Перечень событий, праздников, мероприятий.

Месяц Формы работы
  Сентябрь   Смотр готовности групп к новому учебному году.   Оформление фотовыставки по теме «Как мы провели лето».  
    Октябрь   Выставка продуктов совместной деятельности детей и родителей на тему «Что нам осень подарила».   Осенний праздник совместно с родителями «осенняя ярмарка »   Субботник  
  Ноябрь   Конкурс рисунков «Здоровый образ жизни». Конкурс рисунков «правила дорожного движения»
    Декабрь   Новогодний утренник   Выставка продуктов совместной деятельности детей и родителей на тему «Новогодняя мозаика»  
  Январь Конкурс детского рисунка « Мои Новогодние каникулы» Выставка поделок из снега на участках детского сада  
    Февраль Выставка продуктов совместной деятельности детей и родителей на тему «23 февраля»   Организация масленичной недели; веселая ярмарка; сладкий стол с блинами.  
  Март Выставка детского рисунка на тему «Подарок маме»   Утренник 8 Марта  
  Апрель   Конкурс рисунка «День космонавтики»     Конкурс совместных поделок ко дню Космонавтики  
  Май   Конкурс рисунков к Дню Победы  

ПРИЛОЖЕНИЕ 3

Список литературы

Старшая группа (от 5 до 6 лет)

Русский фольклор

Песенки.«Как на тоненький ледок…»; «Николенька-гусачок…»; «Уж я колышки тешу…»; «Как у бабушки козел…»; «Ты мороз, мороз, мороз…»; «По дубочку постучишь — прилетает синий чиж…»; «Ранним-рано поут­ру…»; «Грачи-киричи…»; «Уж ты, пташечка, ты залетная…»; «Ласточка-ласточка…»; «Дождик, дождик, веселей…»; «Божья коровка…».

Сказки.«Лиса и кувшин», обр. О. Капицы; «Крылатый, мохнатый да масляный», обр. И. Карнауховой; «Хаврошечка», обр. А. Н. Толстого; «Заяц-хвастун», обр. О. Капицы; «Царевна-лягушка», обр. М. Булатова; «Рифмы», авторизированный пересказ Б. Шергина «Сивка-бурка», обр. М. Булатова; «Финист — ясный сокол», обр. А. Платонова.

Фольклор народов мира

Песенки.«Гречку мыли», литов., обр. Ю. Григорьева; «Старушка», «Дом, который построил Джек», пер. с англ. С. Маршака; «Счастливогопути!», голл., обр. И. Токмаковой; «Веснянка», укр., обр. Г. Литвака; «Друг за дружкой», тадж., обр. Н. Гребнева (в сокр.).

Сказки. «Кукушка», ненецк., обр. К. Шаврова; «Чудесные истории про зайца по имени Лек», сказки народов Западной Африки, пер. О. Кус­товой и В. Андреева; «Златовласка», пер. с чеш. К. Паустовского; «Три золотых волоска Деда-Всеведа», пер. с чеш. Н. Аросьевой (из сборника сказок К. Я. Эрбена).

Произведения поэтов и писателей России

Поэзия. И. Бунин. «Первый снег»; А. Пушкин. «Уж небо осенью дышало…» (из романа «Евгений Онегин»); «Зимний вечер» (в сокр.); А. К. Толстой. «Осень, обсыпается весь наш бедный сад…»; М. Цветаева. «У кроватки»; С. Маршак. «Пудель»; С. Есенин. «Береза», «Черемуха»; И. Никитин. «Встреча зимы»; А. Фет. «Кот поет, глаза прищурил…»; С. Черный. «Волк»; В. Левин. «Сундук», «Лошадь»; М. Яснов. «Мирная считалка». С. Городецкий. «Котенок»; Ф. Тютчев. «Зима недаром злит­ся…»; А. Барто. «Веревочка».

Проза. В. Дмитриева. «Малыш и Жучка» (главы); Л. Толстой. «Кос­точка», «Прыжок», «Лев и собачка»; Н. Носов. «Живая шляпа»; Б. Ал­мазов. «Горбушка»; А. Гайдар. «Чук и Гек» (главы); С. Георгиев. «Я спас Деда Мороза»; В. Драгунский. «Друг детства», «Сверху вниз, наискосок»; К. Паустовский. «Кот-ворюга».

Литературные сказки.Т. Александрова. «Домовенок Кузька» (главы); В. Бианки. «Сова»; Б. Заходер. «Серая звездочка»; А. Пуш­кин. «Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре ГвидонеСалтановиче и о прекрасной царевне Лебеди»; П. Бажов. «Се­ребряное копытце»; Н. Телешов. «Крупеничка»; В. Катаев. «Цветик-семицветик».

Произведения поэтов и писателей разных стран

Поэзия.А. Милн. «Баллада о королевском бутерброде», пер. с англ. С. Маршака; В. Смит. «Про летающую корову», пер. с англ. Б. Заходе-ра; Я. Бжехва. «На Горизонтских островах», пер. с польск. Б. Заходера; Дж. Ривз. «Шумный Ба-бах», пер. с англ. М. Бородицкой; «Письмо ко всем детям по одному очень важному делу», пер. с польск. С. Михалкова.

Литературные сказки.Х. Мякеля. «Господин Ау» (главы из кни­ги), пер. с финск. Э. Успенского; Р. Киплинг. «Слоненок», пер. с англ. К. Чуковского, стихи в пер. С. Маршака; А. Линдгрен. «Карлсон, кото­рый живет на крыше, опять прилетел» (главы в сокр.), пер. со швед. Л. Лунгиной.