Проповедь Шрилы Прабхупады до приезда на Запад 4 страница

75-06 Единственное, чего я хочу, это чтобы была организована продажа наших книг в Индии. Там на рынке продается немало английских книг, и есть немало английских издательств. Почему же это нельзя организовать? Даже если наши люди не могут сами продавать, значит, мы должны нанять агентов, которые делали бы это. Наши книги весьма ценятся в Индии, и люди будут их покупать. Даже клерки могут купить себе маленькие книги. У нас много маленьких книг. Этот вид проповеднической работы очень важен. Людям надо дать представление о нашей философии. (ПШП Гопала-Кришне, 21 июня 1975)

75-07 Квартиру Общества Чханда нельзя продавать. Ее нужно использовать как офис и место проживания Вайкунтханатхи и Яшоматинанданы. Две комнаты для проживания, и одну как офис и склад. ББТ должен обеспечивать офисы и склады. ББТ должен платить за склад на крыше. По моим расчетам, вы должны продавать в Индии книг, по меньшей мере, на четыре лакха рупий в месяц. Нужно просто это организовать. (ПШП Гирираджа-дасу, 4 июля 1975)

75-07 Шьямалала Гупту я хорошо знаю. Он способный человек, и если он захочет, то сможет помочь нам многими способами. Можешь сообщить ему, что мы продаем наших книг по всему миру на сумму от 30 до 40 лакхов в месяц, но в Индии мы не продаем, потому что у нас нет торгующей организации. Но, чтобы мы предоставили ему эксклюзивные права, он должен гарантировать определенный минимальный ежемесячный заказ. Если они согласятся на 1 лакх в месяц, тогда за первые четыре месяца они должны заплатить нам 50000 рупий в месяц, а затем по 1 лакху в месяц по факту отпуска. Да, можешь напечатать маленьких книг как можно больше. Образец бумаги, который ты прислал в своем прошлом письме, годится, если только такая бумага приемлема на индийском книжном рынке. Если продажи пойдут, то даже если бумага будет низкого качества, это ничего. Компания С.Чханд может посылать нам за наши книги 1 лакх рупий в месяц. Они смогут это делать, если все правильно организовать. Но они не должны получать никакой комиссии с книг, которые мы продаем сами, и мы не должны продавать книги дешевле той цены, которую они установят в своих магазинах.

Чтобы напечатать дополнительный тираж маленьких книг, ты можешь воспользоваться возвратом займа из Бомбея. Я выдал столько займов, должны же они возвращаться! Или можешь взять из тех 50000 долларов, которые тебе только что отправлены. Деньги найдутся, не беспокойся. Приобрел ли книги Оберой-Шератон? Гостиницы должны покупать книги, чтобы раскладывать их в комнатах. Кстати, мне исполнилось 80 лет, а не 79. (ПШП Гопала-Кришна-дасу, 17 июля 1975)

75-08 Ваш успех в распространении книг по библиотекам доставил мне огромное удовольствие. Гопала-Кришна обсуждал со мной проблему продажи книг, ввезенных в соответствии с действующими законами. Мы планируем ввезти книги для продажи библиотекам через фирму-импортер в Дели. Все необходимые документы будут оформлены в течение примерно двух недель, и тогда мы сможем обеспечить тебя всеми книгами, необходимыми тебе для распространения по библиотекам. Размещение книг в библиотеках очень вдохновляет меня. Пожалуйста, распространи эту программу на всю Индию. В каждой библиотеке, где есть мои книги, их смогут прочитать сотни людей. (ПШП Абхинанда-дасу и Гопешвара-дасу, 17 августа 1975)

75-08 В будущем, если нам будут предлагать землю, ты можешь консультироваться со мной или Гопала-Кришной, прежде, чем принять ее. Я хотел бы иметь храм в каждой деревне Индии и приглашать всех и каждого вкушать прасад и жить с нами, при условии, что они будут соблюдать наши принципы. Единственная проблема в том, что у нас нет достаточного количества преданных, чтобы управлять таким количеством центров. Но если ты можешь создать преданных из местных людей, обладающих способностями к управлению, тогда принимай столько участков земли, сколько предлагают. (ПШП Махамсе Свами, 17 августа 1975)

