Узгодження присудка зі складеним пщметом

1. Якщо підмет має у своєму складі складений числівник, що закінчується на одиницю,то присудок ставиться у формі однини: Двадцять один курсант додатково навчаєтьсяна курсах іноземних мов.

2. Якщо підмет має у своєму складі кількісний числівник, що закінчується на два, три, чотири,то присудок ставиться у формі множини: На перетині кордону були затримані32 водії, які перевозили кольорові метали.

Однак препозиція присудка дає підстави для уживання фор­ми однини: Поблизу хати, в якій сталася кривава драма, рос­те двамаленькі деревця.

3. Біля складеного підмета з числівниками від п'ятиі далі
присудок може набувати форми як однини, так і множини: Під
час катастрофи "Титаніка" загинуло1513 чоловік. В авіа
катастрофі "Боїнга
747" загинули79 осіб.

Однина ставиться, якщо присудок стоїть у препозиції: Всьо­го у справі проходило 9потерпілих.

4. Якщо до складу підмета входять збірні числівники, то можливі паралельні форми присудків: Семеро одного не ждуть.Множина переважає тоді, коли поряд з числівником і означальні слова: Прийшли всі четверо.

5. Спостерігається хитання у виборі форми присудка поряд з підметами, до складу яких входять слова багато, небагато, мало, більшість, кілька, декілька, ряд, частина.Як правило, переважає однина: Більшість студентів нашого курсу вчиться (вчаться)на "добре" та "відмінно".

6. Якщо після названих слів або й без них іде перелік (підмет багатоелементний), то присудок ставиться у формі множини: Більшість піхотинців, артилеристів і бійців інших родів військ відбивалинатиск ворога на шосе.

7. З однорідними підметами присудок також може уживати­ся як у формі однини, гак і у формі множини. Вибір форми залежить від місця щодо підмета, а також граматичного харак­теру слів, що виконують функцію підмета: Ігор, Богдан і ще двоє їх друзів заявилисядо нього додому.


В права 154. Вкажіть, чи є порушення норми координації присудка з їмсгом у наведених реченнях?

1. Багато затриманих збивали з ніг перехожих. 2. Всього з Початку року в доход бюджету по закріплених інспекційних м. іоліках поступили 8 370,2 грн. 3. Ряд підприємств, фабрик і

ішіодів своєчасно здають звітну документацію. 4. НБУ пові­домило про прийняття Постанови за № 118. 5. Сорок тонн це­менту були відправлені на будову. 6. Підприємство, а це три договірних підприємства в тому числі, не сплатили ПДВ на І уму 2 млн 713 тис. грн. 7. Ті, хто перевиконають плани, бу-

іуть відзначені у святковому наказі. 8. У поле зору підлітків ін її ранила сільська кафе-їдальня.

IIправа 155. Доберіть з дужок потрібну форму присудка і поясніть свій ІМЛір.

І. У ДПА (були направлені, було направлено) висновок
її результатами службової перевірки факту відмови у пору­
шенні кримінальної справи. 2. Після оформлення документів
пі и.шість платників (залишає, залишають) приміщення.
. 17 справ (були, було) оформлено із порушенням закону.
Черговий райвідділу о 18.10 прийняв повідомлення

рн те, що на вул. Франка (пограбований, пограбована) квар-ирл-музей. 5. Вказаний цукор та інший товар (ввозився, вво-и пня) нелегально майже рік — з 1996 до 1997 року. 6. Слід­им і потерпілим (увійшов, увійшли) у квартиру, що належала пікам громадянина С.

II її р а в а 156. Запишіть приклади речень із поданими словосполучення-, V.поливши присудок зі складеним підметом.

1.-11одиниця вогнепальної зброї. і II потерпілих.

І М вилучених набоїв. А. Троє підлітків. 5. Два брати із дівчатами.

IIпрапа 157. Вкажіть виправданість і невиправданість ужитих формпри-у поданих реченнях.

І Ллтримано автотранспортні засоби, якими здійснювалися

ц. |н іимення цукру польського виробництва без будь-яких

. \ провідних документів у кількості 50 тонн. 2. Восьмеро бійців

і- ркута" вступило у нерівний бій із вимагачами. 3. Більшість


 


242


243


голосувала проти продовження повноважень голови спілки. 4. У відрядження поїдуть експерт-криміналіст Іванчук, а не Івченко. 5. Кожний працівник правоохоронних органів, кожний фахі­вець не повинен бути байдужим до проблем підлітків. 6. Під час обшуку вилучений пістолет невстановленого зразка та об­різ. 7. Ряд доповідачів наполягав на необхідності вдоскона­лення підходів судових органів до вирішення інформаційних конфліктів.

Деякі випадки керування

Керування — це такий тип підрядного зв'язку, при яко­му головне слово вимагає від залежного певної відмінкової форми із прийменником чи без нього, наприклад: доповісти керівництву, заступити на варту, втратити пильність, напи­сати рапорт, передати справу до суду тощо.

До того ж керування має національну специфіку, оскільки в інших мовах, навіть близькоспоріднених, можуть бути ціл­ком інші конструкції. Порівняймо." Про що йдеться? О чем речь? О со сііойгі?

