Гендерные характеристики героев романа

Как уже было сказано, наиболее интересная загадка и мистификация скрывается глубоко в тексте произведения, необнаружимая при поверхностном чтении, но от того не менее заметная при чтении вдумчивом.

Ей является нарушение гендерных аспектов, проявляющихся в романе, отображаемое при помощи деформации гендерных индексов. Почти любое литературное произведение, в котором фигурируют отношения между мужчиной и женщиной, так или иначе подвержены влиянию гендерных стереотипов, что, чаще всего, приводит к ожидаемому финалу: мужчина спасает женщину, женщина влюбляется в мужчину. Кроме того, оба этих персонажа по умолчанию должны соответствовать традиционным гендерным ролям, предписывающим мужчине быть сильным, смелым и недалеким, с отсутствующим или же сильно редуцированным инстинктом самосохранения, но зато гипертрофированным инстинктом размножения, обязательно облаченным или в сверкающие латы, или, хотя бы, в смокинг с неограниченным запасом карманов для денег и оружия. Мимика его едва заметна, речь скупа и немногословна, зато поступки благородны и решительны, с лихвой компенсируя недоразвитые коммуникативные навыки.

Женщина же должна попасть в беду. На этом ее активная деятельность обычно заканчивается. Попав в беду, женщина обычно ждет спасителя и служит мотивационным фактором для мужчины. Она традиционно эмоциональна, целомудренна, скромна и влюблена в своего рыцаря.

Стиг Ларссон смог обмануть читателей и в этом. Он полностью поменял гендерные роли. После прочтения книги можно заметить, все участие Блумквиста в расследовании сводится к интеллектуальной деятельности, анализу улик и координированию действий Саландер, которая, в свою очередь, занимается материальной составляющей их дела.

Кроме того, немалую роль в произведении играет имидж героев. Микаэль, носящий стандартную, безликую одежду, сразу воспринимается читателем как нечто аморфное и безобидное, в отличие от брутального и жесткого образа Саландер, играющего, видимо, роль предостерегающей окраски у животных, обилие пирсинга и татуировки морально готовят нас к образу бунтаря и индивидуалиста, последней степенью которого является Лисбет. Также в эту группу входит и средство передвижения, которое во все времена играло роль символа статуса: стандартный четырехколесный автомобиль Микаэля в своем сером уюте не идет ни в какое сравнение с мотоциклом Саландер, который помог ей спровоцировать смерть антагониста.

Другим гендерным индексом является манера речи. Лексикон Лисбет, как и частота применения наиболее спорных его компонентов, явно показывает как ее социальный статус, так и отношение к окружающим ее людям. Блумквист же, даже в стрессовой ситуации пытается оставаться в рамках приличий, в том числе, и вербальных.

Кроме того, в романе Саландер не чуждается силовой конфронтации с отрицательными персонажами, делая при этом все возможное, чтобы эта конфронтация состоялась, что, обычно, является прерогативой мужчин, и автоматически принимает на себя роль “chevalier sans peur et sans reproche” (“рыцаря без страха и упрека”).

Кроме того, для литературы подобного рода существует разработанная модель, обычно называемая “damsel in distress”(“дева в беде”), описанная выше. Специфика данного произведения заключается в том, что роль “damsel” играет мужчина, а “рыцаря без страха и упрека”- женщина. На жизнь Блумквиста неоднократно покушаются, а он, как может показаться, делает все возможное, чтобы эти покушения увенчались успехом: в одиночку ищет улики на потенциально опасном участке острова и в одиночку же отправляется ловить убийцу, вследствие чего оказывается похищен. Саландер же не только избегает покушения, но и спасает Микаэля, одолев похитителя и победив его в схватке, после чего в ярости гонится за ним и косвенно становится причиной его гибели.