75-09 Я очень рад, что ты так хорошо трудишься, развивая свой проект. Это очень важно, и я весьма вдохновлен тем, как серьезно ты все это воспринимаешь. Современная цивилизация — это обреченная цивилизация. Невинных людей вытаскивают из деревень и эксплуатируют в городах. Но в Бхагавад-гите Господь Кришна советует им оставаться там, где они есть и производить зерно: аннад бхаванти бхутани. Выращивай свое зерно, ешь вволю и повторяй «Харе Кришна». Это настоящая жизнь. Если мы запустим такие проекты по всей Индии, мы завладеем Индией. Так же и в США. А если США и Индия объединятся в проектах сознания Кришны, тогда весь мир превратится в рай. Кришна обеспечивает нас всем, но мы неправильно используем то, что Он нам дает. Даже в этом окаянном мире Он обеспечил нас абсолютно всем необходимым. Он совершенен… Кришна хочет, чтобы мы проводили свои дни здесь в сознании Кришны, а затем вернулись бы домой, к Богу.

Деревенская программа предназначена для обычных людей, а для интеллектуалов у нас есть книги. У нас нет недостатка ни в чем. Надеюсь, сие застанет тебя в добром здравии. Мне очень понравилось то место в Хайдарабаде. То дерево прекрасно. Я спал под ним, это очень приятное место. Развивай его, как надо. (ПШП Махавирья-дасу, 7 сентября 1975)

75-09 Я хочу попробовать проповедовать на бычьей повозке. На одной повозке может ехать шесть-восемь человек сидя, и еще двое могу спать. (ПШП Махамсе Свами, 9 сентября 1975)

75-12 Фотографии очень вдохновляют, и отчеты о привлечении пожизненных членов и о продаже книг тоже мне понравились. Индия — это огромное поле для продажи книг. Если вы продолжите прилагать усилия в этом направлении, вы скоро уже будете соревноваться с Америкой. Гопала-Кришна Прабху сейчас организует печать Шримад-Бхагаватам (хинди, Песнь первая, том 1, 5000 экз.) и «Бхагавад-гиты как она есть». Так что поле деятельности в Индии огромное — 600 000 000 человек. В каждом доме должна быть, по меньшей мере, одна книга ББТ, так что поле весьма обширно. (ПШП Ачьютананде Свами и Яшоданандане Свами, 4 декабря 1975)

75-12 Не далее как в этом месяце мы послали своих проповедников в Ахмедабад и Канпур, чтобы они открыли там центры. Кроме того, мы планируем построить роскошный храм Кришны-Арджуны в Курукшетре, при поддержке бывшего министра внутренних дел Г.Л. Нанды. (ПШП Шри Кришне Ч. Батре, 8 декабря 1975)

75-12 Я ездил в Курукшетру по поводу строительства храма. Веду переговоры с бывшим министром внутренних дел Г.Л. Нандой. (ПШП Динанатху, 8 декабря 1975)

76-02 Если представится случай, мы должны открыть центр в Канпуре. Это очень важный город Индии. Я слышал, кто-то хочет подарить нам там дом. Канпур — это третий по важности город Индии после Калькутты и Бомбея. Мы должны открыть там центр, если представится случай.