Деяким дієсловам властиве подвійне керування — і прий­менникове, і безприйменникове. Кожна конструкція передає різні значення, наприклад: розповісти членам групи — розповісти про членів групи.

Однак буває, що різні керовані відмінки близькі за значен­ням і в певних умовах навіть допускають підміну як синонімні конструкції: доповідна прокуророві — доповідна для прокуро­ра; купив тобі купив для тебе; вистрелив пістолетом вистрелив з пістолета. Звичайно, кожна конструкція має свої відтінки значень.

Іноді кероване слово може вступати у подвійну залеж­ність, тобто може залежати від різних слів у реченні, що заважає точному розумінню думки. Порівняймо: Він розстрі­ляв бандита з кам'яним обличчям. Із даного речення невідо­мо, хто саме був з кам'яним обличчям: чи бандит, чи він, тобто той, хто розстрілював. Або: Свідкові доводилося бага­то пояснювати. Невідомо, чи слово свідок у даному реченні є суб'єктом дії (той, хто пояснює), чи об'єктом (той, кому пояснюють).

Іноді подвійна залежність не тільки затемнює зміст речен­ня, а й призводить до двозначності, нечіткості, наприклад: Сторож тут же повідомив про крадіжку чергового міліціоне­ра. Незрозуміло, чи сторож повідомив чергового міліціонера


про чиюсь крадіжку, чи про крадіжку, яку вчинив черговий міліціонер64.

У слабкому керуванні виникає ряд помилок: неправильний прийменник, не та форма іменника при дієслові: За це (замість про це) курсант повинен дбати. Єдине, про що (замість за чим) шкодував старий, що вік його йде до неминучого завер­шення. Завдяки доброї підготовки ('замість добрій підготовці) наших правоохоронців процент правопорушень постійно змен­шується.

Нерідко норма іншої мови (найчастіше російської) накла­дається на українську, внаслідок чого виникають помилки: бла-годарить (кого?), але: дякувати (кому?), а не (кого?); причи­нять (что?), але: завдавати (чого?), а не (що?); сообщать (кому?) але: повідомляти (кого?), а не (кому?); подражать (кому?), але: наслідувати (кого?), а не (кому?).

Слід запам'ятати, що в українській мові однокореневі слова часто керують різними відмінками: завідувач (чого?); сповне­ний (чим? і чого?), але наповнений, переповнений, виповнений (чим?); торкатися (чого?) — доторкатися (до чого?); дорів­нювати (чому?) — рівнятися (на кого?).

Неоднакових відмінків вимагають після себе деякі синоні­мічні слова: характерний (для кого?) — притаманний (кому?) — властивий (кому?); опановувати (що?) — оволодівати (чим?); знущатися, глумитися, глузувати (з кого?) — збиткуватися (над ким?).

Трапляються помилки у виборі керованої форми при одно­рідних членах речення. Треба стежити за тим, якої відмінкової форми вимагають слова, що утворюють однорідний ряд. Інколи спостерігається уживання спільного додатка при словах, які вимагають різних відмінкових форм. Наприклад: Він любив і пишався своєю посадою.

Для частини слів української мови характерним є варіант­не керування. Воно проявляється в тому, що при одному стриж­невому слові вживаються дві або більше різних керованих форм водному і тому ж значенні. Наприклад: повний (чого? чим?), дорогий (кому? для кого?), сповнений (чого? і чим?), вибача­ти (кому? (Д. в.), (за що? Зн. в.); вчитися (чого? Р. в.), говорити (про що? Зн. в.).

Вправа 158.Складіть речення з поданими конструкціями. Запам'ятайте словосполучення і надалі уникайте помилок.

64 Див.: Ощипко І.Й. Практична стилістика сучасної української літературної мови: Синтаксис. — Львів, 1965. — С. 37.


 




 

Лексичні хиби Морфологічні хиби Синтаксичні хиби

21.4. Використання однорідних членів речення У мовленні правників досить часто виникає потреба в описі фактів або явищ із переліком їх особливостей чи обставин. Ха­рактеристика особи чи предмета, побудована на якійсь одній

Згідно зі статтею, завдати удару, нанести непоправної шко­ди, дякувати комусь, додержувати законодавчих норм, знущати­ся з молодших, нехтувати Конституцією, опанувати знання, ово­лодіти зброєю, повідомити (сповістити) родичів, зазнати катастрофи.

Вправа 159.Складіть речення із урахуванням різних відтінків у значен­ні окремих слів і неоднакового керування.

1. Жертвувати (що?) — приносити в дар матеріальні цінно­сті. Жертвувати (чим?) — відмовлятися від чогось, нічого не шкодуючи.

2. Заболіти (у кого? рідко — кому?).

3. Завдячувати (кому? чому? чим?).

4. Зарадити (кому? чому? чим? рідко — кого? що?).

5. Обумовлювати (що? чим?).

6. Контроль (за ким? чим? і над ким? чим?).

7. Непокора (кому? чому? перед ким? чим? проти кого? чого?).

Вправа 160.У поданій довідці є порушення норм керування. Випишіть їх, наведіть можливі варіанти нормативного поєднання слів у реченні.

ДОВІДКА