Словник лексичного мінімума за змістом 1-16 уроків
| Урок | Слова | Французька | Українська |
| до фраз | la camarade | товариш, подруга | |
| la place | місце,майдан, площа | ||
| la table | стіл | ||
| la gare | вокзал | ||
| la salle | зал, аудиторія, місце занять | ||
| la parade | парад | ||
| la cravate | краватка | ||
| Marthe part. | Марта їде (іде). | ||
| Pars! | Їдь! | ||
| Va! | Іди! Їдь! | ||
| Parle! | Говори! (наказовий спосіб, 2-ої ос.одн., дружня форма звертання) | ||
| à | прийменник, що позначає , напрямок руху, дії | ||
| Marthe va à la gare. | Марта їде, іде на вокзал. | ||
| Marthe parle à sa camarade. | Марта розмовляє зі своєю подругою. | ||
| до фраз | la femme | жінка, дружина | |
| la mère | мати | ||
| avec [a-vɛk] | з (прийменник, що означає спільність дії) | ||
| La mère parle avec Anne. | Мати говорить з Анною. | ||
| la mer | море | ||
| elle | вона (займенник) | ||
| la malle | валіза | ||
| Charles fait sa malle. | Шарль складає речі. | ||
| malade | хворий, -а | ||
| être | бути (дієслово вживається у якості дієслова-зв’язки іменного складеного присудка) | ||
| Marc est malade. | Марк хворий. | ||
| prêt, prête | готовий, готова (ладен, ладна) | ||
| Charles est prêt. Marthe est prête. | Шарль готовий. Марта готова. | ||
| Elle marche. | Вона іде. | ||
| Elle appelle. | вона кличе. | ||
| Elle s’appelle. | Її зовуть, її називають. | ||
| Elle s’appelle Marthe. | Її зовуть Марта. | ||
| la tête | голова | ||
| Elle a mal à la tête. | У неї болить голова. | ||
| C’est vrai. | Це правда. | ||
| mal | погано, зле | ||
| très | дуже (перед прикметниками та прислівниками) | ||
| Elle est très belle. | Вона дуже гарна. | ||
| C’est très mal. | Це дуже погано. | ||
| Elle traverse. | Вона переходить. | ||
| cette | ця (вказівний прикметник ж.р однини) | ||
| belle | гарна, прекрасна | ||
| à | на (прийменник, що позначає місцезнаходження) | ||
| Elle aime. [ε-lε:m] | Вона любить. | ||
| c’est | це є | ||
| до фраз | la classe | клас, урок, заняття | |
| Elle fait la classe. | Вона проводить (веде) урок. | ||
| les élèves m pl | учні, учениці | ||
| les verbes m pl | дієслова | ||
| les textes m pl | тексти | ||
| les phrases f pl | фрази, речення | ||
| répéter | повторювати | ||
| préparer | готувати | ||
| assez | достатньо | ||
| C’est assez! | Достатньо! | ||
| clair, -e adj | ясний, -а, зрозумілий, -а | ||
| C’est clair ! | Ясно! Зрозуміло! | ||
| l’été m | літо | ||
| mais | але (сполучник) | ||
| l’air m | повітря | ||
| frai, fraîche adj | прохолодний, -а | ||
| la veste | куртка | ||
| mettre la veste | одягати куртку | ||
| aller chercher | піти за… | ||
| Elle va chercher sa veste. | Вона іде за курткою. | ||
| chez | до, у (прийменник, що означає місцезнаходження) | ||
| Adèle est chez ses camarades. Adèle va chez ses camarades. | Адель у друзів.. Адель іде до друзів. | ||
| la fenêtre [la - fnɛ:tr] | вікно | ||
| fermer | зачиняти | ||
| beige adj | бежевий | ||
| appeler | кликати | ||
| s’appeler | називатися | ||
| до тексту | répétez! | повторіть! (2 особа множини дієслова répéter у наказовому способі) | |
| до фраз | habiter | жити | |
| Paris | Париж | ||
| ville f | місто | ||
| natal, natale adj | рідний, -а | ||
| visiter | відвідувати | ||
| mes amis m,pl | мої друзі | ||
| сhaque | кожен | ||
| chaque année | кожен рік, щороку | ||
| dictée f | диктант | ||
| difficile adj | складний,-а, важкий,-а | ||
| il | він (займенник 3 особи одн.) | ||
| être assis, -e | сидіти | ||
| Michel est assis à sa table. | Міша сидить за столом. | ||
| travailler | працювати | ||
| dessiner | малювати | ||
| dessinatrice f | кресляр, художниця | ||
| les exercices m pl | вправи | ||
| dire | говорити | ||
| écrire | писати | ||
| il écrit | він пише | ||
| lire | читати | ||
| il lit | він читає | ||