Падампат Сингхания может один построить всю гурукулу. Так же и Бантхурам Джайпурия, который является нашим пожизненным членом, думаю, способен справиться один. Если кто-то полностью обеспечит постройку деньгами, мы должны назвать здание его именем. Община торговцев должна следовать указаниям брахманов. Ты настоящий брахман. И если вайшьи будут следовать твоим указаниям, они будут счастливы и благочестивы. (ПШП Акшаянанде Свами, 28 февраля 1976)

76-03 Приветствую тебя. Вчера вечером у нас была хорошая встреча в Тхакура-Бати, и я хотел поговорить с тобой о том, как развить Уддхара-Датта-Тхакура-Патх. Я знаю, что ты до сих пор замечательно руководишь этим учреждением, но его можно сделать еще лучше, если ты будешь сотрудничать с нами. Мы хотим учредить маленькую гурукулу, как описано в Шримад-Бхагаватам, в которой могли бы поселиться желающие вайшнавы из тех, чье поведение строго соответствует вайшнавскому стандарту. Там мы могли бы наладить поклонение Божеству, чтобы служили искренние преданные, которые не требуют вознаграждения и соблюдают вайшнавские принципы.

Не знаю, сколько преданных там принимают прасад, но я хотел бы, чтобы, по меньшей мере, 25 преданных жили и принимали там прасад постоянно, периодически устраивая праздники и раздавая прасад всем, кто посещает храм. Я мыслю в этом направлении. Надеюсь, ты поделишься со мной своим взвешенным мнением, как это можно было бы осуществить. Кроме того, я хотел бы знать, какой площадью плодородной земли владеет мандир, потому что хочу, чтобы храмовая община была независимой, то есть, сама производила для себя зерно. В зарубежных странах мы организуем свои центры именно на этом принципе. Здесь мы делаем то же самое — в Майяпуре, и сейчас мы взяли еще одно новое место, Харидаспур, место, связанное с Харидасом Тхакуром. Там 6 бигхов земли, которую нам пожертвовали, и мы пытаемся осуществлять там вышеописанную программу. (ПШП Каши Бабу, 24 марта 1976)

76-05 Ты говорил, что глава министерства Харьяны обещал дать мне землю в Курукшетре под наш проект, но где его письмо? Нам нужно письменное заверение. Ты упоминал о том, что там не так много свободной земли рядом с бенгальским храмом. Это нас не устроит. В любом случае пришли мне схему доступной земли, указав длину и ширину участка. Однако мы не хотим, чтобы часть нашей земли располагалась по одну сторону канала, а часть — по другую. Вся земля должна быть одним участком, вся вместе, не раздробленная. Если правительство даст нам 30 акров земли, мы будем что-то делать, в противном случае лучше это отложить. Мы не стремимся строить что-то именно рядом с бенгальским храмом, но размеры доступного участка все равно пришли. (ПШП Гопала-Кришне, 20 мая 1976)

76-05 Как можно больше преданных должны изучать хинди и принимать гражданство. Что насчет парламента? Там собирались поднять вопрос о наших людях, чтобы они могли приезжать и оставаться здесь на неопределенный срок, но я ничего больше не слышал о развитии этой ситуации. (ПШП Гирирадже, 26 мая 1976)

76-06 Наш план нужно представить таким образом: все это украсит парк. Наш храм — это не храм какой-то секты. Как всякая красивая вещь, он привлечет людей, мы будем приглашать всех и каждого. Мы очень нарядно украсим парк, и он будет открыт для всех наций и всех сект. Зайди со стороны красоты. Какой в этом вред? Предположим, в музее стоит статуя. Разве это указывает на секту? Наш проект прославит ведическую культуру, так почему бы муниципалитету не согласиться с нашим предложением? (Конечно, там будет присутствовать Божество.) Наш храм будет открыт для всех, и мы будем приглашать туда туристов со всего мира. Там будет художественная выставка. И мы готовы вложить какие угодно деньги, чтобы превратить это место в привлекательную туристическую достопримечательность.

