Анализ употребленных слов
Рнтересной является систематизация этих двадцати стихов РЅР° РѕСЃРЅРѕРІРµ субъекта глагола. РЎРј. таблицу 6.
Таблица 6
Бог является субъектом (10 употреблений) | ||
кабед | хазак | каша |
(10:1) хифиль (14:17) пиэль | (4:21) пиэль (9:12) пиэль (10:20) пиэль (10:27) пиэль (11:10) пиэль (14:4) пиэль (14:8) пиэль | (7:3) хифиль |
Фараон является субъектом (4 употребления) | ||
кабед | хазак | каша |
(8:15(11)) хифиль (8:32(28)) хифиль (9:34) хифиль | (13:15) хифиль | |
Сердце фараона является субъектом (6 употреблений) | ||
кабед | хазак | каша |
(7:14) адъективный В(9:7) каль | (7:13) каль (7:22) каль (8:19(15)) каль (9:35) каль |
В результате этого анализа можно сделать по крайней мере несколько замечаний. Конечно, Моисей получает слово от Господа в 4:21 и 7:3: “Я ожесточу сердце фараоново”. Моисей слышит это дважды перед началом казней. Но эти слова не выражают ни времени, ни возражений или требования объяснений со стороны Моисея. А мы уже видели в повествовании об исходе, что Моисей иногда возражает или добивается у Господа дополнительных фактов. Здесь, однако, он податлив.
Свидетельствует ли это Рѕ том, что Моисей согласился СЃРѕ СЃРІРѕРёРјРё обязанностями Рё чувствует себя достаточно уверенно, так что РЅРµ задает РІРѕРїСЂРѕСЃРѕРІ Богу? Рли Рѕ том, что, получив такое загадочное слово РѕС‚ Господа, Моисей стал Рё дальше уговаривать Бога? Разве нельзя считать подобные слова провозглашением Богом результатов?
Рсследуя описание казней, РјС‹ замечаем, что ожесточение Богом сердца фараона упоминается РІ повествовании только позднее. Рђ именно:
1. “Упорно сердце фараоново” (7:14)
2. “Фараон ... и ожесточил сердце свое” (8:15(11))
3. “Сердце фараоново ожесточилось” (8:19(15))
4. “Но фараон ожесточил сердце свое” (8:32(28))
5. “Но сердце фараоново ожесточилось” (9:7)
6. “Но Господь ожесточил сердце фараона” (9:12)
7. “Рожесточилось сердце фараона” (9:35)
8. “Я отягчил сердце его” (10:1)
“Но Господь ожесточил сердце фараона” (10:20)
9. “Рожесточил Господь сердце фараона” (10:27)
10. “Господь ожесточил сердце фараона” (11:10)
Примечательно, что ожесточение Господом сердца фараона упоминается только после того, как шестая казнь уже набрала размах. Ресть только одно упоминание (9:34) о том, что фараон ожесточил свое собственное сердце после того, как Бог ожесточал его сердце.
Может ли это быть случайным? Рли же Писание намекает, что фараон, теперь настолько невосприимчивый Рє Богу, утратил СЃРІРѕРµ право принимать решения сознательно Рё независимо? Может ли СЃРІРѕР±РѕРґР° быть аннулирована? РџРѕ крайней мере, какое-то время фараон РјРѕРі управлять СЃРІРѕРёРјРё решениями, РЅРѕ РѕРЅ РЅРёРєРѕРіРґР° РЅРµ управлял последствиями своего выбора.
При всей нашей сосредоточенности на ожесточении сердца фараона мы можем упустить несколько ясных способов, которыми Бог пытался смягчить его сердце:
1. Молитвами Моисея: (8:8(4), 28(24); 9:28; 10:17); “Помолитесь Господу”.
2. Свидетельством волхвов фараона: “Рто перст Божий” (8:19(15)).
