Основные значения форм времени

Категория времени тесно связана с категорией вида, и временные значения глаголов не могут быть рассмотрены без учета их видовой принадлежности[9][9].

 

Прошедшее время.

1) Прошедшее несовершенное. Общее значение прошедшего времени реализуется здесь в трех частных вариантах.

А) Прошедшее конкретного единичного действия: Вчера вечером он смотрел телевизор.

Б) Прошедшее обычного повторяющегося действия: Каждый вечер он смотрел телевизор.

В) Прошедшее обобщенного факта (обобщенно-фактическое): Он смотрел этот фильм.

2) Прошедшее совершенное. Оно реализуется в двух частных вариантах общего значения прошедшего времени.

А) Перфектное значение. Обозначается действие, результат которого актуален для более позднего временного плана: Я выстрелил... Когда дым рассеялся, Грушницкого на площадке не было (М. Ю. Лермонтов).

Б) Аористическое значение. Обозначается недлительное действие, которое исключает признак актуальности его результата для более позднего временного плана (часто употребляется для обозначения последовательных действий): Я пожал плечами и раскланялся с секундантами (М. Ю. Лермонтов).

Настоящее время.

В настоящем времени употребляются только глаголы несовершенного вида. Формы настоящего времени имеют два основных значения.

1) Настоящее актуальное, обозначающее действие, которое осуществляется в момент речи: Вот бегает дворовый мальчик... (А. С. Пушкин).

2) Настоящее неактуальное, не указывающее на отнесенность действия к моменту речи. Обозначает действия обычные, повторяющиеся, обобщенные (Каждый день он ходит в школу. Он ходит в школу), а также возможность, способность совершать действие (Он хорошо плавает).

Будущее время.

1) Будущее несовершенное. Реализуется в трех вариантах значения.

А) Будущее конкретного единичного действия: Завтра вечером он будет смотреть телевизор.

Б) Будущее обычного повторяющегося действия: Каждый вечер он будет смотреть телевизор.

В) Будущее обобщенного факта (обобщенно-фактическое): Он будет смотреть этот фильм.

2) Будущее совершенное. Имеет два основных варианта значения.

А) Будущее конкретного единичного действия: Завтра он посмотритэтот фильм.

Б) Будущее повторяющегося обычного действия (наглядно-примерное значение совершенного вида): По выходным дням он посмотрит телевизор, погуляет, сходит к друзьям.

Переносные употребления форм времени

Одни видовременные формы могут употребляться вместо других. Такое их употребление называется переносным. Отметим следующие случаи.

1) Прошедшее совершенное в значении будущего: Ну, я пошёл (= пойду).

2) Прошедшее совершенное в значении настоящего: Как выросла, так и помрёт. Ничего не видала, ничего не слыхала (Л. Н. Толстой).

3) Настоящее несовершенное в значении прошедшего (настоящее историческое, настоящее повествовательное): А ночь проходит, и к заре мы в верстах тридцати от той станицы (П. А. Павленко).

4) Настоящее несовершенное в значении будущего: Завтра едем в Павловск.

5) Будущее совершенное в значении прошедшего: Возвращались домой, то побежим, то остановимся.

6) Будущее несовершенное в значении настоящего: Как аукнется, так и откликнется (Пословица).

 

X. Категория наклонения

Категория наклонения служит одним из средств выражения модальности, то есть указания на отношение высказывания к действительности с точки зрения реальности этого высказывания – реальная модальность или его ирреальности (желательности, возможности, необходимости и т. д.) – ирреальная модальность (подробнее см. в разделе «Модальные слова»).

В русском языке существуют формы трех наклонений: изъявительного, сослагательного и повелительного. Изъявительное наклонение выражает реальную модальность, сослагательное и повелительное – ирреальную.

 

Изъявительное наклонение

Формы изъявительного наклонения обозначают, что действие происходило, происходит или будет происходить на самом деле (реально). Его составляют глаголы совершенного и несовершенного вида прошедшего, настоящего и будущего времени: Вчера он шел по этой улице. Сейчас он идет по этой улице. Завтра он будет идти по этой улице.