Постарайся любыми средствами добиться разрешения. Так или иначе, с помощью лести и чего угодно еще, получи разрешение. Это очень важно. Убеди их в том, что это украсит парк. Мы порадуем муниципалитет во всех отношениях. Это будет объект культурного назначения, не храм как таковой, и он привлечет множество гостей. Настаивай на этом пункте. И еще: что там насчет углового дома, на углу этого парка? Можешь разведать и это тоже. (ПШП Абхирама-дасу, 7 июня 1976)

76-06 Южная Индия — хорошее поле для распространения наших книг. Библиотечная группа Махабуддхи и Бхугарбхи отлично там работает. На самом деле потенциал распространения наших книг по индийским библиотекам и университетам очень хорош, чтобы не сказать большего. Постарайся продлить им визы или сделай все, что нужно в этой связи, чтобы увидеть развитие этой программы. Эта программа очень вдохновляет меня. (ПШП Гопала-Кришне, 26 июня, 1976)

76-06 Примите мои благословения. Я получил ваше письмо с приложением отзывов и очень вам благодарен. Особенно важными были отзывы. Почему бы вам не попытаться тем или иным путем продлить свои визы в Индии? Я очень вдохновлен вашими усилиями и тем ответом, который вы получаете от библиотек и университетов. На самом деле поле для такой деятельности здесь не хуже, а может быть, и лучше, чем в США.

Будет хорошо, даже если библиотеки берут только по 6 томов в год. Библиотеки, которые ты упомянул: то есть, принадлежащие Министерствам иностранных дел, образования, средств массовой информации, обороны, Индийскому совету по культурным отношениям — все они могут взять наши книги. Давайте им смотреть отзывы, написанные всеми этими важными профессорами. Помню, как я лично продал первый экземпляр первого тома Ахеологическому университету. Я сам лично его продавал много лет назад. Теперь вам нужно сотрудничать с другими библиотечными группами в Индии. Не допускайте ненужной конкуренции между нашими людьми. Работайте вместе, это очень вдохновляет меня.

Можешь позволить Вриндабану Де работать в Ориссе, в Западной Бенгалии и Бихаре, а когда я вернусь, я посмотрю, как у него получается. Я даю ему еще один шанс, посмотрим, что у него получится. Пока что, по крайней мере, предоставьте ему работать, пока я не приеду. Сейчас вам нужно импортировать нужные книги, чтобы хватило обеспечить все заказы. Гопала-Кришна говорит, что он получил необходимое разрешение от правительства Махараштры. Очень хороший отчет, так что продолжайте с энтузиазмом трудиться. (ПШП Махабуддхи и библиотечной группе, 26 июня 1976)

76-07 У подписной кампании в Индии несомненно великолепное будущее. Эта программа должна продолжаться, и Кришна окажет вам всяческое содействие. В Университете Курукшетры мы вручили несколько книг заместителю ректора. Пожалуйста, поинтересуйся, какое решение они приняли и будут ли они подписываться на книги. Большое тебе спасибо за приложенные отзывы индийских ученых. (ПШП Абхинанда-дасу, 17 июля 1976)

76-09 В ответ на твой вопрос, почему население Индии так отстает в духовном развитии, отвечаю: по время своего правления в Индии Британия проводила секретную политику уничтожения вайшнавской цивилизации. Это была тайная политика британского правительства — убить изначальную индийскую культуру, все индийское подвергалось осуждению. Она заняли такую позицию с самого начала. С раннего детства нам приходилось читать книгу некоего м-ра Чоуза под названием «Работа Англии в Индии». Смысл ее заключался в том, что мы, дескать, нецивилизованны, и британцы пришли, чтобы сделать нас цивилизованными. Со временем эта политика принесла успех, ведь во времена моего детства любой англизированный джентльмен считался цивилизованным.

Кварталы Чоуринджи назывались Английскими кварталами, дома там поддерживались в идеальном порядке. Индийские кварталы назывались туземными, так что даже в нашем собственном городе существовало разделение на Английские кварталы и туземные кварталы. Так или иначе, британская политика достигла успеха, когда наши вожди приняли ее как факт. Махатма Ганди хотел доказать несостоятельность этого привилегированного положения белых, но ему это не удалось, потому что он не понимал духовной культуры, то есть, у него не было сознания Бога. В период правления мусульман, даже во времена Аурангзеба, у Индии были свои цари и политические лидеры, подобные Шиваджи и Джая-Сингху.

