It's worth it. / It's not worth it. It’s (not) worth buying, visiting, watching, etc. оно того стоит /оно того не стоит; (не) стоит покупать, посетить, смотреть и т.д.

it will do - it's enough достаточно

jump at the opportunity/chance - accept the opportunity eagerly ухватиться за возможность

just as soon - prefer this one предпочел бы (это)

just in case - to be on the safe side на всякий случай

Just my luck! - Bad / Hard luck! Мне всегда не везет!

keep an eye on - take care of, watch, look after последить за, присмотреть за

keep a straight face - not to laugh стараться не смеяться

keep company – accompany составить компанию

keep one's word - fulfill a promise держать слово

keep someone posted – inform держать в курсе событий

Keep your fingers crossed - hope that nothing will go wrong надеяться, что все пройдет гладко

kill time - fill/spend empty time убить время

Not) know the first thing about - not to have any knowledge about ничего не знать по какой-то теме

know the ropes - be very familiar with some business знать все ходы и выходы

last-minute notice - little or no time to prepare for something сообщение в последний момент

lay one's cards on the table - be frank and open сказать честно, открыть карты

lay one's life on the line - put oneself in a dangerous situation ставить жизнь на карту

lead a dog's life - live in misery вести собачью жизнь

Lead someone on - make someone believe something that isn't true заставить кого-то поверить неправде

leave it at that - accept reluctantly оставить как есть

leave word - leave a message оставить сообщение

let bygones be bygones - forget and forgive bad things in the past не ворошить прошлое

let go of - release the hold отпустить, не держать

Let (it) go - forget bad experience, return to normal life освободиться от тяжелого переживания

let one's hair down - be relaxed and informal with other people держаться неофициально

let someone down - disappoint, fail someone подвести кого-то

Let someone know – inform известить

like father, like son - be like one's parent in something какой отец, такой и сын

little by little - step by step понемногу

Look for - search for искать

look forward to - expect with pleasure ожидать с нетерпением

Look out - be careful, watch out остерегаться

Look up - check with /in a dictionary or a reference book посмотреть в словаре или справочнике

lose one's temper - become angry разозлиться

lose one's way - get lost потерять дорогу

lose track of - not to know where someone or something is потерять из виду

lucky break - a lucky chance счастливый случай

make a living - earn money to provide for life зарабатывать на жизнь

make allowance for - take into consideration when judging учитывать, делать скидку на

Make a point of- be sure to do something intentionally считать обязательным для себя сделать что-то

make ends meet - to have and spend only what one earns сводить концы с концами

make friends - become friends подружиться

Make fun of - laugh at, joke about высмеивать

Make no bones about it - say/do openly, without hesitation сказать прямо, не скрывая отношения

make room for - allow space for освободить место для

make sense - be logical имеет смысл

make the most of smth - do the best in the given situation извлечь лучшее из

Make up - become friends again помириться

Make up for smth – compensate компенсировать

make up one's mind – decide принять решение

make yourself at home - be comfortable, feel at home будьте как дома

man of his word - one who keeps promises, is dependable хозяин своего слова, держит слово

mean well - have good intentions хотеть сделать, как лучше

might as well - a good idea может быть неплохо

missing person - someone who is lost and can't be located пропавший человек (в розыске)

meet someone halfway - compromise with others идти на компромисс с кем-то

never mind - it doesn't matter неважно, ничего

Not to mention - in addition to не говоря уж