Список цитируемой литературы

1. Kurtág G. Játékok (une leçon) //«György Kurtág» (Livret-programme). Ed. Festival d'Automne à Paris. Paris, 1994). P.4-6.

2. Kurtág G. Officium breve op.28 (предисловие к партитуре).Editio Musica Budapest (EMB), 1995.

3. Willson, R. Beckles. György Kurtág // The new Grove dictionary of music and musicians. London, 1980 (электронная обновляемая версия).

Нотные примеры

Пример 1

 

Пример 2

Пример 3


[1] Дьёрдь Куртаг– венгерский композитор и пианист, профессор камерной музыки. Родился в 1926 в Румынии, окончил Будапештскую Академию музыки по классу фортепиано и камерного ансамбля (1951) и композиции (1955).

[2] В психологии осознанный процесс воссоздания образов прошлого обозначается термином припоминание.

[3] Сочинение в развитии (англ.).

[4] Буквальный перевод с французского – «найденный объект». Термин заимствован у М. Дюшана – франц. архитектора и скульптора ХХ века.

[5] Характерными чертами её является, во-первых, свободное включение в композицию других музыкальных фрагментов (своего или чужого материала) и, во-вторых, возможность многочисленных творческо-исполнительских интерпретаций, т.к. для составления концертных программ исполнители сами выбирают и компонуют пьесы из этих циклов, каждый раз заново. В некоторой степени «сочиненная программа» является алеаторической композицией, поскольку сочетает в себе черты не только циклической, но также открытой формы.

[6] …во многом через тщательное переписывание его партитур.

[7] Весь «доопусный» период творчества Куртага находился под сильным влиянием венгерской фольклорной традиции и музыки Б.Бартока, Ф.Фаркаша, Д.Лигети и др.

[8] В годы стажировки в Париже Куртаг посещал наряду с музыкальными дисциплинами лекции по психологии Марианны Штайн, которые непосредственно повлияли на мировоззрение и новый стиль композитора.

[9] Р.Б.Уилсон справедливо отмечает влияние на этот квартет ор.5 и 9 Веберна [4].

[10] Периодизация Р.Б.Уилсон [4].

[11] Эндре Сервански (1911-77) – венг. композитор и педагог; друг Куртага.

[12] Прерванное ариозо (итал.).

[13] Включение непроизносимого словесного текста в камерно-инструментальные сочинения имеет свою традицию в лице Бетховена (I часть Сонаты №26 и финал квартета №16), А.Берга (Скрипичный концерт); во второй половине XX века «неслышимое слово» приобретает все большее значение (например, в произведениях А.Кнайфеля).

[14] При этом образуются созвучия исключительно из параллельных консонансов, которые заключены в интервальном строении серии Веберна (б.3 и м.6).

[15] В Officium breve есть и третья линия мемориальных посвящений, куда вошли имена венг. композиторов, находившихся в составе экспериментальной Новой музыкальной студии: Тибор Турчаньи, Жолт Бараньай, Габриэла Гарцо и Дьёрдь Солтшаньи (см. об этом: [3]).

[16] Одна из главных идей Куртага – соединить серийную организацию Веберна с венгерской фольклорной интонационностью и ритмикой – заметна и в творчестве других венгерских композиторов (Э.Сервански, З.Еней).