Документы, оформляемые при заклю·чении догоnоров перевозки грузов железнодорожным транспортом 4 страница

Образец бланка поручения экспедитору приведе н на рис. 8.1.

 

Требобанил к заполнению поручения экспедитору

Поручение экспедитору должно быть конкретным, четким и ясным и содержать все реквизиты, необходимые для оформления перевозоч­ ных, товарасопроводительных и расчетных документов.

Графа 1. <<Грузоотправитель>>. Указывается полное наименование от­

правителя груза (клиента), включает наименование и адрес стороны, которая, согласно договору с экспедитором (поручению) передает ему грузы для организации перевозки.

Графа 2. <<Номер поручения экспедитору>>. Указывается номер, при­

сnоенный поручению экспедитору грузоотправителем.

:rрафа 3. <<Грузополучатель>>. Указывается грузополучатель, его наи­

менование и адрес, определяющие получателя груза.

:rрафа 4. «Экспедитор>>. Указывается наименование и адрес экспе­ дитора, принявшего на себя экспедиторское обслуживание грузов. Эта графа, как правило, заполняется экспедитором при изготовлении бланков поручения.

Графа 5. <<Уведомить сторону о прибытии груза>>. Указывается наи­

менование и адрес стороны, которая должна быть уведомлена о при­ бытии груза. Заполняется в случае, если необходимо известить о при­ бытии груза какое-либо иное лицо, кроме грузополучателя.

:rрафа 6.* <<Страна происхождения товара>>. Указывается страна, в которой товар был произведен.

:rрафа 7.* «Документарный аккредитив>>. Клиент (грузоотправитель)

обязан информировать экспедитора, предусмотрено ли сделкой от­

крытие аккредитива и каковы условия этого аккредитива.

:rрафа 8. <<Товары, готовые к отправке, место и дата>>. Указывается наименование и точный адрес пункта, в котором товар передается экс­ педитору для перевозки или должен быть доставлен для дальнейшей пере возки, и дата готовности товара к отгрузке.


 

1. J 'pYJ00111fЩ81fТC:II. ЛОРУЧЕНИЕ ЭКСПЕДИТОРУ '"'' N!:..:; :__ .i P Ф:.Ji   2,
3. Грузоаао;tу••атсш. 4. ЭксJасда•тор
5. УuсдО/1.1111'1> C1'Up011)' О 11p116Wriiiii'J>Y 'J 6. Стр на llpQIICXOЖ.!J.CHШI 7. Докумснпрнt.lii топара :нарсДimtв  
R.ТоuарЫ,I"ОТоныс к ол1раuкс МС'ТО дата 9. Ус:аовнJt Щ1Од3Ж11
1О. Внд тp:нtt:IIO(Тii' 1 R'""' Rонтu Г':;:-:;:-'·l:ly:,l=:::lII:::::I'I:::CI:::IIIЯ:i--J :M::::O!:pc:._: 11 . TpatJCIIO(YПIOC t.."Тfi3XOHii.IIHC.   1 "J:anp: xoa: aao 1СЛ11.:1nом :,: сл.:м дu.и11u GJ.r1J.1:tcтr:axua:a•to У .::юв11N CТfi3XOIJ31111M
l:ICJP::IXUIIOIIIICII f,.'ТШI).IЩ.'Tt.,
13. KUJIIIII CCТUO f,ICI.'Т 12. Марю1рt1uка '' номера Uащ ya :atюtнm 14. OllltCiltiiiC l'OIS> pa 1 S. Тоuщшый ..:од 16. Вес 6р)'1тu
17. Объем (<убоrуро) 18. CтoltM()(.,...
Гр)'111 •юry•lctшc •• •шмn.H:t )'CJIOUIIJIX дOI'OUU("'3 тр311С1юртноii :жснсщщ1111. Обрабо1·ка грузов 11роювод1rrси r.tкжс н: OCIIUKC m1X )'C:IOUIIII.   19. Иtll..'"rfl)'to:ЦIIR 110 JKCI I C!liiTOpCKOMy o6..:JIY.t.':IIB31111IO fJ'I}"JOB, Ut<:.III0'13JI OI13CitblC.
  2 1 . llp11:131iiCMЫC ДО..)'МСНТЫ; Требуемые до..:умс11ты: Ор111·. Кон. г- г- г- г- 1-- 1-­ 1- t-- 1-­ f­ 1- t-- f--- f- 1- 1- 1- 1- 22. Ус:1uвня 11оеr.tвк11
23. Место 11 д;arn оыд;1•щ ДOK)'MCJIT.t
 
