Дело N 78/2008, решение от 22 января 2009 года 5 страница

Учитывая изложенное и руководствуясь ст. ст. 395 и 811 ГК РФ, МКАС считает, что требование истца о взыскании с ответчика процентов годовых за пользование чужими денежными средствами в предъявленной им сумме в долларах США подлежит удовлетворению.

7. В отношении требования о взыскании убытков, вызванных курсовой разницей при конвертации суммы задолженности по соглашению от 1 июня 2006 года в валюту РФ по курсу ЦБ РФ по состоянию на 30 сентября 2007 года (предусмотренная дата возврата суммы долга) и по состоянию на 17 марта 2008 года (дата подачи искового заявления), состав арбитража констатировал, что данное требование заявлено на основании п. 5 соглашения от 1 июня 2006 года, согласно которому заемщик согласился оплатить все расходы, гонорары и затраты при подписании и исполнении данного соглашения, а также возместить заемщику фактические затраты, включая судебные издержки, понесенные истцом.

Учитывая, что соглашением от 1 июня 2006 года выдача и возврат суммы займа предусматривались в одной и той же валюте - долларах США, состав арбитража не находит, что у истца возникли или могли возникнуть убытки, вызванные курсовой разницей. Таким образом, МКАС, руководствуясь ст. 15 и п. 3 ст. 393 ГК РФ, считает необоснованным требование истца о взыскании с ответчика предъявленных им убытков.

8. Рассмотрев представленное 23 марта 2009 года в МКАС заявление истца о возложении на ответчика возмещения понесенных истцом издержек, возникших в связи с арбитражным разбирательством, состав арбитража принял к рассмотрению данное заявление, поступившее после завершения устного слушания по делу. При этом учитывалось, что требования об арбитражных расходах и издержках ранее были заявлены истцом при подаче искового заявления (без указания конкретных сумм судебных издержек) и что они не относятся к существу рассмотренного спора. Согласно § 9 Положения об арбитражных сборах и расходах сторонам предоставлено право требовать возложения издержек, возникших в связи с арбитражным разбирательством, на противоположную сторону.

Общая сумма заявленных истцом к взысканию издержек включает в себя расходы на оплату регистрационного и арбитражного сбора, расходы по оплате адвокатских услуг согласно договору от 20 октября 2008 года, расходы генерального директора управляющей организации, связанные с его перелетом в г. Москву, и расходы сотрудника организации истца, связанные с перелетом из Москвы в Вену и обратно с проживанием в Вене.

8.1. При рассмотрении заявленного истцом требования о возмещении ответчиком расходов истца по уплате арбитражного сбора МКАС, руководствуясь п. 2 § 6 Положения об арбитражных сборах и расходах (Приложение к Регламенту МКАС), возложил на ответчика возмещение этих расходов пропорционально размеру удовлетворенных исковых требований.

8.2. Состав арбитража, рассмотрев требования, заявленные истцом в части взыскания с ответчика понесенных истцом издержек, связанных с защитой его интересов через юридических представителей, посчитал, что сумма вознаграждения юридических представителей является завышенной.

Руководствуясь § 9 Положения об арбитражных сборах и расходах, состав арбитража счел возможным частично удовлетворить это требование истца, признав разумными издержки истца в сумме, определенной составом арбитража.

8.3. МКАС не признал обоснованными требования истца о возмещении ответчиком расходов истца, связанных с перелетом генерального директора управляющей организации, который не принимал участия ни в одном заседании МКАС, а также связанных с поездками сотрудника истца из Москвы в Вену и обратно с проживанием в Вене, в связи с отсутствием доказательств непосредственной связи этих поездок с арбитражным разбирательством по настоящему делу.

9. Руководствуясь § 9 Положения об арбитражных сборах и расходах и учитывая, что основная часть исковых требований удовлетворена арбитражем, то есть решение вынесено в пользу истца, состав арбитража признал, что заявление ответчика о возложении на истца понесенных ответчиком издержек, возникших в связи с настоящим арбитражным разбирательством, удовлетворению не подлежит.