В общем, это долгая история — как индийцы, особенно образованные индийцы, пали жертвами постепенного, медленного разложения индийской культуры. Бесполезно углубляться в историю, мы просто потеряли собственную культуру, и наши вожди не слишком серьезно стремятся возродить ее и поднять на прежнюю высоту. Но все же, в массах, среди не слишком образованных людей, ведическая культура сохраняется. Например, лакхи людей продолжают посещать Джаганнатха-Пури по время празднования Ратха-ятры, лакхи приехжают на Кумбхамелу, и лакхи продолжают посещать святые места Индии. Однако со стороны вождей все это не находит поощрения. Это просто остатки изначальной культуры.

Однако положение не безнадежно. Если мы систематически будем прилагать усилия, чтобы возродить сознание Кришны, мы в короткое время сможем возродить нашу изначальную индийскую культуру, опираясь на учение Господа Кришны и Бхагавад-гиту. Поэтому нам надлежит изо всех сил трудиться ради этой цели, и если ты последуешь путем Шри Чайтаньи Махапрабху, сделать это будет нетрудно. (ПШП Гаура-Говинде Махарадже, 18 сентября 1976)

76-12 Ты очень хорошо проповедуешь. Продолжай эту программу с энтузиазмом и твое общество увеличится. Ты должен своей проповедью создать преданных и обучить их согласно своим потребностям. Кришна дал тебе и твоим товарищам большую ответственность. Если хочешь, можешь путешествовать по всей Индии и обращать в преданных все новых и новых людей. Постарайся распространять книги на хинди и других местных языках.

Не рассчитывай на помощь извне. И в денежном отношении тоже полагайся на Кришну. В этом заключается успех проповеди. Благодарность и удовлетворение людей должны иметь и практическое выражение, то есть, они должны помогать тебе и деньгами. Ну, и распространение книг. Мы поддерживаем свою гигантскую организацию, продавая книги. Это то, что нужно. В зарубежных странах распространяется огромное количество книг. Деньги нужны, и ты должен собрать их. Ты не можешь ожидать, что кто-то придет и даст тебе денег. Это не называется успешной проповедью. (ПШП Локанатхе, 14 декабря 1976)

Вриндаван

67-03 Относительно твоего вопроса об обитателях Враджа-бхуми или Вриндавана: нужно понять, что Вриндаван — это изначальная обитель Господа Кришны, поскольку Он — изначальная Личность Бога. В этом духовном плане Его трансцендентные спутники обмениваются с Ним различными настроениями. (ПШП Сатсварупе, 21 марта 1967)

67-08 Любой из наших учеников, кто захочет узнать побольше о книгах Шести Госвами, получит великолепную возможность поселиться здесь, во Вриндаване, не заботясь ни о проживании, ни о содержании, ни о плате за обучение. Это предложение исходит от моего духовного брата Свами Бона Махараджи и его Института Восточной философии. Я получил от него официальное письмо в этой связи и буду рад, если несколько наших учеников добровольно поедут в Индию и будут учиться вайшнавской философии в упомянутом институте. (ПШП Мукунде, 24 августа 1967)

67-09 По поводу твоей работы в храме, живописи: если ты полностью погружена в свой духовный труд, посвященный сознанию Кришны, то где бы ты ни находилась, там и будет Вриндаван, потому что Вриндаван создается сознанием. Господь пребывает в сердцах всех живых существ. В том числе, в сердце свиньи. Свинья живет в грязи, но это не означает, что Господь тоже живет в грязи. Непостижимым образом Господь вечно пребывает в Своей духовной обители. Подобным образом, сознающий Кришну человек постоянно живет в играх Господа Кришны посредством одного лишь такого сознания. Материальная атмосфера — не препятствие для поддержания нашего сознания Кришны в любых обстоятельствах. (ПШП Джадурани, 9 сентября 1967)