 

Сослагательное наклонение

Сослагательное наклонение обозначает действие не как реальное, а только как желательное, возможное, предполагаемое и т. п. Формы сослагательного наклонения образуются от глагольных форм, совпадающих с формами прошедшего времени, с частицей бы (б): купил бы, купила бы (б), [купило бы (б)], купили бы (б); нес бы, несла бы (б)... и т. д. В сложноподчиненных предложениях частица бы (б) может входить в состав подчинительного союза или союзного слова: Скажи, чтобыонпришелСкажи, чтобонпришел и т. п. Категориями лица и времени сослагательное наклонение не обладает.

Формы сослагательного наклонения имеют четыре основных значения.

1) Значение желательности действия: Поспал бы я немного.

2) Значение возможности действия: Я бы купил (= смог бы купить) этот дом.

3) Значение совета, просьбы, пожелания: Погулял бы ты немного.

4) Уступительное значение (в сложноподчиненных предложениях): О чем бы мы ни говорили, он всегда отмалчивался.

 

Повелительное наклонение

(императив)

Формы повелительного наклонения выражают значение побуждения к действию (императивное значение).

Состав форм повелительного наклонения.

1) Формы повелительного наклонения, образованные от основы настоящего/будущего времени.

А) С помощью формообразующего суффикса повелительного наклонения -j-: чита/j, рису/j, спо/j. Форма повелительного наклонения в этом случае формально совпадает с основой настоящего/будущего времени: читаj/ут, рисуj/ут, споj/ут. У глаголов некоторых непродуктивных классов перед суффиксом -j- появляется гласный звук: ши/т’ –шj/ут – шэ/j, л’и/т’ – л’j/ут – л’э/j и т. п. Глаголы несовершенного вида с корнями -да-, -зна-, -ста- образуют форму повелительного наклонения от основы инфинитива: передава/т’ – передава/j, признава/т’ – признава/j, встава/т’ – встава/j.

Б) С помощью формообразующего суффикса повелительного наклонения -и- у глаголов с основой настоящего/будущего времени на согласный: расскаж/ут – расскаж/и, исчезн/ут – исчезн’/и.

В) Бессуффиксальным способом у немногих глаголов непродуктивных классов с основой настоящего/будущего времени на согласный. При этом происходит смягчение конечного согласного основы (орфографически – ь): придвин/ут – придвин’(ь), сяд/ут – сяд’(ь). У глаголов с основой на всегда твердые шипящие ж и ш пишется ь: отреж/ут – отрежь, услыш/ат – услышь.

Необходимо запомнить формы повелительного наклонения глаголов: ехать – поезжай, лечь – ляг, есть – ешь.

Некоторые глаголы (видеть, слышать, зависеть, бредить и др.) форм повелительного наклонения не имеют.

Форма множественного числа повелительного наклонения образуется путем прибавления к форме единственного числа формообразующего суффикса -т’э: читаj – читаj/т’э, придвин’ – придвин’/т’э, поезжаj – поезжаj/т’э.

2) Формы совместного действия, формально совпадающие с формами 1-го лица множественного числа: пойдем (-те) и т. п. В разговорной речи они часто употребляются с усилительной частицей давай (-те): давай (-те) пойдем. Формы совместного действия могут также употребляться с частицей -ка: пойдем-ка домой, давай-ка сходим к нему.

3) Разговорные формы побуждения 3-го лица, образующиеся путем сочетания частиц пусть и пускай с формами настоящего/будущего времени изъявительного наклонения: пусть (пускай) он расскажет.

4) Формы со значением желательности, образующиеся путем сочетания частицы да с формами настоящего/будущего времени изъявительного наклонения: да здравствует..., да будет… и т. п.

Основные значения форм повелительного наклонения.

1) Формы повелительного наклонения совершенного вида обычно выражают значение категорической просьбы, приказа, требования: Закрой дверь!

2) Формы повелительного наклонения несовершенного вида обычно выражают значение побуждения к действию, совета, просьбы: Всегда выполняйте домашнее задание.

3) Формы повелительного наклонения несовершенного вида могут иметь значение дополнительного побуждения к действию: [стук в дверь] Войдите. Ну, входите, входите же!

4) В конструкциях с отрицанием формы повелительного наклонения совершенного вида могут иметь значение запрета, несовершенного вида – предупреждения не совершать действия. Ср.: Не открывай эту дверь – (смотри) Не открой эту дверь.