Дело N 140/2009, Постановление от 25 мая 2009 года

Нарушение процедуры формирования состава арбитража, предусмотренной арбитражной оговоркой контракта, повлекло прекращение разбирательства по делу.

Иск был предъявлен российским государственным органом к польской фирме на основании заключенного 17 мая 1995 года контракта, предусматривавшего осуществление ответчиком проектных и подготовительных работ по реконструкции определенного объекта. Истец требовал возврата части денежных средств, уплаченных ответчику, поскольку контракт был расторгнут истцом в связи с ненадлежащим его исполнением ответчиком и стоимость выполненных им работ составляла сумму, меньшую чем была уплачена истцом.

В качестве основания для предъявления иска истец ссылался на арбитражную оговорку контракта, предусматривавшую разрешение споров согласно арбитражным положениям Международной торговой палаты с указанием в качестве места арбитража: Москва, Арбитражный суд ТПП РФ.

Представители ответчика в заседание арбитража не явились. Отзыв по иску ответчиком не был представлен.

Слушание дела неоднократно откладывалось в связи с переговорами по его мирному урегулированию.

* * *

Вынесенное МКАС постановление содержало следующие основные положения.

1. По вопросу о возможности проведения слушания 20 апреля 2009 года в отсутствие ответчика состав арбитража отмечает, что согласно п. 2 § 28 Регламента МКАС от 1995 года неявка стороны, надлежащим образом извещенной о времени и месте слушания, не препятствует разбирательству дела и вынесению решения, если только неявившаяся сторона не заявила в письменной форме ходатайство об отложении слушания дела по уважительной причине. Состав арбитража установил, что в материалах дела имеется подтверждение (уведомление о вручении от 23 февраля 2009 года) получения ответчиком повестки с указанием времени и места слушания дела и констатирует, что от ответчика каких-либо письменных объяснений или ходатайства об отложении слушания дела по уважительной причине не получено. Кроме того, составом арбитража принята во внимание просьба истца о продолжении устного разбирательства по делу в отсутствие ответчика.

2. Как следует из материалов дела, ответчик является юридическим лицом по законодательству Польши, то есть иностранным юридическим лицом, что определяет возможность рассмотрения данного спора в МКАС при наличии соглашения сторон об этом (п. 2 ст. 1 и ст. 7 Закона РФ "О международном коммерческом арбитраже", а также п. 2 § 1 Регламента МКАС).

В п. 14 "Арбитраж" контракта от 17 мая 1995 года содержится следующее соглашение сторон: "Все спорные вопросы и расхождения во мнениях, возникающие на основе Контракта или в связи с ним, решаются по возможности путем переговоров между Сторонами. В случае, если стороны не придут к соглашению, то по возникшим спорным вопросам окончательное решение, как это предусмотрено арбитражными положениями Международной торговой палаты, выносится одним или несколькими Арбитрами. Место арбитража - Москва, Арбитражный суд ТПП РФ.

Решение арбитража является окончательным и обязательным для обеих Сторон.

Контракт подчинен материальному праву России".

Согласно п. 5 § 1 Регламента МКАС 1995 года вопрос о компетенции МКАС по конкретному делу решается составом арбитража, рассматривающим спор.

Обращая внимание на несущественную неточность названия МКАС при ТПП РФ, состав арбитража принимает во внимание, что в соответствии с п. 2 Постановления Верховного Совета РФ от 7 июля 1993 года N 5339-1 "О введении в действие Закона Российской Федерации "О международном коммерческом арбитраже" Арбитражный суд при ТПП РФ был переименован в Международный коммерческий арбитражный суд при ТПП РФ.

Как следует из текста арбитражной оговорки, содержащейся в п. 14 контракта, в ней прямо указано лишь место рассмотрения споров, а именно "Арбитражный суд ТПП РФ", то есть МКАС при ТПП РФ в г. Москве. Вместе с тем формирование состава арбитража и процедура разбирательства должны производиться в соответствии с арбитражными положениями Международной торговой палаты (МТП), то есть в соответствии с Арбитражным регламентом данной палаты.

