Друг юности и анда Джамуха в романе «Тэмуджин».

Первая встреча с Джамухой состоялась в трудные времена для Тэмуджина, когда он оплакивал горе, настигшее его так неожиданно. Проезжая мимо тальника, Тэмуджин услышал шум и подъехал: «С трудом протиснувшись на своем коне сквозь сплетенные ветвями кусты, он увидел: Хучар и Тайчу пытаются отобрать у какого-то незнакомого парня замшевый мешочек, набитый чем доверху. Заметив Тэмуджина, дерущиеся остановились. – Кто это? – спросил Тэмуджин, удивленно оглядывая незнакомца с головы до ног. Тот был одного роста с ним, светел лицом, в опрятной рыбьей одежде и хамниганских замшевых гутулах. – Отпустите я вам говорю! – возмущенно повысил голос Тэмуджин и спрыгнул с коня. – Вдвоем на одного вы храбры, а если я за него встану, будете с нами биться на кнутах?... А испугались?... Тогда из вас один против него выйдет? Братья, ошеломленно округлив глаза, смотрели на него. – Не можете? – злорадно переспрашивал Тэмуджин, испытывая вдруг вспыхнувшую ненависть к братьям. – Тогда уходите отсюда, и если еще кто-нибудь полезет на него, тот будет говорить со мной» [197, Гатапов]. Джамуха был единственным человеком после смерти отца, с которым Тэмуджин стал разговаривать, новый друг оказался кстати. За последние дни после знакомства с Джамухой Тэмуджин начал понемногу забывать горечь утраты, стал смеяться и выглядел веселым и бодрым. Джамуха сразу разглядел в Тэмуджине честного, справедливого, надежного парня. Он почувствовал в нем что-то особенное, понял, что перед ним непростой мальчик, и что он влиятельнее других своих сверстников. Среди всех киятских мальчиков Джамуха выделил для себя лишь одного Тэмуджина. Несмотря на уговоры Ехэ Цэрэна, дяди по матери, у которого он гостил, не связываться с Тэмуджином: « Очаг Есугея погас и твой Тэмуджин никогда не будет большим нойоном», Джамуха подружился с ним. Для Джамухи не важно, что прекрасно зная об этом идет на дружбу, предложил стать андой. Тэмуджин также заприметил Джамуху, увидел в нем настоящего друга: «Как легко он обижается и тут же остывает! – удивленно подумал про себя Тэмуджин. – Но прямой и открытый… не жадный, смелый. Такой человек, пожалуй, может стать другом» [206, Гатапов]. Горячий и смелый Джамуха сразу же понравился Тэмуджину. Его открытость и чувствительность сразу же подкупила Тэмуджина: «Они крепко обнялись. Джамуха вырвался из его объятий, вскочил на коня и, резко повернув его, рысью выехал из айла. “Растрогался, - понял его Тэмуджин, - и не захотел показывать слезы”» [280, Гатапов]. Для себя Тэмуджин отметил: «За месяц дружбы с ним он хорошо изучил его и знал, что человек это неустойчивый. Сейчас он весел и беспечен, а через короткое время распален злобой и обидой. И в то же время честен и открыт душой…Странный человек» [278, Гатапов]. Тэмуджин сразу отметил неустойчивый характер (своеобразие). Как у г так и г отмечается эмоциональность Джамухи, неустойчивость характера, Известно, что для монголов не характерно чересчур открытое проявление эмоции. Эмоционально-неустойчивый