Причины подобной дихотомии могут быть ясны только при рассмотрении не только культурной парадигмы романа, но и обстоятельств его написания. Дело в том, что Стиг Ларссон в молодости стал невольным свидетелем изнасилования девушки по имени Лисбет, которому не смог помешать. Вина за это преследовала его до конца жизни, и поэтому вся серия “Millenium” представляет собой один покаянный крик : “Больше - никогда!”. Исходя из этого, становится ясна и тяга более чем маскулинной и жесткой Лисбет к мягкому и более фемининному, чем она, Блумквисту. Микаэль является представителем так называемых “безопасных мужчин”, которые никогда не смогут причинить вред женщине по собственной воле, и каковых во всей серии романов насчитывается крайне малое количество. С ним, несмотря на всю его беспомощность и наивность в житейских вопросах, Лисбет Саландер чувствует себя в относительной безопасности.

Для того чтобы более наглядно проиллюстрировать нетипичность реализации гендерного аспекта в этом произведении, можно сопоставить его с иным, подобного жанра, в котором персонажи выполняют более традиционные гендерные роли. Например, с серией детективных романов норвежского автора Ю Несбе, посвященной приключениям и злоключениям детектива Харри Холле. Сама серия романов напоминает детективы вида “noir”: гнетущая атмосфера безысходности, вездесущей преступности, процветающего упадка и разврата на улицах холодного Осло и кровавых убийств на свежевыпавшем снегу не дает читателю поверить, что кто-либо способен разорвать этот порочный круг.

Но тут, как чертик из коробочки, (своеобразный “deus ex mahina”), появляется молодой норвежский детектив, выпускник академии ФБР, некто Харри Холле. И положение начинает медленно меняться. Стоит оговорить сразу, что Холле вовсе не супергерой в обтягивающем трико, наделенный сверхсилой и олицетворяющий собой этакого норвежского Бетмена. Детектив с завидной регулярностью сталкивается с превосходящими его почти по всем параметрам, кроме нравственности, преступниками, вооруженными и опасными. Кроме того, за каждую победу нужно платить: застреленными в спину друзьями, предательством родных, компромиссами с совестью, физическими и моральными увечьями. На протяжении всей серии романов мы наблюдаем медленную, болезненную деградацию детектива от успешного, полного надежд на будущее и относительно высокоморального выпускника полицейской школы до спивающегося наркомана, попирающего законы, которые сам сначала пытался защищать. Холле, в своем крестовом походе против преступности, сам не гнушается шантажа, запугиваний и членовредительства в тех случаях, в которых они, по его мнению, необходимы, постепенно превращаясь в типичного “хорошего-плохого полицейского”, забывая о том, куда ведет дорога, вымощенная благими намерениями и постепенно размывая грань между собой и своими недругами. Как и в случае со Стигом Ларссоном, романы Ю Несбе не детектив в чистом виде, но, скорее, изящно замаскированные под него психологические романы, сюжет которых зиждется не на восстановлении нарушенной справедливости, но на перипетиях вокруг отдельно взятой личности, пытающейся сохранить последние остатки человечности в бездушном, холодном мире.

Гендерный аспект, реализованный в этой серии, представляет собой наитипичнейший пример стандартного гендерного мышления и стандартных же гендерных ролей. Харри Холле- ярчайший представитель маскулинности: сильный, брутальный, харизматичный, поклонник силовых методов решения проблем, защищающий ценой собственной жизни то подобие семьи, которое у него есть. И, несмотря на обилие женских типажей в произведении, сохраняющий истовую верность своей избраннице, Ракель Феуке. Ради нее он идет даже на измену собственным принципам и должностное преступление: выкрадывает улики, обличающие ее сына, Олега, в наркомании и убийстве. Даже пороки и немногочисленные слабости детектива Холле представляются в высшей степени маскулинными и даже, в некоторой степени, притягательными. Несмотря на многочисленные конфликты с преступным миром, главная битва в жизни Холле идет внутри него самого: каждый день он сражается со своими демонами и, даже если он терпит поражение, он не сдается, что невольно вызывает уважение даже в таком, несколько отталкивающем персонаже. Кроме Ракель, любовь Харри принадлежит его сестре, Се, которую он называет “Сестреныш”, и к которой относится с величайшей заботой, на которую он еще способен. Всеми силами он старается оградить ее от опасностей, составляющих повседневную рутину его жизни и, после того, как ей был поставлен диагноз “синдром Дауна”, старается заменить ей умерших родителей, с которыми он не был настолько близок.

