Правовласники прикладних комп’ютерних програм (далі КП) загального використання.

· Компанія ABBYY: ABBYY Lingvo - продукти обробки документів, введення форм і прикладної лінгвістики. В області прикладної лінгвістики з 1990 року випускається електронний словник ABBYY Lingvo; ABBYY FineReader - В області обробки документів компанією ABBYY з 1993 року випускається система оптичного розпізнавання ABBYY FineReader.

· Компанія “ПРОМТ”: PROMT- КП призначені для машинного перекладу з різних мов.

· Компанія “Corel”: CorelDRAW- КП для професійної роботи з векторною комп’ютерною графікою; WinZip - Програма для архівування (стиску) і розархівування файлів.

· Компанія Adobe: Photoshop - КП для професійної роботи з векторною комп’ютерною графікою; Adobe Acrobat - КП призначене для роботи з документами формату PDF; Dreamweaver - КП призначене для створення Web-контенту; Macromedia Flash - КП призначене для створення інтерактивного контенту, анімацій, включаючи для Web сторінок.

· Компанія Borland: Delphi - КП призначено для розробки програмного забезпечення на мовах програмування Object Pascal; C++ Builder - КП призначено для розробки програмного забезпечення на мовах програмування C/C++.

· Компанія Nero: Nero - КП призначено для запису інформації на CD|DVD.

· Компанія Graphisoft: ArchiCAD - КП призначено для автоматизації проектування архітектури на комп’ютері.

· Компанія Доктор Веб: DrWEB - КП призначено для антивірусного захисту.

· Компанія Symantec: Symantec Antivirus - КП призначено для антивірусного захисту; BackupExec - Система для створення резервних копій даних. Серверний продукт.

· Компанія Autodesk: AutoCAD – Засіб автоматизованого проектування в машинобудуванні, архітектурі конструкторських розробок. Для створення 2х мірних і 3х мірних моделей конструкцій; Autodesk Inventor - Засіб автоматизованого проектування в машинобудуванні, архітектурі конструкторських розробок. Для створення 2х мірних і 3х мірних моделей конструкцій; Autodesk Architectural Desktop – КП призначено для автоматизації проектування архітектури на комп’ютері; Autodesk Civil 3D - Засіб автоматизованого проектування для інженерних споруджень.

· Для створення 3х мірних моделей конструкцій дорого, трубопроводів, комунікацій і т.п.; Autodesk AutoCAD Revit Series - КП призначено для автоматизації проектування архітектури на комп’ютері; Autodesk Map 3D - Для роботи з географічними інформаційними системами й системами автоматизованого проектування. Продукт призначений для проектувальників і картографів.

· Компанія Oracle: Oracle Database Standart Edition (клієнт) - Система керування базами даних. Серверний продукт; Oracle Database Enterprise Edition (клієнт) - Система керування базами даних. Серверний продукт.

· Компанія Red Hat: RedHat Enterprise Linux - Серверна операційна система, дистрибутив Linux.

· Компанія WinRAR Gmbh: WinRAR - Програма для архівування (стиску) і розархівування файлів; FAR - Файлова оболонка для керування файлами.

· Компанія Pervasive Software: Pervasive PSQL - Система керування базами даних. Серверний і клієнтський продукт; Btrieve - Система керування базами даних. Серверний і клієнтський продукт.

· Компанія Computer Associates (CA): ARCserve Backup - Система для створення резервних копій даних. Серверний продукт; eTrust Antivirus - КП призначено для антивірусного захисту; AllFusion ERwin Data Modeler (раніше: ERwin) - Дозволяє проектувати, документувати й супроводжувати бази даних, сховища даних і вітрини даних; AllFusion Process Modeler (раніше: BPwin) - Провідний інструмент візуального моделювання бізнес-процесів. Дає можливість наочно представити будь-яку діяльність або структуру у вигляді моделі, що дозволить оптимізувати роботу організації, перевірити її на відповідність стандартам ISO9000, спроектувати оргструктуру, знизити витрати, виключити непотрібні операції, підвищити гнучкість і ефективність.

· Компанія IBM: Lotus Notes (клієнт) - Для електронної пошти, документообігу й групової роботи з документами; Lotus Domino Server - Для електронної пошти, документообігу й групової роботи з документами; IBM DB2 (клієнт) - Система керування базами даних. Серверний і клієнтський продукт.

· Компанія Пролинг: Пролинг Офіс - КП призначені для машинного перекладу з української мови на російську та у зворотному напрямку. Для перевірки орфографії; Рута - КП призначені для перевірки орфографії.

