Защита для глаз (очки, экраны)

Защитные барьеры для глаз и лица необходимы, чтобы предохранить глаза от брызг крови или других жидких выделений. Форма очков обеспечивает полную защиту от случайного попадания капель, не ограничивая поле зрения специалиста. Прозрачность и гладкость линз обеспечивает отсутствие преломляющего эффекта, что позволяет работать в течение долгого времени без переутомления. Возможно ношение с обычными очками.

Перчатки.

Перчатки следует надевать при малейшей возможности контакта с кровью, жидкими выделениями организма, слизистыми оболочками или поврежденной кожей пациента. Использование перчаток необходимо и в тех случаях, когда на руках медицинского сотрудника имеются порезы, повреждения кожи или любые открытые раны.

Перчатки следует менять между контактами с пациентами. Кроме того, перчатки меняют, если в процессе обслуживания пациента, произошел контакт с биологическими выделениями пациента.

Стерильные перчатки используют при оперативных вмешательствах, проведении перевязок, любых инвазивных процедур и лечебных манипуляциях.

Перчатки дезинфицированные используются в лабораториях, при работе с любым биологическим материалом пациента, с дезинфектантами, цитостатиками и другими химическими препаратами.

 

 

Проветривание

 

Цель:Оздоровление, дезинфекция воздуха механическим способом. Обеспечение барьера для размножения патогенной флоры и распространения ВБИ воздушно-капельным путем. Обогащение воздуха кислородом

Показания:Все помещения лечебно-профилактических учреждений.

Необходимые условия:регулярность проветривания (не реже 4-5 раз в сутки);

наличие форточек, открывающихся створок

 

П/№ ПРОЦЕСС ПОДГОТОВКИ К ПРОЦЕДУРАМ ОБОСНОВАНИЕ
1. Предупредить пациентов, находящихся в палате о предстоящей манипуляции и получить согласие на ее проведение. Мотивация пациента к сотрудничеству. Соблюдение прав пациента.
2. Определить наиболее подходящий способ проветривания (он зависит от сезона, наличия форточек, состояния пациента). Обеспечение техничности и правильности проведения манипуляции.
3. Попросить пациентов, которым можно ходить, покинуть палату Обеспечение эффективности манипуляции
4. Тяжелобольным пациентам обеспечить надежную защиту от переохлаждения: -укрыть одеялом -прикрыть голову Поддерживать защитные силы организма ослабленных пациентов
5. Открыть форточки, створки (в зависимости от сезона) на 20 мин. В летний период их можно держать открытыми круглосуточно. Обеспечение вентиляции, дезинфекция воздуха.
6. Закрыть форточки, створки. Окончание манипуляции.
7. Пригласить пациентов в палату. Обеспечение комфортного состояния пациентов.

 

КВАРЦЕВАНИЕ

 

Цель:Уничтожение патогенной флоры в результате воздействия лучей бактерицидной лампы

Показания:Все режимные помещения ЛПУ. Периодичность и продолжительности кварцевания зависит от площади помещения( 1 вт на 1куб м ), а также от функциональной нагрузки помещения (в процедурных кабинетах, перевязочных каждые 4-6ч).

Необходимые условия:

регулярность кварцевания,

наличие стационарного или передвижного ультрафиолетового облучателя,

отсутствие пациентов и мед.переонала в помещении во время кварцевания.

 

П/№ ПРОЦЕСС ПОДГОТОВКИ К ПРОЦЕДУРЕ ОБОСНОВАНИЕ
1. Предупредить пациентов и медперсонал о предстоящей манипуляции и попросить покинуть помещение. Избежание возможных осложнений. Соблюдение прав пациента.
2. Пациентам, которые вынуждены находиться в помещении во время кварцевания, обеспечить защиту глаз. Исключить поражение глаз, чувствительных к воздействию УФО
3. Включить бактерицидную лампу (время регламентировано)     Обеззараживание воздуха
4. По окончании работы выключить лампу. Законченность манипуляции.
5. Пригласить пациентов в палату, медперсонал на рабочие места. Обеспечение комфортного состояния пациентов Продолжение работы мед.персонала.

 

Дата и время проведения кварцевания регистрируется в спец.документации.