3. Частичное повиновение: “Я отпущу народ Рзраильский принести жертву Господу” (8:8(4)); “пойдите, принесите жертву Богу вашему РІ сей земле ... СЏ отпущу вас ... только РЅРµ уходите далеко” (8:25-28 (21-24)); “пойдите ... пусть только останется мелкий Рё крупный СЃРєРѕС‚ ваш” (10:24).
4. Частичное раскаяние: “На этот раз я согрешил; Господь праведен, а я и народ мой виновны” (9:27); “согрешил я пред Господом, Богом вашим, и пред вами; Теперь простите грех мой...” (10:16). Составив вместе “я согрешил” в 9:27 и “продолжал грешить” в 9:34, Моше Гринберг делает вывод: “Он признал свою вину, но все равно продолжал быть виновным”[67]. Фараону очень кстати были бы слова из Евангелия от Матфея (3:8): “Сотворите же достойный плод покаяния”.
5. Предоставляя фараону другой шанс: Бог так же долготерпелив с фараоном, как с Моисеем после эпизода у горящего куста. Многократное Моисеево “Я не пойду” под стать фразе фараона “Я не отпущу вас”. То, что Богу пришлось вмешиваться десять раз перед тем, как фараон неохотно согласился, не является чем-то неожиданным или удивительным. В конце концов, с точки зрения долгосрочной эффективности или даже для первых нескольких поколений после потопа, насколько успешен был потоп, другой акт Божьего суда?
Толкования относительно ожесточения сердца фараона
Обращаясь к вопросу ожесточения сердца фараона и похожим случаям, Вальтер Айхродт пишет:
Р’Рѕ РІСЃРµ времена СѓРїРѕСЂРЅРѕ сохранялось право человека РЅР° СЃРІРѕР±РѕРґРЅРѕРµ волеизъявление. Р’СЃРµ этическое наставление РїСЂРѕСЂРѕРєРѕРІ базируется РЅР° убеждении, что решение отдано РІ СЂСѓРєРё людей. Рзакон также ... опирается РЅР° эту РёСЃС…РѕРґРЅСѓСЋ предпосылку. Фундаментальный постулат моральной СЃРІРѕР±РѕРґС‹, таким образом, обладает такой же силой, как религиозное убеждение РІ действенном присутствии Бога РІРѕ всем; Рё РЅРµ делается никакой попытки привести эти РґРІР° убеждения Рє гармонии. Рто свидетельствует Рѕ непреодолимой силе ветхозаветного общения СЃ Богом, которое было СЃРїРѕСЃРѕР±РЅРѕ одновременно утверждать РѕР±Рµ эти реальности, примирять противоречие между РЅРёРјРё, РЅРµ умаляя РїСЂРё этом РёС… безусловной законности[68].
Что Бог соединил, человек да не разлучает!
Р’ РќРѕРІРѕРј Завете РјС‹ находим дальнейшее объяснение этому мотиву РІ 9-11-Р№ главах Послания Рє Римлянам. Там упоминается ожесточение сердца фараона (9:17, 18) Рё ожесточение Рзраиля (11:7, 25). Согласно Айхродту, РјС‹ СѓРІРёРґРёРј, что Новый Завет, РЅРµ меньше чем Ветхий, сохраняет напряжение РІ вопросах Божьего всемогущества Рё моральной СЃРІРѕР±РѕРґС‹ человека. Рменно это следует РёР· данного отрывка послания апостола Павла.
Утверждая, что физическое происхождение РѕС‚ Авраама недостаточно для того, чтобы считаться духовным сыном Авраама, Павел подкрепляет СЃРІРѕРё РґРѕРІРѕРґС‹, обратившись Рє РљРЅРёРіРµ Бытие. Р Рсаак, Рё Рзмаил были физическими сыновьями Авраама, РЅРѕ только РѕРґРёРЅ был обетованным ребенком (9:7-9). Р Раков, Рё Рсав были детьми Рсаака, РЅРѕ Рсав был обойден РІ пользу Ракова (9:10-13). Таким образом, Павел обратился Рє РІРѕРїСЂРѕСЃСѓ Божьей верности (9:6), показав РІ истории патриархов Божий принцип избирательности.