· Компанія Trident Software: Pragma (ранее: Language Master и L-Master 98) - КП призначені для машинного перекладу з української мови на російську та у зворотному напрямку. Для перевірки орфографії.

· Компанія Ghisler: Total Commander (Windows Commander) - Файлова оболонка для керування файлами.

· Одним із способів переконатися в присутності вищезазначених програмних продуктів на комп'ютері є наявність груп програм, що починаються зі слів ABBYY, Dr.Web, Borland, Delphi, C+Builder, Symantec, CA, Adobe, Corel, ArchiCAD, PROMT у меню «Пуск»/ «Start» далі «Усі Програми»/«Програми»/ «Programs».

Додаток 1

ЛІЦЕНЗІЙНИЙ ДОГОВІР № _____

м. _________ "___" ____________ 20__ року

_____________________________________________________________

(Прізвище, ім’я, по батькові (П.І.Б) фізичної особи

_____________________________________________________________

або повне найменування юридичної особи)

в особі______________________________________________________;

__________________________________________________, яка діє на

(посада та П.І.Б особи, яка уповноважена укладати договір) підставі______________________________________________________,

(Статуту, Положення, іншого документа)

далі – Ліцензіар, якому належать виключні майнові права на Твір, з одного боку, і ____________________________________________________________

(П.І.Б фізичної особи

_____________________________________________________________

або повне найменування юридичної особи)

в особі______________________________________________________;

__________________________________________________, яка діє на

(посада та П.І.Б особи, яка уповноважена укладати договір) підставі_____________________________________________________,

(Статуту, Положення, іншого документа)

далі – Ліцензіат, з іншого боку, а разом іменовані – Сторони, уклали цей договір (далі – Договір) про наступне:

ВИЗНАЧЕННЯ ТЕРМІНІВ

 

Терміни, що використовуються в цьому Договорі, означають:

невиключна ліцензія не виключає можливості використання ліцензіаром твору у сфері, що обмежена цією ліцензією, та видачі ним іншим особам ліцензій на використання цього твору у зазначеній сфері (варіант 1 при невиключній ліцензії);

виключна ліцензія видається лише одному ліцензіату і виключає можливість використання ліцензіаром твору у сфері, що обмежена цією ліцензією, та видачі ним іншим особам ліцензій на використання цього твору у зазначеній сфері (варіант 2 при виключній ліцензії);

одинична ліцензія видається лише одному ліцензіату і виключає можливість видачі ліцензіаром іншим особам ліцензій на використання твору у сфері, що обмежена цією ліцензією, але не виключає можливості використання ліцензіаром цього твору у зазначеній сфері (варіант 3 при одиничній ліцензії);

__________________________________________________________________.

(інші терміни)

Решта термінів, що використовуються в Договорі, визначаються згідно з нормами чинного законодавства України.

 

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ

2.1 Ліцензіар надає Ліцензіатові:

невиключну ліцензію (варіант 1);

виключну ліцензію (варіант 2);

одиничну ліцензію (варіант 3),

що дає право на використання твору ______________________________(далі

(назва твору, вид твору та інші відомості, що дають змогу ідентифікувати твір)

– Твір) Ліцензіара, в обумовлених Договором межах та на визначений Договором строк, а Ліцензіат зобов’язаний виплатити винагороду за використання Твору на умовах зазначених у Договорі.

2.2 За цим договором передаються права на використання Твору такими способами:

переробки твору (як приклад);

відтворення твору (як приклад);

____________________________________________________________________________

(інші способи, визначені статтею 441 Цивільного кодексу України, статтею 15 Закону України „Про авторське право і суміжні права”).

2.3. Ліцензіар має право на подальше використання Твору та надавати невиключні ліцензії на його використання третім особам (варіант 1, у випадку невиключної ліцензії).

Ліцензіар не має права використовувати Твір та надавати ліцензії третім особам (варіант 2, у випадку виключної ліцензії).

Ліцензіар має право використовувати поряд із Ліцензіатом Твір без права надання ліцензій третім сторонам (варіант 3, у випадку одиничної ліцензії).

2.4. Дія цього Договору поширюється на територію ______________.

 

3. ПРАВА СТОРІН

 

3.1 Ліцензіар має право:

3.1.1. Усно або письмово повідомляти Ліцензіата про виявлені недоліки Твору та вживати заходи щодо їх усунення.