Статьей 2 Арбитражного регламента (публикация МТП N 447) установлено, что арбитры назначаются или утверждаются Международным арбитражным судом из числа арбитров, выбранных или согласованных сторонами. Такая процедура назначения арбитров по Арбитражному регламенту МТП в данном случае не соблюдена, арбитры были назначены сторонами по Регламенту МКАС при ТПП РФ 1995 года, что противоречит арбитражному соглашению сторон.

Согласно ст. 7 Закона РФ "О международном коммерческом арбитраже" арбитражное соглашение заключается в письменной форме. Письменное арбитражное соглашение согласно данной статье может, в частности, быть заключено путем обмена исковым заявлением и отзывом на иск, в которых одна из сторон утверждает наличие соглашения, а другая против этого не возражает. В настоящем споре ответчик не представлял отзыва по существу спора (без заявления возражений против компетенции МКАС), в деле отсутствуют документы, свидетельствующие о согласии ответчика рассматривать спор в МКАС, истец заявил об отсутствии у него каких-либо иных документов, не приобщенных к материалам дела, которыми могло бы быть подтверждено согласие ответчика с компетенцией МКАС и применение Регламента последнего к настоящему разбирательству.

Суммируя изложенное, состав арбитража приходит к выводу, что он сформирован в нарушение согласованной процедуры и, следовательно, не является компетентным для разрешения настоящего спора.

С учетом изложенного состав арбитража, руководствуясь подп. "в" п. 2 § 45 Регламента МКАС 1995 года, признав отсутствие компетенции МКАС, прекращает данное арбитражное разбирательство.

3. Распределение расходов по арбитражному сбору между спорящими сторонами в МКАС при ТПП РФ осуществляется на основании § 6 Положения об арбитражных сборах и расходах (Приложение к Регламенту МКАС). В соответствии с п. 1 § 6 данного Положения, если стороны не договорились об ином, арбитражный сбор возлагается на сторону, против которой состоялось решение арбитража. Следовательно, расходы по арбитражному сбору должны быть отнесены на истца.

Дело N 116/2008, решение от 22 июня 2009 года

Последствия поставки товара ненадлежащего качества.

1. Поскольку государства, в которых находятся коммерческие предприятия сторон контракта международной купли-продажи товаров, являются участниками Венской конвенции 1980 года, признано, что к их отношениям применима эта Конвенция, а избранное ими право Республики Беларусь подлежит использованию в качестве субсидиарного статута.

2. Требование покупателя о возврате суммы предоплаты за поставленный ему товар, оказавшийся некачественным, квалифицировано как использование им правомочий, предусмотренных условиями контракта, а не как односторонний отказ от контракта в связи с его существенным нарушением на основании положений Венской конвенции и ГК Республики Беларусь.

3. На сумму возвращенной продавцом покупателю предоплаты начислены проценты годовых по ставке, предусмотренной контрактом.

4. На основании предписаний Венской конвенции на покупателя возложена обязанность возвратить продавцу за счет последнего поставленный им некачественный товар в 30-дневный срок после выполнения продавцом его обязательств по погашению задолженности.

* * *

Иск был предъявлен организацией из Республики Беларусь (покупатель) к индивидуальному предпринимателю из Республики Украина (продавец) на основании контракта международной купли-продажи, заключенного сторонами 19 сентября 2007 года. Истец требовал возврата предоплаты за поставленное ответчиком оборудование, оказавшееся некачественным, с начислением на сумму предоплаты процентов годовых.

В отзыве на иск ответчик иска не признал. По его мнению, покупателем допущен необоснованный односторонний отказ от контракта, что противоречит соответствующим предписаниям Венской конвенции 1980 года и ГК Республики Беларусь, применимым к отношениям сторон в силу их соглашения.

В заседании арбитража истец настаивал на удовлетворении его требований, ссылаясь на условия контракта и допущенные ответчиком нарушения при его исполнении. Ответчик же придерживался позиции, изложенной в отзыве на иск.

* * *

Вынесенное МКАС решение содержало следующие основные положения.

