Ex. 3. Translate into English. Pay attention to the Nominative Absolute Participial Construction.

Model: She stood silent, her lips pressed together. Она стояла молча, плотно сжав губы.

1. Pale-lipped, his heart beating fast, Andrew followed the secretary. 2. Jack sat silent, his long legs stretched out. 3. The speaker faced the audience, his hand raised for silence. 4. He sat down quickly, his face buried in his hands. 5. Clyde sat up, his eyes fixed not on anything here but rather on the distance at the lake. 6. Our petrol being exhausted, we could go no further. 7. t was dark, the sun having set an hour before. 8. The negotiations between the American and British representatives were conducted behind closed doors, measures having been taken that no correspondent should receive any information. 9. The letter having been delayed, the news reached us too late. 10. The door and window of the vacant room being open, we looked in. 11. Food mass and turbid exudate being found in the abdominal cavity, the surgeon cleansed it thoroughly. 12. The presence of free gas in the abdominal cavity being revealed, a pathologic process was suggested. 13. Surgeon Belov having got ready for the operation, his assistants followed him into the operating room. 14. 500 ml of antibiotics having been introduced into the abdominal cavity, the patient was transfused preserved blood as well.

Примечание: К абсолютным номинативным конструкциям относятся также обороты, начинающиеся с предлога with (причем, а).

 

Ex. 4. Translate into English. Pay attention to the Nominative AbsoluteConstruction.

Model: Ten representatives came from ten countries, with Britain being represented by Professor Arthur Thornton. Десять представителей прибыли из десяти стран, причем Англию представлял профессор Артур Торнтон.

1. He slowly and carefully spread the paper on the desk, with Lowell closely watching. 2. She was standing on the rock ready to dive, with the green water below inviting her. 3. The girl walked away, with tears rolling down her cheeks. 4. The road was empty, with the cool wind blowing in their faces. 5. She sat on the steps, with her arms crossed on her knees. 6. Then, with her heart beating fast, she went up and rang the bell. 7. Little Paul sat, with his chin resting on his hand. 8. The polypoid tumor proved to be a lipoma,with mucosal ulceration over the tumor. 9. And then came the final moment, with the guards coming for him. 10. The daughter sat quite silent and still, with her eyes fixed on the ground. 11. Little Oliver Twist was lying on the ground, with his shirtunbuttoned and his head thrown back.

Ex. 5. Make the sentences using the Nominative Absolute Participial Construction.

1. As the front door was open, she could see straight through the house. 2. Rip had no desire to work on his farm,for it was to his mind the worst piece of land in the neighbourhood. 3. They stood there; the night wind was shaking the drying whispering leaves. 4. When the greetings were over, Old Jolyon seated himself in a chair. 5. The town of Crewe is known to be one of the most busy junctions in England: many railway lines pass through it. 6. Thoughtful, Andrew finished his omelette; his eyes were all the time fixed on the microscope. 7. There was in fact nothing to wait for, and we got down to work. 8. The question was rather difficult to answer at once,and I asked for permission to think it over. 9. There was very little time left; we had to hurry. 10. He read aloud, his small son sat by his side. 10. The new engines were delivered, all of them were in good order. 11. As our work was finished, we went home. 12. If mother permits us, we shall go to the theatre. 13. When the working day was over, she went straight home. 14. When the packing had been done, the girls left for the station. 15. As the weather was perfect,Lydia played tennis every day. 16.I f time permits, we shall come a few days earlier. 17. As the underground station was not far, we walked there. 18. Bill could not sleep the whole night, as there was something wrong with his ear. 19. As the rules were very strict, the doorkeeper did not permit Bill to enter. 20. As the last month was a very busy one, she could not answer her friend`s letter. 21. As our work was finished, we went home. 22. When the packinghad been done, the girls left for the station.

 

Ex. 6. Translate into Russian paying attention to the Absolute Nominative Construction.

1. There is a great deal of difference in the phagocyte activity of corpuscles concerning such substances as carbon and quartz particles, the former being ingested much more rapidly than the latter. 2. During the experiment the node and all efferent vessels were cleaned, care being taken to avoid trauma to the structures. 3. The liquid medium of lymph is similar to blood plasma, it containing much less protein. 4. Lymphocytes being not phagocitic, they play an important role in fighting disease. 5. Diastole is the relaxation phase of the heartbeat; the atria and ventricles filling with blood. 6. Respiration is usually either an automatic or a reflex act, each expiration sending up afferent, sensory impulses to the central nervous system. 7. The air passes rhythmically into and out of the air passages, and mixes with the air already in the lungs, these two movements being known as inspiration and expiration.

 

Ex. 7. Translate into English using the Absolute Nominative Construction.

1. Так как было очень поздно, собрание было закрыто. 2. Если погода позволит, мы пойдем на каток. 3. Так как все было готово, она решила отдохнуть. 4. Так как было уже поздно, они никуда не пошли. 5. Так как погода была холодная, Джек спрятал руки в карманы. 6. Так как наш разговор был закончен, я пошел домой. 7. Когда письмо было написано, она быстро побежала на почту отправить его. 8. Если погода будет благоприятной, спортсмены могут показать хорошие результаты. 9. Мы долго разговаривали: он задавал мне вопросы, а я охотно на них отвечала. 10. Если условия позволят, я приеду к вам на лето. 11. Так как было очень тепло, дети спали на открытом воздухе. 12. Когда все приготовления были закончены, мы отправились в поход. 13. Было очень темно, так как на небе не было ни одной звездочки. 14. Когда солнце село, туристы развели костер. 15. Так как было воскресенье, библиотека была закрыта. 16. Так как было очень холодно, они развели костер. 17. Так как луна была яркая, все было хорошо видно. 18. Так как оставалось еще полчаса до лекции, мы решили перекусить в буфете. 19. Если условия будут благоприятные, она быстро поправится. 20. Так как мы интересуемся медициной, мы учимся в нашем медуниверситете. 21. Так как мальчик был болен, врач направил его в больницу. 22. Когда приехала скорая помощь, жертву доставили в больницу.