Ракель Феуке же иллюстрирует типично женскую гендерную роль, олицетворяя собой все преимущества и недостатки фемининного гендера. На первом месте для нее всегда стоят члены ее семьи и, главным образом, ее сын- Олег. Она боится идти на сближение с Холле, несмотря на взаимное притяжение из-за того, что своим образом жизни он представляет опасность не только для себя, но и для своего окружения, неизбежно включающего в себя ее и ее сына. Из-за этого она сбегает от детектива к мирному, и, казалось бы, абсолютно безопасному мужчине, оказавшемуся впоследствии опасным маньяком по прозвищу “Снеговик” и пытавшемуся убить и ее, и Олега. После романа “Снеговик” Ракель Феуке, вплоть до заключительных книг серии, присутствует в сюжете только косвенно: она уезжает из Осло и запрещает Холле приближаться к ней и ее семье, мотивируя это опасностью Холле для себя и окружающих. Она женственна, эмоциональна, заботлива и мягка, но в борьбе за счастье сына способна на все, вплоть до убийства, тем самым представляя собой олицетворение фемининности, и именно она, в конце концов, спасает Холле от беспощадного одиночества и саморазрушения, принимая его в семью.

Несмотря на то, что все романы Несбе пронизаны мотивами традиционных гендерных ролей и их ненавязчивой пропагандой, это смотрится довольно органично в данном контексте, равно как и нетрадиционность и модернизм гендерных отношений в серии “Millenium”, что объединяет эти, казалось бы, кардинально отличающиеся произведения. И та, и другая концепция - просто неотъемлемая часть жизни тех или иных людей, не заслуживающая ни осуждения, ни одобрения, как абсолютно естественная часть человеческих отношений, выводящих подобные дискуссии за рамки морали, нравственности и тому подобных явлений.

 

 


Заключение

Таким образом, исходя из вышеперечисленных результатов исследований, мы можем сделать вывод о том, что реализация (а в случае с "Девушкой с татуировкой дракона"- еще и нарушение) гендерных аспектов оказывает непосредственное влияние не только на особенности восприятия текста читателем с учетом его собственных гендерно-половых характеристик, но также может влиять и на такие основополагающие элементы литературного произведения, как, например, сюжет, общая композиция, взаимоотношения между персонажами, трудноуловимые нюансы проблематики etc. Кроме того, из-за появления гендерологии, как самостоятельной науки (изначально бывшей лишь малоперспективной отраслью психологии), возникают литературные жанры, в которых гендерные проблемы составляют основную часть сюжета и проблематики, как, например, феминистический роман, что приводит к кардинальной перемене сложившейся за века классификации жанров и поджанров. Исходя из этого, мы можем в ближайшем будущем попытаться предсказать основные тенденции развития этих жанров, попытки их скрещивания со старыми жанрами и возможное влияние на литературу в целом. Быть может, подобные виды исчезнут, так и не реализовав собственного потенциала, и будут забыты уже через пару поколений, как это случилось, к примеру, с сентиментализмом, или же наоборот, уже сейчас могут представлять собой маленький шажок для психологов, социологов и иной, весьма отдаленной непосредственно от литературы, братии, но глобальный шаг для всего читающего и пишущего мирового сообщества.

 

Список использованной литературы

Печатные издания:

1) Макаров В. В. Основные принципы философии пола: Ст. первая. Биологический диморфизм, гендерная симметрия // Женщина в российском обществе. 2001. №2. С. 17.