1. По вопросу о компетенции МКАС на разрешение данного спора состав арбитража установил следующее. Заключенным сторонами контрактом (п. 10.1) предусматривается, что "все споры и разногласия, которые могут возникнуть по настоящему контракту или связанные с ним, включая вопросы его толкования и исполнения, рассматриваются Международным коммерческим арбитражным судом при Торгово-промышленной палате Российской Федерации (г. Москва) в соответствии с Регламентом данного Арбитража".

Арбитры констатировали, что спор между сторонами касается договорных отношений, возникших при осуществлении внешнеторговых связей, и коммерческие предприятия сторон находятся за границей, поэтому данный спор подпадает под категории споров, которые в соответствии с Законом РФ "О международном коммерческом арбитраже" и § 2 Регламента МКАС могут быть рассмотрены МКАС.

Исходя из изложенного, МКАС признает себя компетентным рассматривать данный спор.

Состав арбитража был сформирован в соответствии с Регламентом МКАС. Каких-либо замечаний по составу арбитража сторонами сделано не было.

2. Применимым правом согласно п. 10.2 контракта сторон является право Республики Беларусь.

В соответствии со ст. 6 ГК Республики Беларусь Республика Беларусь признает приоритет общепризнанных принципов международного права и обеспечивает соответствие им гражданского законодательства.

Учитывая, что государства, в которых находятся коммерческие предприятия спорящих сторон (Республика Беларусь и Республика Украина), являются участниками Венской конвенции 1980 года, состав арбитража, руководствуясь п. 1 "b" ст. 1 Конвенции, пришел к выводу, что к отношениям сторон по контракту подлежат применению положения указанной Конвенции, а субсидиарно - ГК Республики Беларусь.

3. Рассмотрев и оценив в совокупности материалы дела, заслушав объяснения представителей сторон, состав арбитража установил следующее.

Во исполнение контракта истцом была перечислена ответчику предоплата за оборудование, что подтверждается платежными поручениями N 360 от 21 ноября 2007 года и N 19 от 22 января 2008 года. Согласно п. 3.1 контракта оборудование должно было быть поставлено истцу не позднее 120 дней с даты поступления первого платежа ответчику.

Оборудование было поставлено истцу с существенным нарушением условий контракта, которое выразилось в поставке некачественного оборудования, что подтверждается актом приемочных испытаний, проведенных 3 - 4 мая 2008 года на заводе истца. Протоколом испытаний от 7 апреля 2008 года ответчик признал, что оборудование нуждается в доработке.

Дополнительным соглашением N 1 к контракту от 10 апреля 2008 года сроки отгрузки оборудования были продлены до 16 апреля 2008 года. До настоящего времени неполадки в оборудовании не устранены, что признается самим ответчиком в письме от 23 июня 2008 года, а также в заседании арбитража 28 мая 2009 года, в котором ответчик подтвердил, что недостатки в оборудовании не могут быть устранены на заводе истца.

В сроки, установленные п. 3.4 контракта, новое оборудование ответчиком поставлено не было, замена некачественного оборудования произведена не была. На сегодняшний день оборудование в демонтированном виде находится на складе истца, который лишен возможности использовать его по назначению и несет расходы по его хранению.

Состав арбитража проанализировал довод ответчика об отсутствии на основании закона оснований для одностороннего отказа истца от контракта и возврата оборудования ответчику. Как подчеркивал ответчик, согласно ч. 1 п. 1 и ч. 1 п. 2 ст. 493 ГК Республики Беларусь односторонний отказ от исполнения договора поставки допускается в случае существенного нарушения договора одной из сторон. Нарушение договора поставки поставщиком считается существенным в случае поставки товаров ненадлежащего качества с недостатками, которые не могут быть устранены в приемлемый для покупателя срок. Согласно ст. 46 Венской конвенции 1980 года если товар не соответствует договору, покупатель может требовать замены товара либо устранения несоответствия товара договору путем исправления. Согласно п. 1 ст. 39 Венской конвенции покупатель теряет право ссылаться на несоответствие товара, если он не сообщает продавцу о характере несоответствия в разумный срок после того, как оно было или должно было быть обнаружено покупателем.

Состав арбитража по данному вопросу пришел к следующим выводам. Как отмечено в п. 2 мотивов настоящего решения, к отношениям сторон подлежат применению Венская конвенция и субсидиарно ГК Республики Беларусь.