РќРѕ если Бог избирателен, подразумевает ли это несправедливость СЃ Его стороны (9:14)? Были ли Рзмаил Рё Рсав без разбора отвергнуты? Чтобы ответить РЅР° это возражение, Павел обращается Рє РљРЅРёРіРµ РСЃС…РѕРґ Рё делает существенное замечание: “Если РІС‹ настаиваете, что Бог патриархов несправедлив, РІС‹ должны то же самое утверждать Рё Рѕ Боге исхода”. Здесь также избирательность была РІ действии. РќР° Рзраиле РћРЅ показал милость. Сердце фараона РћРЅ ожесточил. (Обратите внимание, что РІ Послании Рє Римлянам слово “милость” встречается одиннадцать раз, девять РёР· которых находятся РІ 9—11-Р№ главах: (9:15) (РґРІР° раза), (9:16,18, 23; 11:30, 31) (РґРІР° раза), 32.)
Ключевым здесь является 9:17: “Для того самого РЇ Рё поставил тебя (фараона), чтобы показать над тобою силу РњРѕСЋ ...”. Ртот стих является цитатой РёР· РљРЅРёРіРё РСЃС…РѕРґ (9:16). Рквивалентом фразе “Я поставил тебя” (РІ Послании Рє Римлянам) является фраза “Я сохранил тебя” РІ РљРЅРёРіРµ РСЃС…РѕРґ. “Быть поставленным”, таким образом, РЅРµ имеет ничего общего СЃ “быть рожденным или созданным”. Скорее это означает “Я РЅРµ уничтожил тебя”, или “Я позволил тебе продолжать жить”. “Быть поставленным” само РїРѕ себе является выражением Божьей милости. РЕго милость, Рё Его ожесточение являются выражением Его всемогущества (9:18).
Чтобы подчеркнуть идею полновластного Бога, Павел обращается Рє процессу творения (Бог как горшечник) Рё добавляет несколько цитат РёР· РљРЅРёРі РџСЂРѕСЂРѕРєР° РћСЃРёРё Рё РџСЂРѕСЂРѕРєР° Рсаии (9:19-29).
Куда же тогда все это помещает человека? Об этом сказано в 9:30—10:21. Важно не останавливаться на 9:29. Бог всемогущ, да, но это не сводит на нет свободу человека. Если есть евреи, которые не были оправданы, то это не потому, что их неверие было предопределено, а потому, что они “преткнулись о камень преткновения” (9:32). Со стороны Бога не было недостатка в приглашении: “Целый день Я простирал руки Мои к народу непослушному и упорному” (10:21). Таким образом, мы имеем бок о бок всемогущество Бога (9:6-29) и права человека и личную ответственность (9:30—10:21).
РћС‚ отдельных евреев Павел переходит Рє евреям как народу, общине (11:1 Рё последующие). Хотя Бог отверг отдельных евреев, РћРЅ РЅРёРєРѕРіРґР° РЅРµ отвергал Своего народа полностью (11:2). Р’ 11:7-25 Павел косвенно сравнивает ожесточение фараона Рё ожесточение евреев. Р’ каждом случае Бог использует ожесточение СЃ искупительной целью. РћРЅ ожесточил фараона. Результат? Рзраильтяне были освобождены РёР· Египта. РћРЅ ожесточил израильтян. Результат? Язычникам позволено войти РІ Царство Божье. РќСѓ Р° как же тогда обстоит дело СЃ евреями, РЅРµ только СЃ остатком? Является ли ожесточение постоянным? Ответом Павла является выразительное “нет”. “Весь Рзраиль спасется” (11:26) — провоцирующее выражение, которое Павел РЅРµ развивает дальше.
