ЦАРЕВНА БУДУР СУЛТАН ВИЗИРЬ ДЖИНН ЗВЕЗДОЧЁТ ТОРГОВЕЦ СЛАДОСТЯМИ ДВА СТРАЖНИКА

Пьеса для детей в двух действиях.

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:

АЛАДДИН
МАТЬ АЛАДДИНА

ЦАРЕВНА БУДУР СУЛТАН ВИЗИРЬ ДЖИНН ЗВЕЗДОЧЁТ ТОРГОВЕЦ СЛАДОСТЯМИ ДВА СТРАЖНИКА

(ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ).

Восточный базар на фоне багдадских минаретов. Слышен шум толпы и крики торговцев.

ТОРГОВЕЦ СЛАДОСТЯМИ:

Жители города Багдада!

Для вас эта сладкая вкусная вата!

Её превозносит до неба молва,

Попробуй скорее – с изюмом халва!

Вот чудные финики и курага!

Уверен, не ел ты вкуснее пока!

Скорей покупай, не забудь заплатить!

И будешь, поверь, как султан сладко жить!

Выходит Аладдин, он несёт большой восточный кувшин и стаканчики.

АЛАДДИН:

В Багдаде жара – поверь не беда!

Ведь есть у меня ключевая вода!

И жажду мгновенно она утолит,

Вам это друзья Аладдин говорит!

Быстрей покупайте прохладный товар!

Пусть слышит меня весь багдадский базар!

 

ТОРГОВЕЦ СЛАДОСТЯМИ: Ну, чего ты так орёшь?! Неужели нельзя по тише?!

 

АЛАДДИН: Но ведь я тогда не продам ни капли. К тому же, под таким солнцем, моя вода очень быстро нагреется, и покупатели будут страшно недовольны.

 

ТОРГОВЕЦ СЛАДОСТЯМИ: Вот и замечательно! Врежут тебе хорошенько, и прогонят пинками с базара!

 

АЛАДДИН: Послушай, почему ты такой злой? Чем я тебе мешаю?

 

ТОРГОВЕЦ СЛАДОСТЯМИ: Как чем?! Вместо того чтобы покупать сладости, все пьют твою воду! Я так не заработаю ни одной монеты!

 

АЛАДДИН: Не злись, я тоже не купаюсь в золоте. Мне бы собрать несколько медяков на две лепёшки. Одну я отдам матери, а вторую съем сам.

 

ТОРГОВЕЦ СЛАДОСТЯМИ: Ладно, прости. Это всё солнце! Так голову напекло, что я стал на людей кидаться. Плесни-ка мне стаканчик, а я тебе дам сушёную хурму.

 

АЛАДДИН: Пожалуйста!

Стук барабанов, звуки труб.

Появляются ВИЗИРЬ, ЗВЕЗДОЧЁТ, а ДВА СТРАЖНИКА выносят паланкин, на котором восседает ЦАРЕВНА БУДУР.

 

ВИЗИРЬ: Эй, мне воды! Да, поживей!

 

ЦАРЕВНА БУДУР: А вода у тебя вкусная?

 

АЛАДДИН: Ещё бы! Утром набирал в горном источнике. Вкуснее её не найти во всём Багдаде! Вот попробуйте о, несравненная повелительница.

 

ПРИНЦЕССА БУДУР: Повелитель - это мой отец. Он - султан, а я - просто царевна Будур.

 

АЛАДДИН: О нет, ты не «просто царевна»! Ты самая прекрасная и восхитительная из всех девушек на свете!

 

ВИЗИРЬ: Не заглядывайся, оборванец, на Царевну Будур! Налей мне скорее воды, да по -больше!

 

ЗВЕЗДОЧЁТ: И мне, если можно.

 

АЛАДДИН: Конечно, вот – Вам, а вот – Вам. Пейте на здоровье!

 

ЦАРЕВНА БУДУР: Замечательная вода! Юноша, а как тебя зовут?