67-09 Если за это время откроется твой лондонский центр, я сделаю в Лондоне остановку на пути в США. Перед нами стоит огромная задача. Вриндаван — это только для вдохновения, а на самом деле наше поле деятельности — весь мир. Даже если я умру, вы — моя будущая надежда, и вы сделаете это дело. Я глубоко сопереживаю всем вам. (ПШП Раяраме, дата не установлена)

67-12 Я очень рад, что ты готов ехать во Вриндаван. Многие здешние ученики — и юноши, и девушки — тоже готовы ехать во Вриндаван. Я сейчас веду переговоры, чтобы у вас было хорошее место, и как только соглашение будет достигнуто, мы отправимся во Вриндаван — по меньшей мере, дюжина учеников. Ачьютананде и Раманудже был оказан здесь прекрасный прием. Теперь они планируют проповедовать здесь сознание Кришны и открыть отделение [нашего Общества], а я вдохновляю их на это. Я мечтаю о том, чтобы, по меньшей мере, человек десять учеников остались здесь, прошли хорошее обучение, и их можно было бы разослать по всему миру проповедовать. (ПШП Мадхусудане, декабрь 1967)

68-03 Вриндаван, конечно, очень сильно побуждает к преданному служению, но оставаться одному весьма нежелательно. Я пытаюсь найти хорошее место во Вриндаване, и когда такое место появится, я лично буду находиться там с несколькими преданными и наслаждаться атмосферой Вриндавана. Пока мы заняты преданным служением под должным руководством, мы несомненно пребываем в трансцендентном положении, а оно ничем не ограничено; не важно, находишься ты при этом во Вриндаване или в США. Но все равно, для каждого атмосфера Вриндавана очень привлекательна. Однако, поскольку мы еще до конца не освободились от материальных привязанностей, даже жительство во Вриндаване становится для нас неблагоприятным. Как в случае с Киртананандой, с ним так и получилось. Стремление к одиночеству — это реакция на наши прошлые неблаговидные поступки, или же это простое отрицание, войдизм. Мы же твердо стоим на своей позиции — быть постоянно занятыми в служении Кришне, это устойчивое положение. (ПШП Ядунандане, 26 март 1968)

69-07 По поводу моей поездки в Гамбург я пишу отдельно Кришна-дасу, так что ты поймешь положение. Что касается Нового Вриндавана, думаю, здесь у нас будет множество преимуществ, по сравнению с Вриндаваном в Матхуре. Вриндаван в Матхуре сейчас переполнен мирянами. Когда-то Вриндаван открыли Госвами, и только святые люди отправлялись туда. Но в наше время он превратился в место сбора бищовов[КМ-д166] , материалистов, а во внутренней части Вриндавана полно воров и разбойников. Раньше преданный спокойно мог жить в любом уголке Вриндавана, это около 180 кв. миль, но если сейчас кто-нибудь поселится на отшибе, на него обязательно нападут воры или разбойники. Наверное, ты знаешь Нандаграм — место, где обосновался Бон Махараджа. Я слышал, что оно очень хорошее, но и там невозможно жить в безопасности. Надеюсь, что хотя бы в Новом Вриндаване этих проблем не будет. Если мы организуем все как следует, как мы это делаем сейчас, там будут жить только избранные, и они смогут спокойно развивать свое сознание Кришны. (ПШП Джая-Говинде, 4 июля 1969)

70-02 Верно: Нанда, Кришна, гопы и гопи покинули Гокулу, чтобы перебраться во Вриндаван. Никакого расхождения тут нет, потому что вся область вокруг Матхуры нызывается Вриндаваном. Там все называется Вриндаваном, но есть как бы разные кварталы. Некоторых гопи не отпускали, им не позволяли видеть Кришну, и мы считаем, что они все равно танцевали с Кришной в своих духовных телах. Задержанию подверглось только материальное тело. (ПШП Дамодаре, 22 февраля 1970)

70-07 Ты спрашиваешь, почему на изображениях Кришны можно видеть луну, хотя в шастрах говорится, что обитель Кришны не нуждается ни в солнечном, ни в лунном свете. Ответ таков: эти картины изображают Кришну в то время, когда Он являлся на этой планете 5000 лет назад. Понятно, что на этих картинах вместе с Кришной изображена луна этого мира. (ПШП Индрани, 26 июля 1970)