Джамуха, так же, как и его новый друг, был смел и удачлив: «- В девять лет ты убил самца изюбря, - заговорил он одобрительно глядя на него. Этим может гордиться любой мужчина; каждый до конца жизни может называть это в числе своих подвигов. Я, если потребуется, подтвержу перед людьми» [213, Гатапов]. Перед отъездом Джамуха предложил Тэмуджину совершить обряд побратимства в знак их дальнейшей дружбы, этим он хотел скрепить их союз и доказать свою верность и преданность другу. У Гатапова обряд побратимства описан довольно подробно, чем, например, у Гармаева или у И.Калашникова: «Тэмуджин выбрал с полки большую синюю чашу, которая раньше принадлежала отцу, а теперь ее никто не трогал. – Надо наполнить молоком, - со знающим видом говорил Джамуха, - а потом смешать с кровью из своих рук… - Кровь нужно выцедить из большого пальца левой руки, - сказал Джамуха и, вынув ножик с полукруглым, как молодой месяц лезвием, пояснил: - Левая рука ближе к сердцу, а большой палец самый верный. Он коротко полоснул по мякоти отставленного над чашей пальца и алая кровь маленькой струйкой брызнула в молоко, оставляя на нем яркие пятна. Когда поверхность молока в чаше стала красной от крови, Джамуха убрал руку и быстро перемотал палец у основания тоненькой волосяной веревкой. Кровь перестала идти. Джамуха поплевал на рану и сверху густо присыпал пеплом из очага. – Теперь ты, - Джамуха протянул ему ножик. – Надо одним ножом. Тэмуджин мягко провел лезвием по пальцу, почувствовал горячий ожог, будто от огня. Кровь его, темная и густая, будто звериная, покрыла светлую, алую Джамухи, смешалась с ней. Джамуха долго и старательно размешивал указательным пальцем кровь с молоком, пришептывал какие-то заклинания. Когда получилась жидкость бледно-красноватого цвета, он обеими руками взял чашу и протянул Тэмуджину: - Ты пей первым. Тэмуджин осторожно принял чашу, долго вглядывался в розоватые разводы на поверхности до краев переполнявшей его жидкости, будто пытался высмотреть то, что в будущем выйдет от их братания. Наконец, та же осторожно поднес чашу к губам и, глядя в глаза Джамухе, внимательно следившего за ним, медленно отпил половину. Джамуха с задорной улыбкой, прищурившись, залпом выпил оставшееся и перевернул чашу вверх дном, показывая, что дело сделано» [279, Гатапов]. Так началась дружба двух самых влиятельных личностей того времени.

Вторая встреча двух друзей состоялась по инициативе Тэмуджина. Чтобы не упасть в глазах сватов, Тэмуджину понадобился человек, которого Дэй Сэсэн уважал и с радостью отдал бы ему свою дочь. Тэмуджин все тщательно обдумал и решил, во что бы то ни стало найти своего анду, чтобы тот помог ему забрать невесту. Джамуха как всегда был приветливым и улыбчивым, немного вырос, стал рослым юношей. Благодаря своей настойчивости и уму Тэмуджин добился своего: «Хара-Хадан с великим изумлением во взгляде, словно перед ним годовалый жеребенок вдруг заговорил человеческим голосом, посмотрел на него. – Выгодно?...Ну, ну… в чем мне выгода от этого? – Если на вас обоих идет один враг, а вы живете в ссоре, вам лучше побыстрее помириться между собой и сблизиться. Сватовство для такого дела самый подходящий случай. Я анда вашего сына, сам пришел к вам и попросил вас идти со мной к нему. Вы меня не искали, все случилось само собой и ваша честь здесь ничем не задета. А Дэй Сэсэн примет нас потому что он одинок против Таргудая, да и во много раз слабее, чем вы: к вашим многотысячным войскам ведь прислонятся и джелаиры и олхонуты, и тумэн моего отца будет с вами. Поэтому Дэй Сэсэн с радостью согласится отдать нам свою дочь, как только он увидит вас… Тэмуджин закончил. Хара-Хадан и Мэнлиг переглянувшись, долго смотрели друг на друга. – Да это сам Хабул-хан в облике своего правнука! – расхохотался Хара-Хадан. – Открыто скажу: в одно мгновение разобрал все, что я тут днями и ночами не мог решить своей старой головой. Ну, тут больше думать нечего, видно, мне ехать с вами!» [654, Гатапов]. Джамуха был очень рад встрече со своим андой: « -Анда, что же ты тут сидишь? – бросился он к ним, разглядывая их при свете огня, улыбаясь широкой открытой улыбкой. – Джамуха! – успел узнать его Тэмуджин, вставая и радостно обнимая названого брата. – Изменился, вырос…» [652, Гатапов]. Когда Тэмуджин предложил Джамухе поехать с ним к сватам, тот с радостью согласился: «- Я поеду с ним, отец! – встрепенулся Джамуха, загоревшись глазами, но Хара-Хадан движением руки остановил его» [653, Гатапов]. Тэмуджин был уверен, что Джамуха ему не откажет, что он всегда его поддержит, и поэтому он обратился за помощью именно к нему. И то, что Джамуха бескорыстно помог Тэмуджину, у которого нет ни добротной лошади, ни еды, чтобы прокормить хоть одного нукера, ни хороших стрел в случае войны, нет ни гроша за душой, говорит о том, что Джамуха искренен в своей дружбе. И то, что он поддержал своего анду в самый ответственный момент, помог ему поставить свой очаг, ничего взамен не потребовав, говорит о его доброй и чистой душе.

