Глава 10. КИНЕСИКО-ПРОКСЕМИЧЕСКОЕ ПОВЕДЕНИЕ СУБЪЕКТА ЗАТРУДНЕННОГО И НЕЗАТРУДНЕННОГО ОБЩЕНИЯ

Многие авторы считают, что истинные отношения людей проявляются в их экспрессивном поведении. Так как экспрессия трудно поддается контролю и осознанию, она непосредственно передает различные движения души "человека. Одна из последних книг, в которых невербальные интеракции рассматриваются как «язык» подсознания, написана А. Ю. Панасюк [135]. В ней автор подробно анализирует ряд невербальных интеракций делового общения, подчеркивая мысль о том, что элементы, входящие в невербальный паттерн, отличаются уровнем осознанности и целенаправленности. Поэтому для психологии важно изучение невербальных паттернов взаимоотношений и отношений людей друг к другу. Интересным является и тот факт, что отношения, как и состояния, в момент их переживания (до и после непосредственного общения) слабо поддаются вербализации, поэтому человек склонен использовать для их презентации экспрессию. Именно в связи

 

с этим возникает необходимость в развитии личности как субъекта невербального общения, в создании программ, актуализирующих экспрессивный репертуар.

Важным для понимания причин затрудненного общения является вопрос о том, какие виды отношений передаются с помощью невербального поведения, экспрессии личности. В работе М. Аргайла и его соавторов [213] была определена роль невербального экспрессивного поведения в передаче качества интерперсональных отношений. Изученный ими спектр отношений и взаимоотношений соответствует таким их видам, как равенство, подчинение, превосходство, и включает дружеские, враждебные, подчиненные, доминантные, искренние, неискренние, эмпатичные, отчужденные и т.д. отношения. Из этой работы следует, что невербальные интеракции выступают индикатором всех видов взаимоотношений. Особенно наглядно в них проявляются враждебные, доминантные отношения, неискренность, стремление выделиться. В целом особенности экспрессивного невербального поведения более значимы в ситуации распознания взаимоотношений партнеров, чем их речевое поведение. Из огромного количества западных работ (мы их рассмотрим ниже) становится ясным, что с помощью невербальных интеракций передаются три группы отношений: 1) аффилиация (притяжение, любовь –отталкивание, ненависть); 2) доминирование –подчинение; 3) включенность –отсутствие. Ведущими критериями классификации отношений в отечественной психологии остаются направленность – объектность отношений, степень осознанности, уровень актуальности – реалистичности, знак отношений и их модальность. Но проблема заключается в том, что одни и те же отношения обозначаются различными терминами, что приводит к псевдоразличиям в классификациях видов отношений. Так, например, В. Н. Мясищев говорит об отношениях симпатии и антипатии как проявлениях более интегральных отношений дружбы и вражды. Л. Я. Гозман выделяет отношения симпатии и любви, включая в структуру отношения симпатии в качестве компонента уважение. В. В. Столиным эмпирически выделены три биполярные шкалы отношений: симпатия–антипатия, уважение–неуважение, близость–отдаленность. А, Кроник и Е. Кроник для обозначения этих же биполярных шкал используют понятия «валентность», «позиция» и «дистанция», также выделяя позитивные –негативные отношения, отношения снизу–отношения сверху, близкие–далекие отношения. Пристальный анализ каждой из этих классификаций отношений указывает на то, что несмотря на различия в обозначениях осей координат, измерений отношений, они близки по содержанию. Так, виды отношений, входящих в измерение «дистанция», сходны по своему психологическому значению с отношениями, составляющими

 

ось «включенность в социальный контекст–выключенность из социального контекста», «зависимость–независимость», «привязанность–автономность». Измерение «позиция» включает те же отношения, что и ось «контроль–подчинение», «доминирование– подчинение», «уважение–неуважение». Измерение «валентность» состоит из отношений, близких по своему психологическому содержанию к отношениям оси «эмоциональная близость–эмоциональная холодность», «симпатия–антипатия», «доброжелательность – враждебность».