Пасха (12:1—13:16)
Р’ 12-Р№ главе РљРЅРёРіРё РСЃС…РѕРґ обстоятельно объясняется РїРѕСЂСЏРґРѕРє соблюдения Пасхи. Более РїРѕРґСЂРѕР±РЅСѓСЋ информацию можно найти РІ культовых описаниях Пятикнижия: Левит (23:5-8); Числа (28:16-25); Второзаконие (16:1-8). Р’ этих трех отрывках, Р° также РІ 12-Р№ главе РљРЅРёРіРё РСЃС…РѕРґ Пасха тесно связывается СЃ праздником опресноков. Р’ Ветхом Завете зафиксированы пять особых случаев соблюдения праздника Пасхи, РєСЂРѕРјРµ первоначального: РІ пустыне (Чис.9:1-14); РІ Галгале, после того как РѕРЅРё вошли РІ Ханаан (РРёСЃ. Нав.5:10-12); Пасха, совершенная Езекией (2-СЏ Пар. 30:1-27) (РЅРѕ ей нет параллели РІ Книгах Царств); та, которую отпраздновал РРѕСЃРёСЏ (сокращенное повествование РІ Четвертой РљРЅРёРіРµ Царств (23:21-23) Рё расширенное — РІРѕ Второй РљРЅРёРіРµ Паралипоменон (35:1-19); Рё Пасха, отпразднованная после возвращения РёР· вавилонского пленения (Езд.6:19-22).
РќР° иврите Пасха звучит как песах. Р’ этой главе использовался также три раза глагол пасах—“проходить мимо”, (12:13): “Рувижу РєСЂРѕРІСЊ, Рё РїСЂРѕР№РґСѓ РјРёРјРѕ вас”; (12:23): “Рпройдет Господь РјРёРјРѕ дверей”; (12:27): “Рто пасхальная жертва Господу, который прошел РјРёРјРѕ РґРѕРјРѕРІ сынов Рзраилевых РІ Египте”.
Но что означает фраза “Господь пройдет мимо”? Означает ли это, что Он обойдет те дома, на двери которых нанесена кровь? Ответ находится в 12:23: “Рпройдет Господь мимо дверей, и не попустит губителю войти в домы ваши для поражения”. “Пройти мимо”, таким образом, означает “защитить”, или, как предлагает НАБ в одной из сносок, “караулить”. Господь Сам преградит путь истребителю. Он будет защитным покровом для Своего народа. Его присутствие является их безопасностью.
Наиболее важным здесь является использование РєСЂРѕРІРё. Рта РєСЂРѕРІСЊ должна быть взята РёР· тела агнца, затем помазана РЅР° РѕР±РѕРёС… косяках Рё РЅР° перекладине дверей (12:7, 13). Если это действие РЅРµ будет совершено, случится беда.
Неудивительно тогда, что Моисей, сообщая Божье слово своему народу (12:21-27), уделяет так много внимания роли крови. Бревард Чайлдс считает: “Буквальный эффект произнесенного Моисеем является потрясающе телескопическим”[69]. Он ничего не говорит о пище в доме, качествах избираемого агнца, когда его нужно убить, как приготовить мясо, сколько его съесть, какую одежду люди должны носить — хотя все это содержится в Божьих указаниях Моисею (12:1-13).
Двенадцатая глава РљРЅРёРіРё РСЃС…РѕРґ посвящена РЅРµ только времени совершения Пасхи, РЅРѕ Рё причинам, Р° также СЃРїРѕСЃРѕР±Сѓ ее соблюдения, равно как Рё участникам этого празднования (12:43-49). Соблюдение Пасхи РЅРµ является огульным приглашением для всех. Кто имеет право? Р’СЃРµ общество Рзраиля (СЃС‚. 47); РІСЃСЏРєРёР№ раб (СЃС‚. 44), если РѕРЅ обрезан Рё обладает теми же правами, что Рё еврей; пришелец (СЃС‚. 48), неизраильтянин, который уверовал РІ Регову. Кто РЅРµ имел права? Рноплеменник (СЃС‚. 43), неверующий язычник; поселенец (СЃС‚. 45), либо постоянно проживающий чужеземец, либо приезжий, который временно поселится РЅР° израильской земле; наемник (СЃС‚. 45), тот, кто принадлежит Рє РґСЂСѓРіРѕРјСѓ народу, РЅРѕ работает РІ Рзраиле. Рти различия были необходимы РёР·-Р·Р° “множества разноплеменных людей” (12:38), покидавших Египет.