В романе А. Гатапова «Тэмуджин» образ Джамухи, на наш взгляд, раскрыт не полностью. Учитывая, что события романа охватывают всего лишь два года из жизни Тэмуджина, автор достаточно подробно описывает их первое знакомство, первое побратимство. Всего месяц с лишним прожив в стане Есугея, Джамуха вынужден был возвратиться домой. Тем не менее, Гатапов отмечает, что с первого же дня знакомства Джамуха и Тэмуджин понравились друг другу, подружились друг с другом. Так же, как и Тэмуджин, Джамуха нуждался в сильном человеке, которому можно доверять, недаром из всех киятских парней Джамуха отметил лишь Тэмуджина. Горячий и смелый, открытый и чувствительный Джамуха сразу понравился Тэмуджину, и он решил с ним подружиться.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Обращение современных авторов к образу Чингисхана и Джамухи не случайно. Интерес к той далекой эпохе, возможно, продиктован стремлением писателей по-новому взглянуть на прошлое, в прошлом найти и увидеть то, что современный человек не может найти в своем мире. Сможет ли современный читатель пройти те испытания, которые пришлось пройти совсем еще мальчишкам Джамухе и Тэмуджину? Поставив себя на их место и испытав на себе все тяготы той жизни, можно понять и оценить сегодняшнюю жизнь. Возможно, что чтение этих романов заставит читателя по-новому взглянуть на мир, на происходящее, заставит задуматься о жизни, о настоящей дружбе, над своим поведением, а может и пересмотреть свое отношение к прошлому своего народа, к истории. Прочитав произведения Алексея Гатапова и Владимира Гармаева, невольно задаешься вопросами: чему учит наше время современную молодежь? Каких нравственных критериев, моральных принципов придерживается нынешняя молодежь? Если молодые герои Гатапова и Гармаева вобрали в себя весь опыт и мудрость своих отцов и дедов, чему следующему поколению учиться у нас? Если их героями движет осознание чувства долга, ответственности перед родом, народом, то, что движет человеком 21 века?

Писатели призывают задуматься об ответственности за содеянное, прежде всего, перед своими предками и перед будущим поколением, остро ставят проблемы нравственного выбора, совести и долга. Философское осмысление образов двух наиболее влиятельных личностей той эпохи требует от писателей высокого уровня профессиональной подготовки, глубокого понимания исторических закономерностей, полного погружения в ту далекую эпоху, когда стрела и лук, а также быстрый конь были лучшими друзьями человека.

Верность и предательство, честность и вероломство, прямодушие и хитрость, бесстрашие и трусость, ум и бездарность - это далеко не все качества загадочной и противоречивой личности Джамухи, одной из самых ярких фигур Средневекового Востока, деяния и поступки которого часто были непонятны многим. До сих пор не угасают споры о его личности, о его роли в истории. Роман В. Гармаева «Джамуха» привлек внимание читателей новизной, оригинальностью подхода автора к известному историческому материалу, преодолением сложившегося стереотипа в представлении об историческом лице. Гармаев сумел художественно убедительно показать жизнь той далекой эпохи, создать яркий, цельный, совершенно новый образ Джамухи. Ведь до В. Гармаева литературе, в частности бурятской, известны романы лишь о самом Чингисхане и о его деяниях, а образ Джамухи чаще всего оставался второстепенным, незавершенным. Его изображают самым опаснейшим и злейшим врагом Чингисхана, вокруг которого собираются недруги его анды. Образ Джамухи, созданный Гармаевым, является своего рода открытием для литературы: Джамуха не как заклятый враг Чингисхана, а его верный друг и тайный помощник. Прозаик психологически достоверно показал различные оттенки внутренней жизни Джамухи, малейшие душевные движения. Образ Чингисхана Гармаевым раскрыт в традиционном ключе.