Таким образом, совокупность отношений субъекта общения располагается в пространстве трех координат, каждая из которых имеет негативный и позитивный полюсы. В эти координаты вписываются три группы отношений: 1) аффилиация (притяжение, любовь–отталкивание, ненависть); 2) доминирование–подчинение; 3) включенность–отсутствие.

Первый непосредственный опыт невербального экспрессивного взаимодействия формируется у человека в результате его общения с близкими родственниками. Всем известный «комплекс оживления» есть не что иное, как один из первых кинесико-проксемических паттернов общения. Об экспрессивном взаимодействии матери и ребенка как условии полноценного развития написано немало работ. Проблем экспрессивного взаимодействия как фактора, обеспечивающего позитивные результаты, касаются исследователи психотерапевтического общения.

Трудно проранжировать элементы кинесико-проксемических паттернов по критерию значимости для возникновения отношений определенного типа, практически невозможно отделить экспрессию лица, зрительный контакт, интонационно-ритмические характеристики голоса и прикосновения, интенсивность и направленность которых сопряжены с дистанцией общения. Поэтому акцент на изучении каких-либо составляющих кинесико-проксемических паттернов не столько обусловлен практикой общения, сколько задачами исследования. Исходя из них, изучаются зрительный контакт и отношения между партнерами, обмен прикосновениями на различных этапах онтогенеза в соответствии с типом общения и статусно-ролевым поведением его участников. Прослеживается связь между экспрессией лица, жестами, интонациями и динамикой проксемических компонентов в различных формах взаимодействия (беседа, переговоры, интервью и т.д.). Рассматриваются кинесико-проксемические паттерны различных этапов общения. Например, изучаются виды рукопожатий в момент встречи партнеров и зависимость рукопожатий от отношений между ними. Различные направления исследований невербальной интеракции объединяет то, что она рассматривается как показатель отношений и взаимоотношений, имеющих определен-

 

ныи знак, модальность и интенсивность выражения, сочетание которых указывает на вид отношения и его принадлежность к одной из вышеназванных координат. Общим для многих исследований является также и то, что в них наряду с рисунком невербальной интеракции и модальностью соответствующих ей отношений рассматривается вопрос об их роли в организации общения, в создании ситуаций затрудненного и незатрудненного взаимодействия.

Далее мы рассмотрим кинесико-проксемические паттерны отношений и взаимоотношений, опираясь на сложившуюся традицию их изучения, т. е. превращая какой-либо элемент экспрессии или проксемики в «фигуру», а остальные элементы в «фон», понимая, что такое деление носит условный характер.

Контакт глаз

В обыденном сознании контакт глаз вместе с пространственно-временными характеристиками общения представлен в качестве экспрессивной невербальной интеракции. Вместе с изменением угла ориентации, расположения партнеров в пространстве общения изменяется направление взгляда вплоть до полного исчезновения контакта глаз, если люди стоят рядом или спиной к друг другу. Эти естественные «проксемические препятствия» контакта глаз представляют интерес для исследователей тогда, когда они применяются преднамеренно, с целью демонстрации отношения, создания затруднений в общении (повернулся спиной; сел за спиной собеседников, за пределами круга общения и т.д.).

Обычно под контактом глаз понимается обмен взглядами, время фиксации взгляда на партнере и направление взгляда. На то, как будет развиваться контакт глаз, влияет огромное количество факторов (степень знакомства партнеров, их пол, возраст, личностные особенности, система отношений между ними). Контакт глаз – это наиболее тонкий показатель отношений и взаимоотношений, складывающихся между людьми.

Как известно, обмен взглядами указывает на то, что партнеры включены в систему социального взаимодействия, а прерывания таких интеракций говорит о том, что происходит «выталкивание» из ситуации взаимодействия, вытеснение окружающих людей из личного пространства, следовательно, наблюдается изменение отношений. Поэтому в качестве критериев анализа контакта глаз в диаде, группе рассматриваются: временные параметры смотрения друг на друга (частота, длительность контакта), пространственные характеристики взгляда (направления движения глаз: смотреть в глаза, смотреть в сторону, смотреть вверх–вниз, вправо–

 