Авторы РќРѕРІРѕРіРѕ Завета преднамеренно переходят РѕС‚ агнца — Рє Агнцу, РѕС‚ типа — Рє прообразу, поскольку это является полнотой Божьего плана. РўСЋСЂСЊРјРѕР№ сейчас является царство тьмы, Р° РЅРµ рабство РІ Египте. Пленником, который получает освобождение, является РЅРµ Рзраиль, Р° весь РјРёСЂ. Рскупление является скорее этической, Р° РЅРµ географической переменой.
Так же как Рё Сѓ агнца РІ Египте (РСЃС….12:46), РЅРё РѕРґРЅР° РёР· костей Агнца РРёСЃСѓСЃР° РЅРµ была сокрушена (Роан.19:36). Две ясные ссылки РІ эпистолярной литературе РќРѕРІРѕРіРѕ Завета РЅР° Христа как пасхального Агнца находятся РІ Первом Послании Рє Коринфянам (5:7) (“Пасха наша, Христос”) Рё РІ Первом Послании Петра (1:19) (“непорочный Рё чистый агнец”).
В этих отрывках интересно то, что оба, и Павел, и Петр, больше обеспокоены значением искупления, совершенного Агнцем для святой жизни, чем богословскими размышлениями по сотериологии. То есть апостолы выходят за пределы спасения и переходят к освящению.
Сразу после Пасхи Моисей передал израильтянам дальнейшие указания относительно праздника опресноков (13:3-10) Рё посвящения Господу первенцев (13:11-16). Каждый РёР· этих РґРІСѓС… разделов подчеркивает, что Божье искупление является как РёР·, так Рё РІ. Рто искупление РёР· Египта, РЅРѕ РІ землю ханаанскую (СЃС‚. 5,11). Обладание Рзраилем РёС… РЅРѕРІРѕР№ землей будет исполнением Божьих обетований отцам. Внезапно читатель переносится назад Рє РљРЅРёРіРµ Бытие (12:7). РќРѕ, РєРѕРіРґР° РѕРЅРё РїСЂРёРґСѓС‚ РІ эту землю, Рзраиль должен будет делиться СЃРІРѕРёРј свидетельством СЃ сынами, которых Бог даст РёРј (СЃС‚. 8,14). Божья верность отражена РІ трех периодах: прошлое — ваши отцы; настоящее — РІС‹; будущее — ваши сыновья.
РСЃС…РѕРґ (13:17—15:21)
РљРЅРёРіР° РСЃС…РѕРґ (12:37) сообщает нам, что 600 000 мужчин, РЅРµ считая женщин Рё детей, покинули Египет. Общее количество израильтян, покидавших Египет, должно было превышать РґРІР° миллиона. РџРѕ существу то же самое число повторяется РІ Книгах РСЃС…РѕРґ (38:26) Рё Числа (1:46; 2:32; 26:51). Что же делать СЃ таким астрономическим числом? РСЃС…РѕРґ (23:29, 30) предполагает, что Бог будет выгонять жителей Ханаана постепенно, поскольку населения Рзраиля недостаточно, чтобы РІРЅРѕРІСЊ заселить Ханаан: “Мало РїРѕ малу Р±СѓРґСѓ прогонять РёС… РѕС‚ тебя, доколе ты РЅРµ размножишься” (РєСѓСЂСЃ/ авт.). (РЎРј. также таблицу 12, СЃ. 292.)