Гатапов в своем романе «Тэмуджин» открывает перед читателями монгольский мир, мир предков, где царит порядок, где закон превыше всего, где строго соблюдаются обычаи и традиции, древние заветы предков. Созданная неизвестным автором еще в XIII веке, переведенная академиком С.А. Козиным на русский язык, «Сокровенное сказание монголов» стала основой романа А. Гатапова «Тэмуджин». Автор поставил перед собой задачу показать саморазвитие, эволюцию роста героя, только вступившего в жизнь. Трудное детство, становление характера Тэмуджина, уяснение добра и зла, устремленность к справедливости, к попранию зла, осознание личной причастности к судьбе своей семьи – все эти вопросы ставятся и решаются в романе не только на уровне сюжетики, но и в раздумьях героя, девятилетнего мальчика, который после смерти отца из знатного и родовитого сына нойона стал нищим рабом. Прозаик убедительно обрисовал психологические надломы, важные моменты, которые сказались на характере Темуджина, что дает нам понять, как нищий кочевник степи стал гениальным полководцем тысячелетия. Именно в детстве был заложен фундамент сильного, непокорного и выдающегося человека, владыки половины мира от Хинганских гор на востоке до Каспийского моря на западе. При этом необходимо отметить, что автор воспевает своего героя, любуется им, поэтизирует образ прославленного Темуджина, будущего Чингисхана. С первых страниц романа мы видим, что Тэмуджин наделен сверхъестественной силой, отмечен каким-то знаком, который помогает ему в трудные моменты жизни. Необычное рождение, дарханский род, прославленная родословная, предсказания шаманов давали Тэмуджину уверенности в том, что он не такой как все, особенный, что именно ему предстоит прославить свой народ. Действительно, казалось, что невидимая сила помогала ему. Вечное Синее небо предопределило судьбу Тэмуджина, действительно, все свои победы и завоевания Чингисхан связывал с милостью и покровительством Вечного Синего неба. Чингисхан – избранник неба, у него небесное предопределение. С детства Тэмуджин знал имена своих предков до Бодончара, предка в одиннадцатом колене, который был рожден от небесного отца. Так же, как и Бодончар Бортэ Чоно, от которого начиналась родословная Чингисхана, был рожден по воле Вечного Синего неба. Другой предок Дува Соохор, старший брат Добуна Мэргэна, у которого был единственный глаз посреди лба, и которым он мог видеть на три кочевки вперед, слыл большим белым шаманом, имевшим двух вещих кречетов и сжегшим души девяти татарских черных шаманов. Именно Дува Соохор передал Тэмуджину свою силу, и по предсказаниям шаманов у Тэмуджина, будущего Чингисхана откроется третий глаз. Все это давало Тэмуджину основание принять титул Чингиса, сына бога.

Каждый из писателей по-своему обрабатывает, интерпретирует исторический факт, внеся свою точку зрения. Несомненно, что оба автора смогли передать дух того времени, воссоздать реальность, окунуть читателя в атмосферу той эпохи, раскрыть национальный характер, национальную картину мира. Писателями проделан огромный труд, ведь без всестороннего изучения литературных памятников, источников, возможно, не удалось бы раскрыть мировоззрение степняка-монгола, в целом – монгольский мир, безусловно, достичь писательского замысла. Психологизм и правдивость изображения той эпохи, на наш взгляд, достигнуты обоими писателями.

Список литературы:

1. Баларьева Т.Б. Фольклор и современная бурятская проза: монография / Т. Б. Баларьева. – Иркутск : Изд-во Иркут. гос. ун-та, 2009. – 155 с.

2. Балданов С.Ж. Художественная деталь в бурятской прозе. – У-У., 1987.-170 с.

3. Васильева А.В. Историзм, народность, общечеловеческое в историческом романе Бурятии. – Улан-Удэ, 1996. – 115 с.

4. Вернадский Г.В. Монголы и Русь. Пер. с англ. Е.П. Беренштейна, Б.Л. Губмана, О.В. Строгановой. – Тверь: ЛЕАН, Москва: АГРАФ, 1997, 480 с.

5. Гатапов А.С. Первый нукер Чингисхана. Рассказы, повести, статьи/ А.С. Гатапов. - Улан-Удэ: Изд-во ОАО «Республиканская типография»,-2005.-224 с.: ил.

