Движение за сохранение национальной культуры

 

Для того чтобы продемонстрировать то, насколько значительны­ми оказались достижения корейской культуры в годы японского ко­лониального господства, достаточно сказать, что корейская культу­ра 1920-1930-х годов стала в известном смысле классической. Это в особенности касается корейской литературы того времени, изучение которой является обязательным в школах Южной Кореи и призна­ется за значительное достижение в Северной Корее. Действительно, вся предшествующая корейская литература, написанная на ханмуне (кореезированном письменном древнекитайском языке) или на старом корейском языке, нуждается в переводе на современный корейский. Литература 1920-1930-х годов была написана практически на совре­менном разговорном языке.

Именно в эти годы в Корее развернулось движение за развитие на­ционального письменного языка, который стал активно употреблять­ся лишь с конца XIX — начала XX в. 3 декабря 1921 г. в Сеуле было образовано «Общество изучения корейского языка» (Чосоно ёнгухое). Для пропаганды результатов своих изысканий с 1927 г. оно стало из­давать журнал с весьма революционным по тем временам названием «Хангшгъ», т. е. «Корейский язык», где название страны «Корея» пе­редавалось словом Хам, соотносившимся со временами независимой Корейской Империи. Естественно, японская администрация не могла допустить существование подобного издания. Из-за давления японцев пришлось приостановить работу по составлению «Словаря корейско­го языка», начатую в 1929 г. Само общество с 1931 г. вынуждено было изменить название на «Научное общество корейского языка» (Чосоно хакхве), чтобы как-то отмежеваться от своей «слишком радикаль­ной» деятельности 1920-х годов. Обществу удалось возобновить из­дание научного журнала с 1932 г., а 19 октября 1933 г. с помощью газеты « Чосон ильбо» опубликовать «Универсальные правила право­писания корейского языка», до сих пор принятые к употреблению в Южной Корее. В октябре 1942 г. общество было закрыто японской колониальной администрацией, но возобновило свою деятельность в Южной Корее уже после освобождения страны под названием Хан-гылъ хакхве.

Корейские ученые-историки, желавшие отразить в своих трудах всю правду о закабалении Кореи Японией, правду о древних истори­ческих корнях корейского народа, часто не имели возможности ле­гальной деятельности в Корее. Так, корейский историк Пак Ынсик (1859-1926) написал два исторических сочинения, которые стали из­вестны и очень популярны среди корейцев: «Многострадальная исто­рия Кореи» («Хангук тжонсо»; 1915 г.) и «Кровавая история движе­ния за независимость в Корее» («Хангук тоннип ундон-чжи хёлъса», 1920 г.). В первом описывалась история подчинения Кореи Японией, начиная с 1864 и по 1911 г.; во втором — история движения за незави­симость Кореи с 1884 по 1920 г. Оба сочинения были изданы в Китае.

Утверждению японцев об «общих корнях» японского и корейско­го народов, являвшегося теоретической основой политики ассимиля­ции корейцев, противостояли труды историка и писателя Син Чхэхо (1880-1936). В газете «Чосон илъбо» в виде серии статей ему уда­лось опубликовать книгу о древней истории Кореи. Возможно, это­му помогло название книги — «История Кореи» («Чосонса»). Дело в том, что как раз в 1922 г. японская администрация учредила «Обще­ство по изданию [материалов] корейской истории», подготовившее к печати 37-томное издание с аналогичным названием — «История Ко­реи» («Чосонса»). Однако это Общество, наоборот, стремилось пока­зать превосходство японской культуры и «традиционную» подчинен­ность Кореи Японии. Син Чхэхо как раз доказывал обратное — само­стоятельность и самобытность древней корейской культуры. Кроме этого сочинения, получившего впоследствии название «Древняя ис­тория Кореи», Син Чхэхо писал многочисленные рассказы на исто­рические темы — о когурёском полководце Ыльчжи Мундоке (VII в.), отразившем нападения войск Китая эпохи Суй (581-618), или о ко­рейских женщинах, не покорявшихся монгольским завоевателям Ко­реи, или о знаменитом флотоводце Ли Сунсине (1545-1598), который всегда одерживал победы на море в сражениях с японскими агрессо­рами. Иными словами, героями рассказов Син Чхэхо были историче­ские персонажи, чьи воля и героизм помогали отстоять независимость страны в прошлом[263]. Син Чхэхо скончался в 1936 г. в тюрьме китай­ского города Люйшунь, где отбывал срок, будучи приговоренным к 10 годам лишения свободы за патриотическую деятельность.

Не менее трагична судьба многих корейских писателей 1920-1930-х годов, чьи произведения стали классикой корейской литературы. Не претендуя на полный перечень, укажем лишь отдельные имена и названия самых известных произведений. Среди прозаиков — это: Ким Донин (1900-1951; «Картошка», 1925), Хён Чжингон (1900-1941; «Счастливый день», 1924), На Дохян (1902-1926; «Немой Самнён», 1925), Чу Ёсоп (1902-1972; «Гость в комнате отца и мать», 1931), Ли Гвансу (1892-?; «Бесчувственность», 1917), Ли Гиен (1895-1984; «Ро­дина», 1933)[264]. Герои большинства произведений корейских авторов 1920-1930-х годов — простые люди, крестьяне и рабочие, с их повсе­дневными заботами и борьбой за выживание в условиях японского колониального господства. Среди поэтов одним из самых известных был Ким Соволь (1902-1934), прославившийся своими стихотворени­ями о родине («Цветы рододендрона» (символ Кореи), 1922). Ли Сан (1910-1937), чье творчество приходится на 1930-е годы, внес огромный вклад в развитие новых форм корейской поэзии.

Корейские писатели и поэты нового поколения печатались в специ­альных литературных журналах, которые начали выходить на рубеже 1910-1920-х годов. Первым появился журнал «Творчество» («Чхан-члсо»), издававшийся сначала в Токио, а затем, после начала поли­тики «культурного правления» — в Сеуле. В 1922 г. был основан литературный журнал романтического направления «Белый прилив» («Пэкчо»). Однако журналам, вносившим значительный вклад в раз­витие корейской культуры и корейского национального самосознания, не удалось просуществовать долго: первый был закрыт в 1921 г., а второй — в год создания.

Обращение к жизни простого народа, популярность идей соци­ализма и коммунизма, желание представителей различных творче­ских направлений объединить свои усилия привели к созданию в 1925 г. «Корейской федерации пролетарского искусства» (сокращенно КАРЕ — Коrеа Аrtista Proleta Federatio), в которую вошли писатели, поэты, музыканты, кинематографисты, театральные деятели. Феде­рация имела несколько отделений, больше всего в городах северной части Кореи — Кэсоне, Пхеньяне, Вонсане, и состояла из 200 человек. В 1931 г. в федерации были образованы самостоятельные подразделе­ния по видам искусства, каждое из которых имело свое периодическое издание. В 1935 г. под давлением японской колониальной администра­ции федерация прекратила свое существование.

Однако за пределами страны корейским патриотам ничто не ме­шало вести активную борьбу за восстановление независимости своей родины.