2) Несбе Ю. “Нетопырь” (“Flaggermusmannen”)[Текст]/ Несбе Ю. СПб.,2000

3) Несбе Ю. “Тараканы” (“Kakerlakkene”) [Текст]/ Несбе Ю. СПб.,2013

4) Несбе Ю. “Красношейка” (“Rødstrupe”)[Текст]/ Несбе Ю. СПб.,2013

5) Несбе Ю. “Немезида” (“Sorgenfri”)[Текст]/ Несбе Ю. СПб.,2014

6) Несбе Ю. “Пентаграмма” (“Marekors”)[Текст]/ Несбе Ю. СПб.,2014

7) Несбе Ю. “Спаситель” (“Frelseren”)[Текст]/ Несбе Ю. СПб.,2014

8) Несбе Ю. “Снеговик” (“Snømannen”)[Текст]/ Несбе Ю. СПб.,2013

9) Несбе Ю. “Леопард” (“Panserhjerte”)[Текст]/ Несбе Ю. СПб.,2014

10) Несбе Ю. “Призрак” (“Gjenferd”)[Текст]/ Несбе Ю. СПб.,2014

11) Несбе Ю. “Полиция” (“Politi”)[Текст]/ Несбе Ю. СПб.,2012

12) Ларссон Стиг. «Девушка с татуировкой дракона”(“The Girl with the Dragon Tattoo”)[Текст]/ Ларссон Стиг. Екб.,2011

13) Ларссон Стиг.”Девушка, которая играла с огнем”(“The Girl Who Played with Fire”)[Текст]/ Ларссон Стиг. Екб.,2011

14) Ларссон Стиг.”Девушка, которая взрывала воздушные замки”(“The Girl Who Kicked the Hornets' Nest”)[Текст]/ Ларссон Стиг. Екб.,2011

15) Бэнкс Иэн.”Осиная фабрика”(“The Wasp Factory”)[Текст]/Бэнкс Иэн, М., 2009

 

Электронные источники:

1) https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D0%B1%D1%89%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE

2) http://elementy.ru/nauchno-populyarnaya_biblioteka/432080/Antropologiya_pola_Glava_iz_knigi

3) http://www.b17.ru/article/sex_forming/

4) http://psyera.ru/2480/ponyatiya-pol-gender

5) http://www.studfiles.ru/preview/2230062/

6) http://www.businessdictionary.com/definition/gender.html

7) http://www.learnersdictionary.com/definition/gender

8) http://www.e-reading.club/chapter.php/104262/24/Kon_-_Muzhchina_v_menyayushchemsya_mire.html

9) https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%B5%D0%BD%D0%B4%D0%B5%D1%80%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D1%80%D0%BE%D0%BB%D1%8C

10) https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%B5%D0%B2%D1%83%D1%88%D0%BA%D0%B0_%D1%81_%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%83%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%BA%D0%BE%D0%B9_%D0%B4%D1%80%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%B0

11) http://www.nytimes.com/2010/05/23/weekinreview/23ryan.html?_r=0

12) https://www.psychologytoday.com/blog/addiction-in-society/201112/the-worlds-and-my-love-affair-lisbeth-salander

 


 


[1] Интернет-ресурс “Википедия”, статья “Общество”.

[2] Интернет-ресурс “Википедия’, статья “Социальная стратификация”.

[3] М.Л.Бутовская, “Антропология пола”.

[4] Интернет-ресурс “PSYERA”, статья “Пол, гендер”.

[5] Интернер-ресурс “хreferat”, реферат “Феномен гендерных отношений”.

[6] Интернет- ресурс “StudFiles”, статья “Гендерные стереотипы”.

[7] Интернет- ресурс” Дискуссионный Клуб Русского Медицинского Сервера”, статья “Гендер”.

[8] Интернет- ресурс “BusinessDictionary”, статья “Gender».

[9] Интернет- ресурс “Leaners Dictionary”, статья “Definition of gender”.

[10] Интернет- ресурс “Академик”, статья “Маскулинность”.

[11] Интернет- ресурс “Википедия”, статья “Гендерные роли”.

[12] Интернет- ресурс “Bookap info”, статья “Российский гендерный порядок в зеркале массовых опросов”.

[13] “The New York Times”, статья” Pippi Longstocking, With Dragon Tattoo”.

[14] S. Peele “The World's -- and My -- Love Affair with Lisbeth Salander”.