         

 

 

Рис. 8.1.Образец бл нка лоручения экспедитору


 

Графа9.* <<Условия продажи». Клиент (грузоотправитель) сообща­ ет условия, на которых продан товар (ЕХ WORKS, FOB, CIF, DDU и т. д.), при необходимости делается ссылка на <<Инкотермс>>.

Графа 10.<<Вид транспорта». Указывается требуемый для доставки

данного груза способ перевозки. Уточняется, должен ли товар быть от­

гружен сборной отправкой, затарен в контейнеры и т. д. Указывается

также пункт назначения товара, т. е. наименование порта или какого­

либо пункта, в котором товар должен быть выгружен.

fРафа 11.<<Транспортное страхование>>. Означает ссылку на общие

условия контракта, на основе которых должен быть оформлен страхо­

вой полис, и/или точная формулировка условий страхования, касаю­

щихся конкретной отгрузки.

Графа 12.<<Маркировка и номера». Указываются опознавательные

знаки и номера, которые наносятся на отдельные грузовые места.

Графа 13.<<Количество мест. Вид упаковки>>. Указывается количе­

ство грузовых мест, а также что груз упакован в ящики, коробки, раз­

мещен на поддонах, или делается отметка, что груз не упакован. В от­

ношении количества мест: указывается количество отдельных мест в партии груза, неупакованных или упакованных таким образом, что эти места не могут быть поделены без предварительного разукомплек­

тования отдельного места или упаковки . Дается также описание внеш­

него вида упаковки предъявленного к перевозке груза.

Графа 14.<<Описан ие товара>>. Этот пункт предназначен для описа­

ния товара с использованием общепринятой торговой терминологии,

с предпочтительным применением терминов, принятых в соответ­

ствующих таможенных или транспортных тарифах. Описание товара

излагается простым языком, оно должно быть достаточным для его идентификации в соответствии с требованиями таможенных служб, банков и статистических или транспортных органов и не должно быть

перегружено излишними подробностями.

Графа 15.*<<Товарный код>>. Указывается опознавательный номер

товара, предназначенный для таможенных, транспортных и статисти­

ческих целей. Товарам необходимо присвоить номер в соответствии со

статистическим товарным перечнем или таможенным тарифом.

Графа 16.«Вес брутто>> . Указывается вес груза, включая упаковку, но

исключая тару и оборудование перевозчика.

fРафа 17.<<Объем>>. Указывается объем- результат измерения, по­

лученный умножением максимальных длины, ширины и В?Iсоты мест

или упаковок.

fРафа 18.<<Стоимость>>.Указывается стоимость груза в соответствии

с платежными документами.


Графа 19. << Инструкция по экспедиторскому обслуживанию грузов, включая опасные». Этот пункт предназначен для специальных указа­ ний и информации об экспедиторской обработке грузов. Уточняются формальности, которыедолжны быть выполнены: таможенное оформ­ ление, предъявление сертификатов происхождения товара, консуль­ ские формальности, фитасанитарные сертификаты и т. д. Перечисля­ ются требуемые услуги: упаковка, маркировка, перегрузка, хранение и т. д. Сообщается лицо, которое должно быть указано в транспортных документах в качестве отправителя в cлytJae, если этим отправителем не выступает сам клиент. Дается информация о возможных нормах времени на погрузку, о сроках отгрузки и прибытия груза. Выдается подробная инструкция на обработку негабаритных или тяжеловес­ ных грузов. В случае отправки груза в контейнерах указывается по­

рядок предоставления контейнера, тип контейнера, предусмотренная загрузка каждого контейнера, общее количество контейнеров и т. д. В случае необходимости выдаются инструкции о флаге судна, о пода­ че конференциального или трампового судна. При перевозке опасных грузов указываются меры, которые необходимо применять при аварии или происшествии, т. е. содержатся указания о методах транспортной обработки или перевалки грузовых мест или контейнеров на грузовых терминалах и в процессе перевозки.