Согласно ст. 30 Венской конвенции одной из основных обязанностей продавца является поставка товара в соответствии с требованиями договора и Конвенции. Получив предоплату, ответчик поставил товар, не соответствующий условиям договора, что признано им самим. Тем самым ответчик допустил нарушение контракта и возложенной на него Конвенцией обязанности. Одновременно он не отрицал получение суммы предоплаты.

В отношении реализации истцом правомочий, предусмотренных в п. 3.5 контракта, состав арбитража установил, что возлагаемые ст. 30 Конвенции на продавца обязанности должны в первую очередь соответствовать требованиям договора и Конвенции. Поэтому обращение истца к средству защиты, согласованному сторонами в п. 3.5 контракта, не противоречит условиям Конвенции, особенно с учетом ее диспозитивного характера, предусмотренного в ст. 6.

Ссылка ответчика на ч. 1 п. 1 и ч. 1 п. 2 ст. 493 ГК Республики Беларусь, согласно которой односторонний отказ от исполнения договора поставки допускается в случае существенного нарушения договора одной из сторон, не может быть принята во внимание, поскольку истец не заявляет об отказе от договора, а лишь реализует договоренность, согласованную сторонами в п. 3.5 контракта. Аналогично не могут быть приняты во внимание и ссылки ответчика на ст. 46 Венской конвенции (если товар не соответствует договору, покупатель может требовать замены товара либо устранения несоответствия товара договору путем исправления) и на п. 1 ст. 39 Венской конвенции (покупатель теряет право ссылаться на несоответствие товара, если он не сообщает продавцу о характере несоответствия в разумный срок после того, как оно было или должно было быть обнаружено покупателем), поскольку истец таких требований не заявлял.

Как следует из обстоятельств дела и не оспаривается ответчиком, контрактом предусматривалось принятие определенных мер для устранения недостатков оборудования, ответчику было предоставлено право в разумный срок устранить недостатки оборудования, однако это не привело к достижению положительного результата. При таких условиях состав арбитража полагает обращение истца к правомочиям, согласованным сторонами в п. 3.5 контракта, обоснованным. Как предусмотрено п. 3.5 контракта, при непредоставлении ответчиком в срок другого качественного оборудования предусмотрен возврат всех перечисленных истцом денежных средств с начислением на них процентов годовых. Поскольку ответчиком нарушено условие контракта о поставке оборудования согласно параметрам, определенным в контракте, заявленное истцом требование о возврате указанной суммы является обоснованным и подлежащим удовлетворению.

4. Первоначально истцом заявлено требование о взыскании с ответчика процентов за пользование чужими денежными средствами, рассчитанных в соответствии с п. 7.2 контракта. В заседании арбитража представитель истца пояснил, что в соответствии с п. 3.5 контракта, в котором предусмотрена ставка 2% годовых, размер требуемых им процентов составляет меньшую сумму. Поэтому представитель истца заявил об отказе от остальной части требования о взыскании процентов.

Таким образом, на основании п. 3.5 контракта и ст. 84 Венской конвенции состав арбитража находит требование истца о взыскании с ответчика процентов в сниженном им размере обоснованным и подлежащим удовлетворению. В остальной части в отношении его требования о взыскании процентов разбирательство по делу подлежит прекращению.

5. На основании п. 1 ст. 86 Венской конвенции на истца возлагается обязанность возвратить оборудование ответчику за счет последнего в течение 30 дней после выполнения ответчиком его обязательств по погашению задолженности.

6. Согласно п. 2 § 6 Положения об арбитражных сборах и расходах арбитражный сбор возлагается на ответчика пропорционально размеру удовлетворенных исковых требований.

Дело N 153/2008, решение от 2 июля 2009 года

Договор о предоставлении неисключительных прав на программное обеспечение квалифицирован в качестве авторского договора.

1. Хотя обе стороны спора являются субъектами российского права, его рассмотрение входит в компетенцию МКАС, учитывая, что истец является коммерческим предприятием с иностранными инвестициями.