71-11 Сейчас я нахожусь во Вриндаване с группой в 40 преданных, и мы каждый день совершаем парикраму по святым местам. Мы вернемся в Дели завтра, приедем на поезде. Власти и жители Вриндавана приняли нас очень хорошо, они были просто потрясены видом нашей группы санкиртаны, которая с пением ликующе прошла по улицам города. Мэр во всеуслышание заявил, что я сделал нечто удивительное и, практически говоря, они понимают, что до того, как я уехал на Запад, никто там даже не слышал о Вриндаване. Теперь же сотни и тысячи гостей и хиппи из вашей страны приезжают сюда, чтобы увидеть место Кришны. Преданные Вриндавана поняли, что теперь Вриндаван известен всему миру, благодаря моей проповеднической работе, так что все они очень даже благодарны своему родному Свамиджи. (ПШП Рупануге, 30 ноября 1971)

72-02 Я только что получил твое письмо и очень тебе благодарен за то, что ты правильно понимаешь философию. Да, если человек постоянно занят исполнением приказов духовного учителя, тогда даже ад для него будет Вайкунтхой и Вриндаваном. (ПШП Гаргамуни, 15 февраля 1972)

72-05 Что касается паломничества во Вриндаван: да, это хорошее предложение, все могут собраться в группу и поехать во Вриндаван на несколько дней, а потом вместе вернуться. Но программу в Бомбее при этом нельзя останавливать. Так что можешь планировать соответственно, но программа в Бомбее очень важна. Какие могут быть каникулы или паломничество, если они помешают нашей работе там? Мы не туристы, но если путешествие во Вриндаван усилит духовную жизнь преданных, не нарушая нашей бомбейской программы, тогда хорошо, можно поехать туда на короткое время, провести хорошую санкиртану по всему городу и всем вместе вернуться. (ПШП Гирирадже, 28 мая 1972)

72-07 По поводу предложения «Кокс и Кингс» — очень хорошо. Насчет Харидвара и Хрикеша — не знаю. Кажется, там был Ачьютананда вместе с Харивиласой. Но мы стоим на том, что туристы могут съезжаться во Вриндаван, к нам, жить с нами и учиться у нас духовной жизни. Какой прок поблуждать туда-сюда, посмотреть достопримечательности и вернуться домой? Наше главное дело — учить их сознанию Кришны. (ПШП Гурудасу, 14 июля 1972)

72-08 По поводу проблем с визами во Вриндаван: если ты будешь постоянно очень аккуратен в отношениях с властями, тогда в будущем у нас не будет там проблем. Но если случится хоть один инцидент или пронесется скандальный слух, это может поломать все. (ПШП Гурудасу, 1 августа 1972)

72-08 Сейчас, пожалуйста, оставайтесь там и вместе помогайте Гурудасу и еще двум ребятам-индийцам. Проводите, сколько можете, киртаны, и лекции по всему Вриндавану. Воспользуйтесь помощью Вишвамбхары Госвами о других моих добрых духовных братьев, и сделайте наше присутствие во Вриндаване очень впечатляющим и престижным, это будет величайшее служение. Вот мой вам совет. Поддерживайте свой престиж там, во Вриндаване. Возьмите себе за правило каждый день проводить санкиртану от Радха-Дамодара-мандира до нашего нового места в Рамана-рети. И где только можно проводите киртан и проповедуйте на бенгали и на английском. Если вы сможете вести такую деятельность ежедневно с 6 утра до 10 вечера, делайте это. (ПШП Ачьютананде, 5 августа 1972)

72-08 Организуйте европейский проповеднический центр и постарайтесь привлечь всех хиппи и туристов, которые приезжают во Вриндаван. Кормите их хорошим прасадом, пусть они поют, моют храм, читают наши книги — предоставьте им все возможности стать преданными. (ПШП Гурудасу и Ямуне, 11 августа 1972)