Графа 20. << Размеры и вес каждой упаковки». Указываются габариты каждой упаковки и ее вес.

Графа 21. «Прилагаемые документы>>, <<Требуемые документы>>. Да­ ется перечень документов, приложеиных к поручению экспедитору, а также перечень документов, предусмотренных в аккредитиве.

Графа 22. << Условия поставки>>. Указываются согласованные между продавцом и покупателем условия, в соответствии с которыми прода­ вец обязуется поставить товары покупателю. В частности, указывает­ ся, каким образом должна быть осуществлена сдача товара: при оплате фрахта , наличными при доставке, против вручения документов и т. д.

Графа 23. «Место и дата выдачи документа>>. Указывается место и дата выдачи поручения экспедитору.

Графа 24. << Удостоверение подлинности>>. Ставится подпись и печать клиента, в удостоверение подлцнности этого документа.

В соответствии с фактическими условиями организации перевозки груза в поручении экспедитору могут заполняться не все графы пору­ чения. Необязательные для заполнения графы бланка поручения экс­ педитору отмечены звездочкой(*).


Экспедито рская расписка

Документ унифицированной формы, выдаваемый экспедитором клиенту после получения груза в качестве подтверждения того, tпо экспедитор приступил к выполнению распоряжения грузоотправите­ ля отправить груз получателю, указанному в документе, или держать его на своем складе для этого грузополучателя.

Такое распоряжение может быть отменено только в том случае, если оригинал экспедиторской расписки возвращается экспедитору, кото­ рый ее выписал, и если на этот момент распоряжение грузоотправите­ ля по отправке груза не выполнено экспедитором.

Экспедитор, выдавая экспедиторскую расписку, принимает на себя ответственность за сохранность груза с момента получения его у грузо­ отправителя до момента выдачи грузополучателю.

Форма бланка экспедиторской расписки приведена на рис. 8.2.

 

Требования к заполн.ен.ию экспедиторской расписки

Экспедиторская расписка должна содержать все реквизиты, необ- ходимые для оформления экспедитором перевозочных, товарасопро­ водительных и расчетных документов.

I}>афа 1. «Грузоотправитель (клиент)>> . Указывается полное наиме­ нование грузоотправителя (клиента), т. е. наименование и адрес сторо­ ны, которая, согласно договору с экспедитором (поручению), передает ему груз в распоряжение для организации перевозки.

I}>афа 2. << Номер экспедиторской расписки». Указывается номер, присnоенный экспедиторской расписке экспедитором.

Графа 3. << Грузополучатель>>. Указывается полное наименование гру­

зополучателя и его адрес, определяющие получателя груза.

I}>афа 4. <<Экспедитор>>. Указывается наименование и адрес экспеди­ тора, принявшего на себя ответственность за доста13ку груза грузопо­ лучателю. Эти данные могут быть внесены в бланки экспедиторской расписки при их изготовлении.

I}>афа 5. « Маркировка и номера мест». Указываются опознаватель­ ные знаки и номера, которые наносятся на отдельные грузовые ме­ ста. Указывается количество грузовых мест, а также что груз упакован в ящики, коробки, размещен на поддонах, или делается отметка , что груз не упакован.

Графа 6. << Количество мест и вид упаковКИ >>. Указывае-тся количе­ ство отдельных мест в партии груза, неупакованных или упакованных таким образом, что эти места не могут быть поделены без предвари-