегах Лены, в человеческих лицах и характерах, в страстях и судьбах героев оживает на страницах книги Гатапова.
В повестях и рассказах нет изображения конкретных исторических событий, деяний исторических лиц. Но в увлекательном повествовании о нелегкой, полной драматизма жизни простых людей, охотников, скотоводов эпохи военной демократии, содержатся глубокий историзм и психологизм. Книга «Рождение вождя» несет богатый познавательный материал. Приручение волка, облавная охота, суд старейшин, в целом весь художественный мир книги в каждой своей этнографической детали достоверен и интересен.
В послесловии к сборнику А. Гатапов называет имена своих предшественников, писателей старшего поколения, чье творчество было ему интересно, и он постигал их, чтоб внести свою лепту в избранную тему – историческое прошлое Центральной Азии. Это Исай Калашников, Владимир Митыпов. И роднит повести и рассказы А. Гатапова и романы «Жестокий век», «Долина бессмертников» не только и не сколько географическая и историческая общность тем. Недаром в предисловии к «Антологии бурятского романа» С.С. Имихелова пишет: «И неудивительно, что авторы новейших исторических романов осознают, что они идут во многом вслед за В. Митыповым, автором «Долины бессмертников», вернее, вслед за его героем писателем Олегом Аюшеевым. Так, молодой бурятский прозаик А. Гатапов, автор романа «Тэмуджин» о юности Чингисхана, признавался, что ему передались беспокойство и тревога митыповского героя, которые не отпускают и требуют исхода в писательстве, творчестве».
Рассказ «Первая охота» повествует о наших днях. В нем нет ни намека на историческую тему. Но в главной своей мысли этот рассказ исполнен в идейно-художественном теперь уже традиции, унаследованной его автором от романа «Жестокий век». Это – общечеловеческое начало в создании образов героев, сюжетных коллизий произведений. Это – новая глубина гуманистической мысли художников разных поколений: человечность, милосердие и к врагу, и к падшему, тем более к природе, ко всему живому.
В «Рождении вождя» гуманистические традиции И.Калашникова проявляются и в том, что во время суда над Доноем дрогнул голос судьи-старейшины, спрашивающего у того последнее его желание перед смертью: жестокий и коварный Доной заслужил казнь, но он – человек, и сейчас он будет предан смерти; и в том, что окруженную горстку обессилевших воинов, жалкие остатки разгромленного вражеского племени живут в мире, вступают в родство, становясь сватами; новая глубина гуманизма и в том, что половину ценой огромных усилий отлавливаемых зверей молодой вождь решает отпустить живыми, свято соблюдая древний обычай не убивать много зверя, хотя впереди трудная зима; именно в эти минуты, принимая нелегкое, но мудрое решение, юный вождь племени Шулун Зэбэ обретает право настоящего вождя. Это нравственное рождение вождя.