72-11 Если ты серьезно настроен стать настоящей опорой нашего Общества, ты должен полностью погрузиться в переводы и не якшаться с моими так называемыми духовными братьями. Подобно тому, как во Вриндаване живут и обезьяны, и свиньи, там, под названием вайшнавов, живет и множество негодяев. Берегись их. И не задавай дерзких опрометчивых вопросов своему духовному учителю. Мы можем поговорить подробнее при встрече. (ПШП Ниранджане, 21 ноября 1972)

73-01 Большая часть денег, собранных в Индии, помещена в мой фонд «Бхактиведанта Бук Траст», чтобы печатать и покупать книги для распространения в Индии. На самом деле наша главная задача в связи с этим — широко распространять наши книги. Майяпур, Вриндаван — эти храмы будут посещать большей частью иностранцы. Что же касается работы по распространению сознания Кришны в Индии, там уже есть миллионы храмов, что же добавят наши два к делу распространения сознания Кришны? Они предназначены для иностранцев и крупных пожизненных членов. Упор в нашей проповеднической деятельности должен быть сделан на книги. Я ввел программу пожизненного членства, основанную исключительно на книгах, так что и ты, и другие руководители здесь, в Индии встречайтесь друг с другом или постоянно переписывайтесь, чтобы все лучше и лучше разрабатывать методы продвижения нашей литературы в индийское общество. Это самое важное занятие. (ПШП Бхавананде, 3 января 1973)

73-07 Итак, благодаря твоему усердию и преданности, все разрешения получены и все материалы под рукой. Давай же молиться Кришне о том, чтобы наш храм Кришны-Баларамы был построен как можно скорее. Сейчас множество американских и европейских преданных приезжают в наш храм в Майяпуре, а когда мы закончим строительство вриндаванского храма, мы сможем дать возможность преданным ИСККОН со всего мира посещать оба эти самых священных места в мире. (ПШП Гурудасу, 4 июля 1973)

73-07 Твоя мысль, что наших людей хорошо бы сделать официальными, назначенными правительством, гидами, мне нравится. И если правительство согласится построить одну-две комнаты в нашем храме, это тоже будет хорошо. Если уважаемые джентльмены заинтересуются нашим Движением сознания Кришны, наш вриндаванский храм станет наипервейшим, потому что все остальные храмы собирают толпы людей, не имея никакого понимания философии. Лет пятьдесят назад один христианский священник приезжал во Вриндаван, ходил и у всех спрашивал, почему Кришна наслаждался танцем раса с чужой женой, что противоречит ведическим принципам, и никто ничего толкового ему не мог сказать. По этому поводу мой Гуру Махараджа сказал, что Вриндаван населен неофитами. Так вот, мы хотим, чтобы в нашем храме люди могли получать ответы на любые вопросы о сознании Кришны. Тогда многие современные философы и ученые приедут во Вриндаван, и это будет очень престижно. (ПШП Теджиясу, 15 августа 1973)

74-01 Во Вриндаван ежедневно приезжают тысячи людей. Они имеют планы посещения очень многих святых мест. Нужно все организовывать. Пусть у нас нет своего места, это не значит, что во Вриндаване мест не хватает. Там сотни дхармашал. Панда арендует дхармашалу на три дня, то есть, на 12, 13 и 14. Паломники пробудут там три дня. Нужно организовать автобусы, чтобы свозить паломников один день — на Говардхан и Радхакунду, в Нандаграм и на Барсану. Другой день — Дауджи, другой день — еще куда-то. Автобусы будут доставлять паломников из дхармашалы в разные места, а потом привозить их обратно. Даже если и будут какие-то неудобства, паломники все равно будут приезжать во Вриндаван. В Матхуре есть дхармашалы Кришна-джанма-бхуми, Джая-Даял Дальмия построил их специально для иностранцев. Нужно все организовать, воспользовавшись помощью панды. (ПШП Гурудасу , 17 января 1974)



php"; ?>