Подготовка к действию и ввод в действие (пуск)

6.1.1. Подготавливать к действию допускается только исправные СТС. При неисправном состоянии МХЗ или другое лицо, обнаружившее неисправность, должен вывесить предупредительную табличку: "Неисправность! Ввод в действие запрещен", доложить об этом СТМ и сделать запись в машинном журнале.

6.1.2. Подготовка СТС к действию должна включать тщательный наружный осмотр. Необходимо убедиться в отсутствии посторонних предметов и в том, что включению и пуску ничто не препятствует.

6.1.3. Штатные КИП должны быть без видимых повреждений. Подготовка к работе и работа СТС при отсутствии штатных КИП или при неисправном их состоянии запрещаются. На шкалах приборов должны быть нанесены метки, указывающие предельные значения измеряемого параметра и при необходимости запретные зоны работы.

6.1.4. В период подготовки СТС к действию необходимо:

а) проверить соответствие положения всех управляющих органов, клапанов, кранов, клинкетов, задвижек, переключателей и т. д. режиму пуска СТС;

б) проверить снятие стопоров и временных закрытий, препятствующих нормальной работе СТС;

в) подать смазку ко всем трущимся частям в соответствии с инструкцией по эксплуатации (насосом или вручную); убедиться в наличии достаточного количества масла во всех системах и устройствах смазки (маслосборниках циркуляционной системы, лубрикаторах, масляных ваннах и т. д.).

6.1.5. В случаях, предусмотренных инструкцией по эксплуатации, до пуска следует провернуть СТС вручную или валоповоротным устройством и убедиться в отсутствии заеданий и посторонних звуков.

6.1.6. При подготовке автоматизированных СТС к действию после длительного нерабочего периода должна быть проверена работоспособность средств автоматизации, включая средства АПС и защиты.

Автоматизированные объекты вводятся в режим автоматического или дистанционного управления только после проведения работ по подготовке средств автоматизации к действию.

6.1.7. При подготовке к действию пневматических и гидравлических средств автоматизации необходимо проверить:

а) правильность положения запорной арматуры;

б) герметичность элементов, устройств и линий связей (трубопроводов);

в) отсутствие зон нечувствительности в гидравлических элементах; при необходимости удалить воздух из рабочих полостей;

г) отсутствие заеданий перемещающихся частей;

д) чистоту фильтров и качество осушения воздуха; при необходимости удалить влагу из пневматических линий;

е) подготовку электрических средств автоматизации к действию.

6.1.8. Резервные СТС должны быть исправными. При подготовке к работе установки с автоматически запускающимися резервными СТС должна быть проверена готовность к пуску.

6.1.9. Ввод в действие допускается только после выполнения всех операций по подготовке, предусмотренных инструкцией по эксплуатации, исключая экстренные случаи, связанные с предотвращением аварии судна. В таких случаях должны быть выполнены подготовительные операции, обеспечивающие действие СТС (снятие ограничителей; подача питания и рабочих сред: электроэнергии, топлива, масла, воды, воздуха; необходимые переключения в системах, связанных с СТС; отключение при необходимости автоматической защиты).

Об экстренной подготовке и вводе в действие СТС делается запись в машинном журнале с указанием ответственного лица, давшего это распоряжение.

6.1.10. Если при пуске СТС от окружающих требуется особое внимание, то должно быть сделано соответствующее предупреждение о пуске. На входах в помещения, где расположены автоматически или дистанционно запускающиеся СТС, должна быть предупреждающая надпись: "Внимание! Механизмы запускаются автоматически".

6.1.11. Не допускается ввод в действие СТС, если известно, что значения параметров его технического состояния не укладываются в установленные нормы. В особых случаях такое СТС может быть введено в действие по согласованию с судовладельцем и при необходимости с Регистром с установлением ограничений по времени и режимам использования.