 

АЛАДДИН: Меня зовут Ал…

 

ВИЗИРЬ: (перебивает) Аллах его знает, как зовут! Да это и неважно. Не следует Вашему высочеству общаться с голодранцами. Ваш папа будет очень недоволен. Эй, стража, несите принцессу во дворец, а то солнце опалит её нежную кожу!

 

ЦАРЕВНА БУДУР: Прощай, юноша! Визирь, не забудь заплатить за воду!

 

ВИЗИРЬ: Слушаюсь, Ваше Высочество!

 

Слуги уносят Царевну Будур.

ВИЗИРЬ: Сколько, голодранец, мы должны тебе?

 

АЛАДДИН: Три медные монетки.

ВИЗИРЬ: Звездочёт, у тебя есть медные монетки?

 

ЗВЕЗДОЧЁТ: У меня только серебряные.

 

ВИЗИРЬ: А у меня золотые. И вообще, по-моему, это грабёж брать со столь важных особ такие деньги! Убирайся отсюда, пока я не приказал высечь тебя на базарной площади.

 

ЗВЕЗДОЧЁТ: Поверь, юноша, лучше не сердить Великого Визиря. Ступай, поблагодарив этого достопочтенного слугу нашего султана.

 

АЛАДДИН: Ну что же, верно говорят: « Чем богаче, тем жаднее!»

 

ВИЗИРЬ: Что ты сказал, негодный мальчишка?! Эй, стража!!! (Вбегают стражники). Схватить мерзавца и бросить в темницу!

 

АЛАДДИН: За что?!

 

ВИЗИРЬ: За твой длинный язык и наглость!

 

АЛАДДИН: Но это же несправедливо!

Стражники уводят Аладдина.

 

ВИЗИРЬ: Слышал, Звездочёт, чернь толкует о справедливости! Куда катится этот мир?!

 

ТОРГОВЕЦ СЛАДОСТЯМИ: Совершенно верно, о великий Визирь! Как Вы всё умно говорите!

 

ВИЗИРЬ: Не подлизывайся! Давай свой рахат-лукум и проваливай!

 

ТОРГОВЕЦ СЛАДОСТЯМИ: О достопочтенный Визирь! Я краем уха слышал, что у тебя есть золотые монетки. А у меня есть один замечательный, старинный свиток с таинственными письменами.

 

ВИЗИРЬ: Ну и что?

 

ТОРГОВЕЦ СЛАДОСТЯМИ: Я бы мог продать тебе его всего за один золотой.

 

ВИЗИРЬ: Ну что же, покажи свой свиток.

 

ТОРГОВЕЦ СЛАДОСТЯМИ: Вот он!

Визирь берёт свиток, разворачивает его и пытается прочесть.

 

ВИЗИРЬ: Я ничего не понимаю. Что это за буквы? Таких я и не видел никогда. Ладно, я заберу этот свиток себе, а тебе дам… Что же тебе дать?

 

ТОРГОВЕЦ СЛАДОСТЯМИ: Осмелюсь напомнить – один золотой.

 

ВИЗИРЬ: Нет, я дам тебе гораздо больше! Ты видел, как стража увела в тюрьму разносчика воды?

 

ТОРГОВЕЦ СЛАДОСТЯМИ: Видел.

 

ВИЗИРЬ: Вот, а я дарую тебе свободу! А ну проваливай, пока я не приказал тебя заточить в темницу!

 

ТОРГОВЕЦ СЛАДОСТЯМИ: Понял, понял! Спасибо о всемилостивейший Визирь!(Убегает).

 

ВИЗИРЬ: Учись, Звездочёт, как нужно общаться с подданными! Что стоишь?! Иди сюда! Читай, что написано в этом свитке! Он и вправду старинный. Может быть, в нём скрыта какая-то тайна?!

 

ЗВЕЗДОЧЁТ: (Читает). Не верю глазам своим!

 

ВИЗИРЬ: Что? Что там такое?!

 

ЗВЕЗДОЧЁТ: Это тайна Великого халифа Гаруна-аль-Рашида!