2. В соответствии с законодательством РФ договор сторон в части предоставления неисключительных прав пользования программным обеспечением квалифицирован в качестве авторского договора. Вопреки утверждению ответчика признано отсутствие оснований для применения к отношениям сторон норм ГК РФ, регулирующих куплю-продажу.

3. Применимость к отношениям сторон российского гражданского законодательства следует из того факта, что истец и ответчик являются российскими организациями. Указание о применении к их отношениям норм российского гражданского законодательства, содержащееся в договоре сторон, служит подтверждением понимания ими этого обстоятельства.

4. Поскольку в договоре сторон содержались ссылки на общие условия заключения сделок истца и прейскурант истца и эти документы содержались в приложениях к договору, они использованы при вынесении решения составом арбитража.

5. Учитывая, что в соответствии с договором сторон истцом ответчику было предоставлено программное обеспечение в стандартном пакете, признано, что адаптация программного обеспечения к конкретным условиям ответчика выполняется ответчиком за его собственный счет.

6. Превышение ответчиком договорного объема прав пользования программным обеспечением повлекло удовлетворение требования истца о дополнительной их оплате.

7. С ответчика взыскана задолженность по оплате стоимости услуг по сопровождению программного обеспечения, оказанных истцом ответчику в соответствии с договором сторон. При этом принято во внимание, что ответчиком не заявлялся мотивированный отказ от принятия этих услуг. Соответственно, согласно условиям договора не имеет значения то обстоятельство, что ответчиком не были подписаны переданные ему истцом акты.

Иск был предъявлен российской организацией с иностранными инвестициями к другой российской организации на основании заключенного сторонами 26 июля 2006 года договора о приобретении ответчиком у истца неисключительных прав пользования конкретным программным обеспечением и оказании истцом ответчику услуг по сопровождению программного обеспечения. Истец требовал взыскания с ответчика платы за превышение договорного объема прав пользования программным обеспечением и за оказанные услуги по сопровождению программного обеспечения, а также договорную неустойку за просрочку платежа.

Ответчик в представленном отзыве по иску и в заседании арбитража возражал против удовлетворения требований истца. Он утверждал, что превышение использования прав было вызвано низким качеством и возможностями предоставленного истцом программного обеспечения, в результате чего он был вынужден дорабатывать программу за свой счет, в связи с чем понес убытки. На вопрос состава арбитража, предъявлял ли ответчик истцу встречное денежное требование в связи с понесенными им затратами по адаптации программного обеспечения или требование о зачете, представители ответчика заявили, что никаких имущественных требований истцу ответчик не предъявлял, а компенсировал данные затраты использованием дополнительных лицензий истца. Ответчик не представил также доказательств направления истцу претензий, касающихся недостатков программного обеспечения или услуг по его сопровождению.

* * *

Вынесенное МКАС решение содержало следующие основные положения.

1. Согласно п. 12.2 договора от 26 июля 2006 года "любые разногласия, споры или претензии, которые могут возникнуть между сторонами из договора или в отношении договора, либо в связи с ним или с действиями, предпринятыми согласно договору, включая без ограничений любой спор относительно состава, действия, законной силы или нарушения данного договора, должны быть урегулированы между сторонами посредством консультаций. Стороны обязуются в случае возникновения подобных разногласий, споров или претензий, которые не могут быть урегулированы в процессе таких консультаций, урегулировать их исключительно и окончательно в Международном коммерческом арбитражном суде при Торгово-промышленной палате Российской Федерации в соответствии с его регламентом".

Учитывая, что истец является коммерческим предприятием с иностранными инвестициями, созданным на территории Российской Федерации (в деле имеются копия выписки из ЕГРЮЛ от 20 ноября 2008 года и копия устава, утвержденного решением единственного участника 30 сентября 2005 года), а ответчик - субъектом права Российской Федерации, руководствуясь п. 2 ст. 1, ст. ст. 7 и 16 Закона РФ "О международном коммерческом арбитраже" и § 2 Регламента, МКАС признал свою компетенцию по рассмотрению данного спора.

Состав арбитража сформирован в соответствии с Регламентом МКАС и каких-либо замечаний по нему от представителей сторон не поступало.