влево), степень интенсивности контакта глаз (пристальный взгляд, бросить взгляд, скользнуть взглядом). Более всего изучен контакт глаз в связи с различными видами бесед. В ряде работ установлено, что говорящий смотрит на слушающего в конце каждой реплики и в опорных пунктах сообщения, а слушающий – на говорящего, осуществляя таким образом информационный поиск или сообщая собеседнику о том, что он готов слушать. Исчезновение контакта глаз или, наоборот, его возобновление в те моменты, когда собеседники должны смотреть друг на друга, толкуется как стремление скрывать или выставлять свое «Я». Установление и поддержание позитивных взаимоотношений, стабильного уровня психологической близости осуществляются с помощью быстрых, коротких, повторяющихся взглядов. Считается, что исчезновение или возобновление контакта глаз происходит тогда, когда человек пытается получить дополнительную информацию, высказывает важные для него мысли. В таком случае говорящий смотрит на слушающего. Стремление избежать взгляда партнера – один из признаков затрудненного общения, так же как и пристальный нединамичный взгляд.

Способы обмена взглядом в момент беседы, организация визуального контакта в каждом отдельном случае, время и частота фиксации взгляда на партнере широко используются при исследовании так называемой атмосферы интимности, доверия–недоверия в межличностном общении, в психотерапевтическом интервью.

Направление взгляда в общении зависит от содержания общения, индивидуальных различий, характера взаимоотношений и предшествовавшего их развития. А. А. Леонтьев обращает внимание на значимость для понимания отношений между партнерами не столько самих по себе параметров контакта глаз, сколько их изменения в определенные моменты общения: менее важно, часто ли смотрит собеседник в глаза другому, чем то, что он перестает это делать или, наоборот, начинает. Если отношения развиваются нормально, то люди смотрят друг на друга от 30 до 60 % времени их общения. При этом, если отношения развиваются в позитивную сторону, то люди смотрят друг на друга дольше и чаще тогда, когда слушают партнера, а не тогда, когда говорят. Если же отношения приобретают характер агрессивных, то частота, интенсивность взглядов резко увеличиваются, нарушается формула контакта глаз в момент говорения и слушания.

П. Ноллер [260] подсчитала процент «смотрения» супругов друг на друга в ситуациях демонстрации с помощью речи позитивных, негативных, нейтральных отношений, а также учла, кто из них является коммуникатором, а кто реципиентом (говорит–слушает). В результате проведенного анализа ею установлено, что в

 

стабильных парах супруги смотрят друг на друга значительно реже во время негативных высказываний, чем в нестабильных парах. Супруги из нестабильных пар смотрят продолжительнее и чаще независимо от того, слушают они или говорят, особенно в ситуации негативных высказываний. С точки зрения П. Ноллер, увеличение контакта глаз во время негативных высказываний следует рассматривать как показатель стремления к доминированию, эскалации агрессии, управлению ситуацией. Она считает, что для враждебно настроенных людей нужно больше визуальной информации друг о друге, поэтому они смотрят чаще, дольше и пристальней.

В ряде других работ получены данные, которые дополняют и уточняют выводы П. Ноллер, а порой и противоречат им. Например, было установлено, что антипатия людей друг к другу сопровождается наименьшим контактом глаз (а у П. Ноллер отмечается увеличение контакта глаз), среднюю позицию по частоте и интенсивности контакта глаз занимают отношения умеренной и сильной симпатии, а для нейтральных отношений характерен наибольший контакт глаз.

Противоречия в оценках параметров контакта глаз в соответствии с отношениями между людьми могут быть сняты, если учитывается степень знакомства людей и история их взаимоотношений. Также известно, что незнакомые люди смотрят друг на друга значительно чаще, чем друзья.

Контакт глаз нарастает и с увеличением дистанции между об-шающимися. Исследования, выполненные в этом направлении, показали, что на взаимосвязь временных параметров контакта глаз и дистанции общения влияют пол и возраст партнеров. У мужчин контакт глаз увеличивается в соответствии с увеличением дистанции, а у женщин данная взаимосвязь носит непрямолинейный характер: самый интенсивный контакт глаз наблюдается, если партнеры находятся на расстоянии 1,5 м, средний – 60 см, наименьший – 3 м. Ряд авторов считают, что большое расстояние между партнерами блокирует необходимый для женщин уровень влияния и поэтому они просто уходят от взаимодействия.