 

ВИЗИРЬ: Тайна?! Говори быстрей, пока я не приказал всыпать тебе пятьдесят плетей!

 

ЗВЕЗДОЧЁТ: Текст гласит: « К востоку от Багдада, есть небольшая гора Сим-Сим. Ночью, когда взойдёт полная луна, юноша по имени Аладдин, должен спеть песню о любви к прекрасной царевне и три раза хлопнуть в ладоши. И тогда гора раздвинется, открыв вход в пещеру с несметными богатствами. Войти туда сможет, всего один раз, лишь сам Аладдин. И найдёт он там - золото!..

 

ВИЗИРЬ: Золото!

 

ЗВЕЗДОЧЁТ: Алмазы!..

 

ВИЗИРЬ: Алмазы!

 

ЗВЕЗДОЧЁТ: Жемчуг!..

 

ВИЗИРЬ: Жемчуг!

 

ЗВЕЗДОЧЁТ: И лампу Гаруна-аль-Рашида!

 

ВИЗИРЬ: Как?! Ту самую лампу, в которую Гарун-аль- Рашид заточил могущественного Джинна?! Я знаю это предание! Неужели всё это правда?!

 

ЗВЕЗДОЧЁТ: Конечно! Ведь мы живём в волшебной стране, в сказочном городе!

 

ВИЗИРЬ: Я! Я хочу получить эту лампу! Тогда я смогу жениться на прекрасной Царевне Будур, и стану самым богатым человеком в мире! Но где же отыскать этого дурацкого Аладдина?!

 

ТОРГОВЕЦ СЛАДОСТЯМИ: О, Ваше Светлейшество!

 

ВИЗИРЬ: Как, ты ещё не ушёл?! Ты подслушивал, мерзавец! Я прикажу отрубить тебе голову!

 

ТОРГОВЕЦ СЛАДОСТЯМИ: Смилуйтесь, о Великий из Великих! Я только слышал, что Вы ищете Аладдина!

 

ВИЗИРЬ: Так ты его знаешь?!

 

ТОРГОВЕЦ СЛАДОСТЯМИ: Всего за одну золотую монетку, я готов сказать Вам, где этот проходимец.

 

ВИЗИРЬ: Держи, вымогатель! Но если ты мне соврёшь, я сотру тебя в порошок!

 

ТОРГОВЕЦ СЛАДОСТЯМИ: Аладдин, о могучий Визирь, это тот самый продавец воды, которого ты бросил в темницу.

 

ВИЗИРЬ: Так это он?!

 

ЗВЕЗДОЧЁТ: Звёзды помогают Вам! О, любимец удачи, Великий Визирь!

 

ВИЗИРЬ: Торговец, пошёл вон! А ты, Звездочёт, держи язык за зубами и никому не слова! Сейчас мы пойдём в тюрьму к Аладдину, и ты поможешь обмануть мне этого презренного бедняка.

Зазвучала музыка, Визирь и Звездочёт уходят.

Дворец Султана. У фонтана сам Султан и Царевна Будур.

 

СУЛТАН: Что ты мне хотела сказать, дочь моя? Только побыстрей! Государственные дела не терпят отлагательств. Да будет тебе известно, что я ещё не доел шербет, не выпил розовой воды и не выкурил кальян. А это, как ты сама понимаешь, может подорвать устои нашего благословенного города!

 

ЦАРЕВНА БУДУР: Папа, я всё прекрасно понимаю, но очень прошу, выслушай меня!

 

СУЛТАН: Ну, хорошо, хорошо! Чего только не сделаешь ради любимой дочки. Говори, Царевна Будур!

 

ЦАРЕВНА БУДУР: Папа, мне кажется я …влюбилась.

 

СУЛТАН: Что ты сделала?

 

ЦАРЕВНА БУДУР: Папа, я полюбила одного человека.

 

СУЛТАН: Ну, что же, хорошо, что одного. Надеюсь, он богат?