2. При решении вопроса о выборе норм права, применимых к рассмотрению данного спора по существу, состав арбитража констатирует, что истец и ответчик являются российскими организациями и поэтому в соответствии со ст. 2 ГК РФ их отношения регулируются российским гражданским законодательством.

Сторонами это подтверждается в п. 12.2 договора от 26 июля 2006 года, где установлено, что "для данного договора действующим является право Российской Федерации вне зависимости от выбора или противоречия правовых норм".

На основании изложенного арбитраж делает вывод о том, что применимым к правам и обязанностям сторон по договору является законодательство Российской Федерации, в частности ГК РФ.

3. Рассмотрев требование истца о взыскании с ответчика суммы в евро, представляющей собой задолженность по оплате стоимости превышающих договорный объем прав пользования программным обеспечением, МКАС находит его обоснованным и подлежащим удовлетворению в полном объеме по следующим основаниям.

В рамках заключенного договора ответчику были переданы неисключительные права пользования конкретным программным обеспечением в лицензируемом количестве 300, что подтверждается актами предоставления прав пользования от 26 июля 2006 года и от 26 июля 2007 года. Данный объем лицензий оплачен ответчиком в полном объеме.

В соответствии с договором ответчику было предоставлено программное обеспечение в стандартном пакете; права на программное обеспечение и объем прав были определены сторонами при заключении договора, а также в приложении N 3 к договору. Никаких конкретных требований ответчик к программному обеспечению при заключении договора не предъявлял. Кроме того, заключая договор, ответчик был осведомлен о важнейших функциональных свойствах программного обеспечения, а также о том, что риск несоответствия программного обеспечения его потребностям будет возлагаться на него (п. б § 2 раздела III Общих условий заключения сделок истца). Данное обстоятельство ответчиком не оспаривается. Ответчик не представил составу арбитража никаких доказательств неисполнения или ненадлежащего исполнения истцом своих обязательств по договору. Адаптация программного обеспечения под конкретные условия ответчика является правом ответчика и выполняется за его счет. Ответчиком не доказаны непригодность программного обеспечения для целей, для которых программное обеспечение такого рода обычно используется, а также убытки, которые понес ответчик в связи с доработкой программы. Ответчиком не было предъявлено истцу встречное требование о возмещении понесенных им затрат по адаптации и доработке программного обеспечения или требование о зачете.

Состав арбитража констатирует, что результатами контрольного измерения системы самим ответчиком, а также отчетом истца по аудиту лицензий ("License Audit Evaluation") установлено, что на момент проведения контрольного измерения системы имел место факт превышения ответчиком объема прав пользования программным обеспечением по сравнению с объемом прав пользования, предоставленным по договору от 26 июля 2006 года, на 156 лицензий. Выставленный истцом в соответствии с договором счет N 415 от 12 ноября 2008 года на оплату превышенного договорного объема прав пользования на сумму в евро, предъявленную истцом к взысканию, ответчиком не оплачен. В соответствии с п. 7.3 договора данный счет подлежал оплате в течение 21 календарного дня с даты его выставления.

Состав арбитража констатирует, что к спорным правоотношениям не подлежат применению положения ГК РФ о договоре купли-продажи, в частности ст. 469, на которую ссылается ответчик в отзыве на исковое заявление, по следующим основаниям. Предметом договора от 26 июля 2006 года является предоставление неисключительных прав пользования конкретным программным обеспечением, а имущественные права и результаты интеллектуальной деятельности являются различными объектами гражданского права. По смыслу п. 3 ст. 421 ГК РФ, ст. ст. 2 и 14 Закона РФ от 23 сентября 1992 года N 3523-1 "О правовой охране программ для электронных вычислительных машин и баз данных", ст. ст. 30, 31 и 32 Закона РФ от 9 июля 1993 года N 5351-1 "Об авторском праве и смежных правах" в части предоставления неисключительных прав пользования программным обеспечением (программами для ЭВМ) договор от 26 июля 2006 года является авторским договором и нет оснований для применения к нему положений ГК РФ о договорах купли-продажи.