В целом во многих работах, посвященных исследованию контакта глаз, подчеркивается, что частое, интенсивное смотрение партнеров друг на друга является показателем «ненормальных» отношений, как позитивных (любовь, симпатия), так и негативных (ненависть, неприязнь). Но все-таки преобладает точка зрения, что необходимо сопрягать частоту, интенсивность смотрения на другого с тем, какова роль участника общения, что он делает – говорит (коммуникатор) или слушает (реципиент).

По данным А. Мехрабьяна [256], длительность взгляда, частота смотрения также свидетельствуют о статусном неравноправии

 

партнеров. Если один из партнеров имеет более высокий статус, то партнер с более низким статусом смотрит дольше и чаще. Если взгляды участников интеракции обращены к какому-то одному человеку, то это говорит о его явной лидерской позиции в данной группе. Учитывая эти данные, предлагается ряд рекомендаций, связанных с организацией зрительного контакта и, следовательно, с выражением отношений. Во-первых, эти рекомендации касаются длительности контакта глаз: как говорящий, так и слушающий должны смотреть в глаза друг другу не более 10 с, используя такую длительность контакта глаз перед началом разговора или после того, как произнесены первые фразы. Во-вторых, эти советы имеют отношение к динамике времени контакта глаз: время от времени партнерам необходимо стремиться к тому, чтобы их глаза встретились. Но длительность такого контакта должна быть меньше, чем в моменты, когда каждый из партнеров смотрит отдельно. В-третьих, имеющиеся рекомендации охватывают те ситуации общения, в которых передается субъективно значимая информация: не рекомендуется смотреть в глаза человеку, когда он излагает неприятные, но эмоционально значимые для него факты. В таком случае отказ от прямого визуального контакта воспринимается как выражение понимания эмоционального состояния собеседника. В целом рекомендации сводятся к распределению контакта глаз между периодами говорения и слушания партнера.

Динамика направленности взглядов во время беседы указывает также на степень интеллектуального напряжения и значимость для собеседника услышанного вопроса.

О роли различных видов отношений, представленных в особенностях визуального контакта, в формировании стратегии взаимодействия с окружающими людьми, пишет Э. Мор [258]. Выступая в роли психотерапевта, она обратила внимание на то, что глаза другого выражают отношение к нам: любовь или ненависть; восхищение или презрение; интерес или его отсутствие. Зная об этом, 3. Фрейд, например, и вслед за ним многие продолжатели его подхода в психотерапии предпочитали обходиться в своих беседах с клиентами без контакта глаз, чтобы минимизировать его влияние на пациента. Они считали себя также более свободными (были самими собой), когда пациенты не могли смотреть на них. Поворотным пунктом в клинической практике, по мнению Э. Мор, стало определение тех клиентов, для которых обходиться без контакта лицом к лицу короткое или длительное время было чрезвычайно трудно. 3. Фрейд считал, что стремление к продолжительному зрительному контакту является проявлением либидозной потребности. Известно, что психотические пациенты также стремятся поддерживать с терапевтом зрительный контакт,

 

функция которого заключается в сохранении чувства связи с внешним интерперсональным миром. Э. Мор, в свою очередь, полагает, что зрительный контакт необходим пациентам, нуждающимся в терапевтической помощи, для того чтобы поддержать их собственную представленность себе. Она описывает ряд случаев, в частности упоминает о том, что у нее была пациентка, которая страдала приступами депрессии. С самых первых этапов общения с ней психотерапевт обратила внимание на то, что пациентка проявляет повышенную чувствительность к выражению лица. Для нее контакт глаз служил средством формирования внутренней презентации «себя и другого». Неоднократно пациентка заявляла, что она испытывает чувство страха, начинает паниковать, если не видит психотерапевта. В основе этих переживаний лежит потеря подтверждения ее существования со стороны психотерапевта. Часто такие чувства пациентка испытывала в конце сеанса, что служило причиной для возникновения более глубоких и деструктивных переживаний. Ей казалось, что части ее тела были разъединены, что она находится в положении уничтожаемого человека. Пациентка нуждалась в зрительном контакте, в общении лицом к лицу. Благодаря ему она была представлена самой себе. Но особенности этой пациентки не позволяли ей смотреть прямо в глаза, поэтому ее пристальный взгляд был направлен на различные части лица психотерапевта. Она смотрела и в то же Бремя как бы не контактировала визуально с партнером. Когда же она начала контактировать, ее взгляд был долгим и очень интенсивным.

