Специфика «совпадений» Онегина и Обломова

Онегин и Обломов. Различие в сходстве. Бросается в глаза:

1. Обломов не может прочитать книгу. Онегин пытается прочесть, да все обман и бред.

2. Онегин пытается писать, да труд тошен. Обломову литератор говорит: вам писать надо. Обломов отвечает, что даже письмо в деревню не напишет.

3. Онегин устал от света, сердцем утих, Обломов также.

4. Обоих авторы называют птицами Петербурга.

5. Их противники оба – полунемцы: Ленский как жених называется полурусским (мать – немка), Штольц – тоже (отец – немец, мать – русская). Но тут различие важное.

6. Роман Онегина и Татьяны, но убивает Ленского Онегин из-за Ольги. В обоих случаях борьба идет за Ольгу. Имя героини совпадает, хотя смысл и отношения в романе сходны только в самом начале.

7. Онегин с автором мечтают путешествовать в Африку, прочь из сумеречной России, где потух, но о которой будут вспоминать. Обломов имеет одну книгу, которая лежит, открытая на одной и той же странице на его столе, «Путешествие в Африку». Тоже мечта, но не продвигающаяся и не действующая.

8. В «Онегине» воспевается Италия с ее заливом, не утихающей страстью, а Обломов и Штольц мечтают о путешествии по Европе и прежде всего по Италии, посмотреть оригиналы.

9. Сходно одевание и кабинет. Только у Онегина все самое новое, что дарят воды Невского порта, а у Обломова – вещи времен Онегина, т. е. 30‑40-летней давности.

10. Сходна светская жизнь. Оба встают после обеда и до полуночи не спят. Только жизнь Обломова не в высших кругах и не столь блестяща, да и сам он не в центре танцев.

11. Онегин судит свысока о произведениях, а Обломов так же судит, даже не читая.

 

Эти сходства только оттеняют различия: Онегин – активен и успевает в три места, а Обломов лежит. Порою возникает вопрос: «Что же, мир высшего общества Онегина таким же и остался при Обломове?». Более того, сон Онегина во время, когда Петербург встает, и его жизнь напоминает сон или хандру. Это роднит с настоящим сном Обломова. Сон Обломова родственен хандре Онегина, это роднит их вообще. Тут вроде у героев все одно.

Именно на природе, в деревне Онегин процветает, и Обломов в парке летом влюбляется. То есть романы «Обломов» и «Онегин» абсолютно сходны по своему началу.

У Обломова есть блестящие вещи, но они устарели и разбились Захаром. То есть Обломов – это постаревший Онегин, да и характером иной.

Таким образом, характер совпадений такой: в начале они не видны, но они есть, потом они видны, но от них дело ушло.

Отдельно отметим авторские совпадения. У Гончарова нет слов для предметов туалета, у Пушкина тоже нет, но их нет в самом русском языке из-за новизны вещей. Пушкин дает картину света, но через героя, за которым как бы не успевает, Гончаров дает ту же картину, только через посетителей Обломова, за которыми не успевает тот.

Онегин остыл, но ножки ищет, а Обломов уже нет, «они его находят». Существенное отличие Гончарова – показ слуг, как, например, свою госпожу рисует служанка.

Онегин был готов увидеть чуждые страны, но заимодавцы не дали, нечто подобное с Обломовым, но причина иная.

Гончаров намекает, что в «Обломове» найдут противоречия, Пушкин пишет, что «противоречия не правил».

Обстановка Онегина в деревне такая же как у Обломова. Ленский не оценен, а Онегин может его оценить. Так и Обломов может оценить, за это его и ценят. Оба слушают, за это их любят.

Все мы глядим в Наполеоны, это есть во всех. Обломов – благодетель, а у Пушкина та же тема есть. Это, может быть, особая тема русской классики. А вот по любви: Ленский любил, как уж не любят, Обломов ближе к Ленскому, чем к Онегину.

Другие совпадения во второй и третьей частях дают шанс понять, что сулила Ольге связь с Обломовым. Княжна Алина – вышла не за любимого, но муж ее любил сердечно. Вопрос – может, женщина меняется, когда любовь не к тому?

Из всего этого можно сделать вывод, что Гончаров отнюдь не случайно берет за исходную точку развития героя «Обломова» Онегина, но затем он показывает развитие в ином направлении, в соответствии со временем. Так что в этом отношении скрыт глубокий смысл соотношения эпох как в жизни, так и в восприятии. Это лежит в традиции обсуждения развития русской культуры в работах А. С. Грибоедова и П. Я. Чаадаева: А судьи кто и есть ли мудрецы. Так что Гончаров создает прецедент художественного познания мира прошлого, его преемственности. И это заслуживает отдельного исследования.