 

ЦАРЕВНА БУДУР: Нет, скорее наоборот.

 

СУЛТАН: Он царских кровей?

 

ЦАРЕВНА БУДУР: Вряд ли.

 

СУЛТАН: У него влиятельные покровители?

 

ЦАРЕВНА БУДУР: Не знаю.

 

СУЛТАН: Ясно. Твой избранник беден, безроден, и не имеет никаких перспектив. Послушай, дочка брось эти дурацкие мысли про любовь. Согласен, тебе действительно пора замуж. И у меня есть на примете жених! Он спит и видит тебя рядом! Угадай, кто это?

 

ЦАРЕВНА БУДУР: Папа, я люблю разносчика воды с багдадского базара.

 

СУЛТАН: По-моему, у тебя солнечный удар. Выйдешь замуж за Визиря.

 

ЦАРЕВНА БУДУР: Что?!

 

СУЛТАН: То, что слышала! Он уже сватался, и я завтра сообщу ему своё положительное решение.

 

ЦАРЕВНА БУДУР: Только через мой труп! Я не выйду замуж за этого старого, жуткого страшилу.

 

СУЛТАН: А ты представляешь, сколько у него денег?! И вообще, я лучше знаю, что надо моей дочери! И нечего рыдать! Иди на свою половину дворца и постарайся полюбить Визиря. Так решил я! А слово султана Багдада – закон!

 

Звучит музыка, Визирь и Звездочёт подходят к темнице, которую охраняют два стражника. За решёткой сидит Аладдин.

 

ВИЗИРЬ: Запомни, Звездочёт, если ты мне поможешь получить волшебную лампу, я дам тебе много золота и хорошую должность при новом султане.

 

ЗВЕЗДОЧЁТ: А что у нас будет новый султан?

 

ВИЗИРЬ: Идиот! Ну, конечно! Им буду я!

 

ЗВЕЗДОЧЁТ: Ах, как повезёт жителям нашего города!

 

ВИЗИРЬ: А если ты мне не поможешь, то я отрублю тебе голову. Ты понял меня?

 

ЗВЕЗДОЧЁТ: Да, конечно и я выбираю золото и карьеру во дворце. А без головы мне будет не совсем удобно.

 

ВЕЗИРЬ: Я знал, что на тебя можно положиться. Эй, стража! Откройте темницу и выпустите этого несчастного юношу. Прости, о, Аладдин! Тебя ведь так зовут?

 

АЛАДДИН: От самого рождения.

 

ВИЗИРЬ: Вот видишь Звездочёт, а ведь могла произойти непоправимая ошибка.

 

АЛАДДИН: Ошибка?

 

ЗВЕЗДОЧЁТ: Да! Но звёзды показали, причём сделали это на чистом солнечном небе, что ты совершенно не виноват. Что ты любишь Султана, Великого Визиря и наш Багдад…

 

АЛАДДИН: Но больше всего на свете я люблю прекрасную царевну Будур!

 

ВИЗИРЬ и ЗВЕЗДОЧЁТ: (вместе) Что?!!!

 

АЛАДДИН: Наверное, это любовь с первого взгляда. Я постоянно о ней думаю.

 

ВИЗИРЬ: Да я тебя! Я тебя! Я тебя… понимаю, юноша, о, замечательный Аладдин. Ты молод, горяч и красота принцессы, затмила твой разум. Но поверь, есть много других вещей на свете лучше любви.

 

АЛАДДИН: Например?

 

ЗВЕЗДОЧЁТ: Например, деньги.

 

ВИЗИРЬ: Звездочёт прав!

 

АЛАДДИН: Но разве можно любить деньги?

 

ВИЗИРЬ и ЗВЕЗДОЧЁТ: (вместе) Конечно! (поют песню)

Кто ты без денег? Ничтожество, ноль!

Нищий, бедняк, перекатная голь!

Но если есть деньги – ты лучше всех

Дружит с тобой в этой жизни успех!