Э. Мор считает, что такие противоречивые тенденции визуального контакта клиентки обусловлены ее опытом зрительного взаимодействия с матерью. Клиентка помнила глаза матери как «мертвые глаза, невидящие ее», поэтому ей казалось, что для матери она не существует. Данный вывод совпадает с точкой зрения многих исследователей, занимающихся изучением роли зрительного контакта в детско-родительских отношениях и пытающихся раскрыть феномен материнско-детской привязанности или ее отсутствия. Как известно, в течение первых месяцев жизни мать и ребенок проводят много времени, зрительно контактируя друг с другом. Ребенок начинает сосредоточиваться на материнском взгляде в 5 –7 недель и активно требует зрительного контакта, если мать не смотрит на него. Ребенок может смотреть на свою мать так долго, как долго она будет смотреть на него. Что видит ребенок, когда он смотрит на лицо матери, в ее глаза? Ребенок видит самого себя, что делает мать реальной для него. Э. Мор подчеркивает, что, если лицо матери, отражая ее собственные чувства, становится жестким, возможно формирование патологических отношений между ней и ребенком. При нормальном развитии контакта глаз не только создается позитивный образ

 

матери, но и отношение к ней становится автономным. Другими словами, если ребенок злится на мать, его позитивные чувства к ней смешиваются с негативными, но ее образ остается постоянно любимым.

Эти фундаментальные функции контакта глаз, общения лицом к лицу на первых этапах развития человека, его взаимоотношений с близкими людьми играют большую роль в выстраивании отношений с другими партнерами по общению. Э. Мор приводит высказывание пациентки, которая после двух месяцев общения с психотерапевтом заявила, что взгляд психотерапевта был как «выговаривающий, отчужденный, неприкасаемый взгляд ее матери», которая отворачивала свою голову от дочери так, что та не могла видеть ее глаз. В такие моменты у нее возникало ощущение отвержения, непредставленности самой себе, неподтвержденности. В целом, как замечает Э. Мор, ее пациенты вели себя как «барометры», были «локаторами» выразительного поведения, могли понять очень многое, рассматривая лица и глаза партнеров.

Таким образом, особенности развития контакта глаз в детско-материнских отношениях, дефицит частоты и позитивных модальностей становятся источником различных переживаний, могут формировать агрессивную направленность общения, приводить к феномену «отчуждения от индивидуальности». Если взгляд матери постоянно выражает злость и агрессию, это может препятствовать нормальному развитию визуальных контактов ребенка с другими людьми. Многие психотерапевты и ведущие тренинговых групп сталкиваются с тем, что их участники не могут смотреть в глаза друг другу, избегают контакта глаз. Одна из причин заключается в том, что человек боится, что другой «прочитает» в его глазах истинные намерения, возможно, агрессивные, поэтому он запрещает себе смотреть в глаза другому.

Независимо от того, в чем проявляется дефицит определенных зрительных контактов в детско-родительских отношениях, снятие их влияния возможно только посредством специальной невербальной интеракции, общения лицом к лицу. Эти невербальные интеракции не только будут давать информацию практикующему психологу по поводу переживаний клиента, но и способствовать осмыслению обоими участниками общения своей представленности как другому, так и себе, т. е. удовлетворению потребности в подтверждении, а значит, в любви, принятии, интересе, уважении и т. д.

Завершая раздел о контакте глаз и его роди в презентации отношений и формировании определенных взаимоотношений, следует отметить, что у многих народов мира существуют так называемые культурные запреты на контакт глаз, на пристальное и

 

долгое смотрение, на «злые глаза» и т.д. Запрет или разрешение на контакт глаз является своеобразным механизмом регуляции социальных отношений между людьми.