6. Гатапов А.С. Тэмуджин /А.С. Гатапов. – Улан-Удэ: Изд-во ОАО «Республиканская типография», 2010. – 704 с. : ил.

7. Гармаев В.Б. Джамуха // «Байкал» № 1,№ 2, № 3, № 4, № 5, № 6 за 2010.

8. Гумилев Л.Н. Древняя Русь и Великая степь. – М.: Мысль, 1992. - 781, [1] с.: карт., табл.

9. Имихелова С.С. Предисловие //Антология бурятского романа. – В 10 томах. - Улан-Удэ: Издательство ОАО «Республиканская типография», 2006-2008.

10. История бурятской литературы. Т. III. Современная бурятская литература (1955-1995). – Улан-Удэ: БНЦ СО РАН, 1997.-298 с.

10.Калашников И.К. Сочинения в трех томах. III том – Жестокий век. Роман. – Улан-Удэ: Бурятское книжное издательство, 2003. – 744 стр. с илл.

11. Ломунова М.Н. Исай Калашников. - Улан-Удэ: Бурят. кн. изд-во, 1986. – 88 с.

12. Осорова С.Г. Психологизм в бурятской прозе. – Новосибирск: ВО «Наука». Сибирская издательская фирма, 1992. – 101 с.

13. Сокровенное сказание монголов / Пер. С. Козина. – Улан-Удэ: Изд-во ОАО «Республиканская типография», 1990. – 318 с.

14. Тиваненко А.В. Гибель племени меркитов (научно-популярное издание) – Слюдянка: Слюдянская районная типография, 1998. – 112 с.

15. Филлипс Э.Д. Монголы. Основатели империи Великих ханов / Пер. с англ. О.И. Перфильева. – М.: ЗАО Центрполиграф: ООО «Внешторгпресс», 2003. – 174 с. – (Загадки древних цивилизаций).

16. Чингисиада: В трех томах. Автор проекта и сост. Б.Ж. Тумунов; Консультант издания Лувсаннямын Лхагва; Главный ред. Б.А. Гармажапов; Ред. Д.М. Дондукова. - Улан-Удэ: ОАО «Республиканская типография», - 2009. Том 1: Сокровенное сказание монголов. 2009. – 1-92 с.: ил. Рашид-ад-Дин. Сборник летописей. – 2009. – 93-432 с.: ил. Том 2: Э. Хаара-Даван. Чингис-хан как полководец и его наследие. – 2009. – 1-132 с.: ил. Сайшиял. Сказание о Чингисхане. -2009. 133-508 с.: ил.

17. Хаара-Даван, Эренжен. Чингис-хан как полководец и его наследие: Культурно-исторический очерк Монгольской империи. Послесловие Л.С. Бурчиновой. 2-е издание. – Элиста: Калм. кн. изд-во. 1991. – 196 с.

18. Гатапов А.С. Если бы не Чингисхан, мы имели бы другой мир //Бурятия 7 № 17, 3 февраля 2011, с. 11. Издательский дом «Буряад унэн».

19. Васильева А.В. Проблемы бурятской филологии на современном этапе // «Времен связующая нить…» (Обзор литературы Бурятии 90-х годов) – Улан-Удэ, 1999.

20. Васильева А.В. Углубление историзма в романе И. Калашникова «Жестокий век» // Новые тенденции в современной литературе Бурятии. Сб. тр. – Улан-Удэ: БФ СО АН СССР, 1988. – 177 с.

21. Васильева А. В. «Сокровенное сказание монголов» и роман «Жестокий век» (К юбилею автора «Жестокий век») // «Байкал» №4, 1991, с. 79.

22. Соктоева К.Б. Проблема национального самосознания в романе В. Гармаева «Десятый рабджун» // Россия – Азия: становление и развитие национального самосознания: материалы междунар. науч. конф. – Улан-Удэ, 2005. – С.150-152.

23. Хамаганова М.П. Судьба племени хори (о романе Владимира Гармаева «Десятый рабджун) // Байкал. – 1993. - №1. – С. 97-104.

 

Хомонов М. Обычаи и нравы монголов // «Байкал» №1, 1995, с. 129.

23. Иванин М. О военном искусстве и завоеваниях монголо-татар и средне-азиатских народов при Чингисхане и Тамерлане // Байкал №2, 1994, с. 43.