3.1.2. У разі використання Твору в порушення норм законодавства у сфері авторського права і суміжних прав та цього Договору заборонити використання Твору (призупинити дію ліцензії за цим Договором) Ліцензіатом до усунення порушення.

3.1.3. З урахуванням вимог законодавства визначити обсяг відомостей, що становлять комерційну таємницю або є конфіденційними, і вимагати від Ліцензіата нерозголошення цих відомостей.

______________________________________________________________.

(інші права Ліцензіара)

3.2. Ліцензіат має право:

3.2.1. На використання Твору, способами зазначеними у пункті 2.3 цього Договору.

Ліцензіар зберігає за собою право самому використовувати вказане право як за межами, так і в межах визначеної цим Договором сфери та передавати його іншим особам (варіант 1, у випадку невиключної ліцензії).

На використання Твору, способами зазначеними у пункті 2.3 цього Договору. При цьому Ліцензіар не може використовувати сам, а також передавати іншим особам вказані права у визначеній цим Договором сфері (варіант 2, у випадку виключної ліцензії).

На використання Твору, способами зазначеними у пункті 2.3 цього Договору. При цьому Ліцензіар зберігає за собою право самому використовувати вказане право як за межами, так і в межах визначеної цим Договором сфери (варіант 3, у випадку одиничної ліцензії).

3.2.2. Надання субліцензії іншим особам в обсязі наданих йому за цим договором прав у визначеній Договором сфері.

3.2.3. Робити запити і одержувати необхідні інформацію та документи, що мають відношення до предмету Договору та знаходяться у Ліцензіара.

_____________________________________________________________.

(інші права Ліцензіата)

 

4. ОБОВ’ЯЗКИ СТОРІН

 

4.1. Ліцензіар зобов’язаний:

4.1.1. Надати у використання Твір Ліцензіату у строки та на умовах визначених цим Договором.

4.1.2. Відповідно до запиту Ліцензіата своєчасно забезпечувати його інформацією та документами, що стосуються предмету Договору і необхідні для виконання умов Договору.

4.1.3. Відповідно до запиту Ліцензіата брати участь у проведенні дій та процедур, необхідних для виконання умов Договору, які вимагають такої участі з боку Ліцензіара.

______________________________________________________________.

(інші обов’язки Ліцензіара)

4.2. Ліцензіат зобов’язаний:

4.2.1. Використовувати Твір на умовах, визначених цим Договором.

4.2.2. Здійснювати виплату винагороди Ліцензіару за використання Твору.

4.2.3. Не розголошувати будь-які відомості, що є конфіденційною інформацією.

4.2.4. Дотримуватися особистих немайнових прав Ліцензіара.

_____________________________________________________________

(інші обов’язки Ліцензіата)

 

5. СТРОК ДІЇ ДОГОВОРУ

 

5.1. Строк дії Договору складає ______рік (роки)з моменту підписання Договору Сторонами.

Якщо жодна з Сторін за ______ місяць (-і) до закінчення дії Договору не повідомить письмово другу сторону про відмову від Договору, Договір вважається продовженим на той же строк і на тих же умовах.

5.2. Закінчення строку дії Договору не звільняє Сторони від відповідальності за його порушення, яке мало місце під час дії цього Договору.

 

6. ВИПЛАТА ВИНАГОРОДИ

6.1. За надання прав, що передбачені цим Договором Ліцензіат виплачує Ліцензіарові винагороду.

6.2. За використання Твору виплачується сума винагороди (роялті) у розмірі _________ грн. за кожний _____________________ (варіант 1).

(місяць, квартал тощо)

За використання Твору виплачується сума винагороди (роялті) за кожний _____________________ у розмірі, зазначеному у додатку, який є

(місяць, квартал тощо)

невід’ємною частиною цього Договору (варіант 2).

Виплата винагороди Ліцензіатом здійснюється із розрахунку мінімального розміру винагороди, визначеного постановою Кабінету Міністрів України від 18.02.2003 № 72.

6.3. Періодичні відрахування (роялті) здійснюються Ліцензіатом протягом ____ днів, що настають за звітним періодом.

6.4. Оплата здійснюється шляхом перерахування Ліцензіатом грошових коштів на розрахунковий рахунок Ліцензіара або іншим чином ______________________________.

(інші шляхи перерахування коштів)

6.5. Після припинення строку дії цього Договору його положення застосовуються доти, доки не будуть остаточно врегульовані платежі, зобов’язання за якими виникли у період його дії.