Для отдельных народов динамика взгляда, контакт глаз является показателем принадлежности к культуре. Например, Кимур Седзабуро в эссе «Люди зрения» и «Люди голоса» по этому поводу пишет, что для японцев глаза служат своеобразным дополнительным органом речи. Умение вести диалог на языке взглядов – это культурно-специфический признак жителей Страны Восходящего солнца. Японцы как «люди зрения» понимают силу такого контакта и проявляют особую деликатность, не всегда понятную европейцам, например, закрывают глаза в общественном транспорте. Можно усомниться в том, насколько хорошо владеет каждый японец языком взглядов, но безусловно, что развитие этого элемента невербальной интеракции зависит от того, какая роль ему отводится в культуре. Мы, русские, тоже чутко реагируем на взгляд партнера. Это нашло отражение в многочисленных пословицах и поговорках («Соврет – глазом не моргнет»), в навыке общения (смотреть партнеру в глаза), в повышенной чувствительности к взгляду партнера в критических ситуациях (искать правду в глазах).

Современные этнографы говорят, что все культуры можно разделить на две части в зависимости от направленности взгляда: у одних при разговоре взгляд направлен в глаза собеседника, у других – в сторону, так как считается невежливым смотреть прямо в глаза. Б. X. Бгажнаков отмечает, что «направленный прямо в глаза взгляд русских воспринимается многими восточными народами как невежливость, дерзость, взгляд этих народов в сторону воспринимается русскими как стеснительность или нежелание быть искренними» [28, с. 145]. У народов Северного Кавказа в связи с обычаем избегания накладываются ограничения на контакт глаз, особенно для женщин и мужчин, младших по возрасту. Но как следует из тех же этнографических источников, табу на зрительный контакт определенного типа распространяется на ряд ситуаций общения, главным образом на конвенциальное, профессиональное, деловое. Отступление от норм зрительного контактирования в этих видах общения приводит к трениям и сбоям, к возникновению затрудненного общения.

Кроме норм зрительного контакта, определенных культурными и этническими традициями, существуют «неписаные» законы визуального общения. Они распространяются на сферы интимного, доверительного, личностного общения. В том случае, когда эти законы нарушаются, появляются эффекты затрудненного общения: сбои в коммуникации, снижение или повышение сензи-тивности к состояниям другого человека, непонимание, ощуще-

 

ние одиночества, отчужденности, отношение недоверия, непринятия и т. д.

Итак, психологическая суть контакта глаз как важного элемента невербальной интеракции может изменяться под влиянием многих переменных, но незыблемым остается то, что контакт глаз указывает на виды определенных отношений:

1.«Дистанция», позитивный полюс – «включенность» (отношения привязанности, заинтересованности, принятия). Ему соответствует частый, интенсивный визуальный контакт, подчиняющийся правилам в соответствии с ролью коммуникатора и реципиента. Негативный полюс – «выключенностъ» (отстраненные, автономные, отчужденные отношения). Ему соответствует нечастый, неинтенсивный или полностью отсутствующий контакт глаз.

2.«Позиция», один полюс которой состоит из отношений «контроля» (доминирование, власть, подавление). Этим отношениям соответствуют такие параметры, как интенсивность и продолжительность смотрения на партнера, особенно в момент активного коммуницирования или в тот момент, когда собеседник излагает негативные, но эмоционально значимые для него факты. «Позиция» представлена также полюсом «подчинение». Для отношений, образующих данный полюс, характерен «свернутый» контакт глаз, частое и быстрое поглядывание на партнера, а также достаточно настойчивый поиск взгляда партнера (заглядывание в глаза при нежелании другого фиксировать визуальный контакт).

3.«Валентность». На ее позитивном полюсе находятся отношения «эмоциональной близости» (доброжелательность, симпатия, дружба, расположение), а на негативном – отношения «эмоциональной холодности» (враждебность, негативизм, подозрительность, неприязнь). Отношения группы «валентность» передаются посредством интенсивности, частоты, длительности контакта глаз, но главным образом об этих отношениях свидетельствуют модальность взгляда и его психофизиологические характеристики. Враждебность передается не только через пристальный взгляд, но и посредством таких его показателей, как холодность, жесткость и т.д., а дружелюбие выражается с помощью теплых, ласковых глаз.