Небеса] удваиваются в размере и становятся все более величе­ственными

 

Пространства и очертания этих миров точно описаны в учении Будды по Абхидхарме и в других источниках. Однако, как правило, [в боль­шинстве источников] говорится, что по мере подъема размеры небес удваиваются и они пропорционально становятся более величественны­ми с точки зрения силы и богатства.

Слово «бог», на санскрите диваукас, означает «небожитель» или «обитание в высших мирах», потому что дома этих богов находятся в высших мирах. Другое санскритское название бога — дэва, что означает «игра» или «забава», потому что боги любят резвиться, забавляться.

 

II. 1.1.2. Дополнительное рассмотрение точки зрения шравак и пратьекабудд

 

Миллиардную мировую систему прозревают шраваки и пратьекабуд­ды, утверждающие, что она состоит из неделимых частиц материи.

 

Возвышенное видение святых шравак и пратьекабудд прозревает точ­ное устройство лишь одной единственной миллионной мировой систе­мы или великой миллиардной мировой системы, о которых говорилось выше. За этими пределами устройство миров Бескрайние Океаны остается областью восприятия исключительно будд и бодхисаттв, до­стигших чистых ступеней [157]. [В Абхидхармакоше] говорится:

 

Архаты [158], подобные носорогам[159] [пратьекабудды] и будды прозревают [соответственно] миллионную, миллиардную и неисчислимую мировые системы.

 

Шраваки и пратьекабудды утверждают, что грубый окружающий мир состоит из скопления восьми видов исходных частиц, то есть беско­нечно малых неделимых частиц четырех [элементов] — земли, воды, огня, ветра, — а также запаха, вкуса, осязаемого и формы. Однако они не разделяют мнения некоторых тиртхиков [160], считающих, что бесконечно малые неделимые частицы материи остаются в пустоте после разрушения [мировой системы] предыдущей кальпы. Вместо того они утверждают, что коллективная карма существ, которым пред­стоит родиться в данной мировой системе, производит ветры-энергии, способные порождать разнообразные [миры] — грубые следствия этих действий. Таким образом, они считают ветры-энергии первопри­чиной [создания мира]. Это и другие воззрения будут подробно рас­смотрены ниже (в четвертой главе).

 

П. 1.2. Обитатели живые существа

 

В этом разделе четыре части: 1) природа каждого живого существа, 2) способ распространения существ, 3) переживание ими счастья и страдания и 4) классификация.

 

II. 1.2.1. Природа каждого живого существа

 

Природа каждого существа не омрачена и ничем не предопределена.

 

Основа для всего живого, окружающий мир, был описан выше. При­рода каждого существа, которое живет в этом окружении, остается не затронутой действиями или клешами и никогда не бывает ни благой, ни неблагой. Теории, свойственные только последователям Махаяны, — о том, что [природу каждого существа составляют] сознание-основа[161], ясный свет и т. д., — будут подробно рассмотрены в четвертой главе.

 

II. 1.2.2. Способ распространения существ

 

В этом разделе две части: 1) краткое изложение и 2) подробное объяснение.

 

II. 1.2.2.1. Краткое изложение

 

Четыре уровня медитативного погружения в мире без форм и в дру­гих мирах возникают последовательно; [существа в них] распрост­раняются от высшего до низшего, вплоть до адов.

 

С безначальных времен каждое живое существо пребывает в состо­янии омраченности. Это вместерожденное неведение относительно природы бытия служит сопутствующей причиной, которая приводит в действие склонность к двойственному восприятию. В результате существо вынуждено блуждать в трех мирах [бытия].

Сначала возникает бытие четырех уровней медитативного погру­жения [162] в мире без форм (начиная с Ни [Различения], Ни Нераз­личения]), за которыми следуют сначала мир форм, а потом мир же­лания. Короче говоря, существа распространяются от высших видов бытия к низшим. Так возникают все миры, начиная с высших и закан­чивая адами.

 

II. 1.2.2.2. Подробное объяснение