 

Припев:

Денежки в кармане душу веселят,

Что не пожелаешь, купишь всё подряд!

Именно поэтому нам волнуют кровь,

Денежки любимые! Вы моя любовь!

 

Всё продаётся в мире, поверь!

Деньги откроют заветную дверь,

В жизнь, где счастливым ты станешь навек,

Если есть деньги – то ты человек!

Припев:

Денежки в кармане душу веселят,

Что не пожелаешь, купишь всё подряд!

Именно поэтому нам волнуют кровь,

Денежки любимые! Вы моя любовь!

 

АЛАДДИН: Нет мне не нужно денег! Мне нужна царевна Будур, и я хочу ей рассказать о своей любви.

 

ВИЗИРЬ: Безумец! Кто же говорит о любви царевне, не имея за душой ни гроша!

 

ЗВЕЗДОЧЁТ: Царевна привыкла жить в роскоши, есть деликатесы, пить изысканные напитки. Но…

 

АЛАДДИН: Что «но»?!

 

ЗВЕЗДОЧЁТ: Но, мы можем тебе помочь.

 

АЛАДДИН: Правда?

 

ВИЗИРЬ: Государственные мужи столь высокого ранга никогда не врут. Правда, Звездочёт?

 

ЗВЕЗДОЧЁТ: Истинная, правда!

 

АЛАДДИН: Так помогите мне, а я Вам буду очень благодарен.

 

ВИЗИРЬ: Благодарен! Какая прелесть. Да, ты прав, именно за благодарность я помогу тебе достичь цели.

 

ЗВЕЗДОЧЁТ: Ты станешь богат, и царевна Будур не устоит перед сокровищами, которые ты швырнёшь к её ногам!

 

АЛАДДИН: Сокровищами?

 

ВИЗИРЬ: Да, сокровищами! Слушай и запоминай!

 

ВИЗИРЬ и ЗВЕЗДОЧЁТ: поют песню:

Когда ночные небеса накроют наш Багдад,

Пойдёшь к горе Сим-Сим, тебя там ждёт богатый клад!

И лишь споёшь ты о любви, вмиг сбудутся мечты,

Свои ладони не жалей, три раза хлопни ты!

 

Припев:

Тебе достанутся алмазы,

Жемчуга, золото и стразы.

Ты над всеми будешь господин,

О, великий славный Аладдин!

 

Бери себе богатства все, что сможешь унести,

Но просьба есть. О, Аладдин, уж ты меня прости.

Там лампа старая лежит, её ты захвати,

Пойдём скорее, в добрый путь, уже пора идти!

 

Припев:

Тебе достанутся алмазы,

Жемчуга, золото и стразы.

Ты над всеми будешь господин,

О, великий славный Аладдин!

 

ЗВЕЗДОЧЁТ: Войти в пещеру сможешь только ты, и другой возможности взять сокровища у тебя уже не будет. Поэтому постарайся унести, как можно больше золота и бриллиантов!

 

ВИЗИРЬ: Ты всё понял, Аладдин?!

 

АЛАДДИН: Понял! Спасибо тебе, о, Визирь и мудрый Звездочёт!

 

ВИЗИРЬ: Тогда в путь!

 

ЗВЕЗДОЧЁТ: Луна уже взошла на небо!

 

ВИЗИРЬ: Идёмте скорее к горе Сим-Сим. Тебя Аладдин ждёт богатство, удача и…

 

АЛАДДИН: И прекрасная Царевна Будур!

У фонтана появляется царевна Будур. Она поёт песню о любви к неизвестному продавцу воды.

Будур поёт:

Он угостил меня водой,

Такой прохладной ключевой,

Но жаром сердце обожгло,

Что-то со мной произошло!

 

Припев:

Я в книгах лишь читала о любви,

Казалось это выдумки одни!

Но стоило Ему лишь появиться,

И надо же! Мне суждено влюбиться!

Приди за мной скорей герой,

И о любви мне песню спой!

Тебя уже давно я жду,