6.1.12. При вводе в действие системы ДАУ главного двигателя и винта регулируемого шага ВМ совместно с ВП и ЭМХ необходимо:

а) проверить возможность передачи управления ГД и ВРШ из ЦПУ на пост управления в рулевой рубке и обратно с одновременной проверкой сигнализации;

б) проверить прохождение команд на изменение хода с каждого из указанных постов управления предусмотренным на судне способом, а также соответствие положения совмещенной рукоятки управления ДАУ и машинного телеграфа в рулевой рубке и в ЦПУ;

в) проверить синхронную связь между выносными постами ДАУ правого и левого бортов и постом управления в рулевой рубке;

г) сверить показания электрочасов регистратора маневров с судовым временем;

д) Проверить до пуска ГД возможность изменения шага лопастей ВРШ с постов управления в рулевой рубке и в ЦПУ;

е) выполнить пробные пуски ГД с помощью системы ДАУ, обращая внимание на устойчивость минимальной частоты вращения;

ж) выполнение проверок зафиксировать в машинном и судовом журналах.

6.1.13. После ввода в действие СТС нужно проверить показания всех КИП и при необходимости отрегулировать нагрузку и параметры рабочих сред и питания (масла, воды, воздуха, электроэнергии, топлива и т.д.), а также убедиться в отсутствии посторонних шумов, ударов, повышенной вибрации. Когда контролируемые параметры достигнут рабочих значений, следует убедиться в исчезновении световых и звуковых аварийных сигналов.

6.1.14. В случае появления при пуске посторонних шумов, ударов, повышенной вибрации, а также при выходе значений контролируемых параметров за допустимые пределы СТС должно быть выведено из действия (остановлено) для выяснения и устранения причин неисправности.

6.1.15. При подготовке валопровода к действию необходимо:

а) произвести внешний осмотр валопровода и дейдвудного сальника, переборочного сальника, подшипников, передач, приводимых от валопровода СТС, разобщительных муфт, редуктора, реверс–редуктора, ограждений и убедиться в том, что все соединения собраны, крепеж затянут, отсутствуют посторонние предметы на валопроводе и тормоз валопровода отжат. Проверить наличие консистентной смазки в масленках и набить смазкой дейдвудный и переборочный сальники;

6) подготовить к работе дейдвудный подшипник, обеспечив его смазку и охлаждение (маслом или водой). При масляной системе смазки и охлаждения проверить уровень масла в напорной цистерне и при необходимости заполнить ее до рекомендованного уровня. При открытых клапанах подачи масла или воды к дейдвудному подшипнику проверить отсутствие протечек через уплотнительный сальник (манжеты). При водяной смазке и охлаждении дейдвудного подшипника при необходимости отжать нажимную втулку дейдвудного сальника до появления отдельных капель забортной воды;

в) проверить уровень масла в опорных и упорном (не встроенном в дизель) подшипниках, редукторе, реверс–редукторе, муфтах и при необходимости добавить масло. Проверить исправность маслораспределительных устройств;

г) ввести в действие системы (устройства) смазки и охлаждения подшипников;

д) запустить автономный насос редуктора, реверс–редуктора и проверить поступление масла к местам смазки;

е) ввести в действие системы управления реверс–редуктором, разобщительными муфтами СТС, приводимыми в действие от валопровода;

ж) проверить действие разобщительных муфт валопровода путем нескольких включений и выключений с поста управления. Убедиться в исправности сигнализации включения и выключения муфт. Разобщительные муфты оставить в выключенном положении.

6.1.16. В установках с ВРШ необходимо:

а) подготовить к действию ВРШ согласно инструкции по эксплуатации;

6) подготовить к работе и ввести в действие систему гидропривода изменении шага винта, систему управления механизмом изменения шага винта, систему смазки и уплотнения ВРШ;

в) при невращающемся вале произвести 2-3 пробных поворота лопастей винта из положения "Полный вперед" в положение "Полный назад" и обратно с каждого пульта управления. При этом проверить согласованность показаний указателей шага на всех пультах управления. В случае рассогласованности произвести настройку всей системы;

г) установить лопасти ВРШ в положение "Стоп" на все время проворачивания и пробных пусков главного двигателя.