| mettre | одягати, класти, ставити | ||
| il met | він ставить, кладе, одягає | ||
| Il met la veste. | Він одягає куртку. | ||
| Il met la livre. | Він кладе книгу. | ||
| finir | закінчувати, кінчати | ||
| il, elle finit | він, вона закінчує | ||
| la règle f | правило | ||
| fatigué, -e adj | стомлений, -а | ||
| les livres [le-li :vr] m pl | книги | ||
| les cahiers [le-ka -‘je] m pl | зошити | ||
| à midi | по обіді, опівдні | ||
| mardi m | вівторок | ||
| до тексту | Marseille | Марсель | |
| fabrique f | фабрика | ||
| до фраз | famille f | родина | |
| fille f | дочка | ||
| petit, petite adj | маленький, -а | ||
| petite-fillef | онучка | ||
| jeune adj | молодий, -a | ||
| la jeune fille | молода дівчина | ||
| père m | батько | ||
| de | прийменник, що вказує на приналежність | ||
| le père de Pierre | батько П’єра | ||
| faire le ménage | займатися господарством | ||
| Elle fait le ménage. | Вона займається господарством. | ||
| aider | допомагати | ||
| Elle aide sa mère. | Вона допомагає своїй матері. | ||
| aider à faire qch | допомагати щось робити | ||
| Elle aide sa mère à faire le ménage. | Вона допомагає своїй матері по господарству. | ||
| atelier m | майстерня | ||
| garder qn | доглядати за дитиною | ||
| Elle garde sa petite-fille. | Вона доглядає свою онуку. | ||
| fils m | син | ||
| frère m | брат | ||
| soeur f | сестра | ||
| aîné, -e adj | старший, -а | ||
| cadet, cadette adj | молодший, -а | ||
| le frère aîné | старший брат | ||
| la soeur cadette | молодша сестра | ||
| être marié, -e | бути одруженим, заміжньою | ||
| il est marié | він одружений | ||
| elle est mariée | вона заміжня | ||
| être pressé, -e | поспішати | ||
| belle-mère f | теща, свекруха | ||
| pleurer | плакати | ||
| Sa fille pleure. | Її дочка плаче. | ||
| parce que | тому що | ||
| elle a peur (de) faire qch | вона боїться (щось робити) | ||
| rester | залишатися | ||
| seul, -e adj Elle a peur de rester seule. | один, -а Вона боїться залишатися одна. | ||
| finir de faire qch | закінчувати щось робити | ||
| Elle finit de répéter ces textes. | Вона закінчує повторювати ці тексти. | ||
| je | я (ненаголошений займенник) | ||
| revenir | повернутися, повертатися | ||
| Il va revenir. | Він збирається повернутися. | ||
| à quatre heures | о четвертій годині | ||
| fleurf | квітка | ||
| J’aime cette belle fleure. | Люблю цю гарну квітку. | ||
| travailler | працювати | ||
| Elle travaille à la fabrique. | Вона працює на фабриці. | ||
| travail m | робота, праця | ||
| Il finit ce travail à quatre heures. | Він закінчує роботу о четвертій. | ||
| aviateur m | авіатор, пілот | ||
| ballerine f | балерина | ||
| до фраз | monsieur [mə-sjø] m | пан, мсьйо | |
| vieux, vieille adj | старий, -а | ||
| heureux, heureuse adj | щасливий, -а | ||
| malheureux, -euse adj | нещасний, -а | ||
| sérieux, sérieuse adj | серйозний, -а | ||
| paresseux, paresseuse adj | ледачий, -а | ||
| que | що (займенник) | ||
| Que lit-elle ? | Що вона читає? | ||
| a (avoir) elle a | мати, володіти вона має | ||
| Elle a ce livre. | У неї є ця книга. | ||
| les yeux [le-‘zjø] m pl | очі | ||
| les cheveux m pl | волосся | ||
| frisé, frisée adj | кучерявий, -а | ||
| des | неозначений артикль множини | ||
| Elle a des cheveux frisés. | У неї кучеряве волосся. | ||
| gris, grise adj | сірий, -а | ||
| bleu, bleue adj | блакитний, -а | ||
| elle peut (pouvoir, 3 gr.) Elle peut préparer le texte. | вона може Вона може приготувати текст. | ||
| je peux (pouvoir, 3 gr.) Je peux dessiner des fleurs. | я можу Я можу намалювати квіти. | ||
| elle veut Elle veut rester seule. | вона хоче Вона хоче залишитись одна. | ||
| je veux Je veux lire ce livre. | я хочу Я хочу прочитати цю книгу. | ||
| déjeuner Le père déjeune. | снідати Батько снідає. | ||
| le déjeuner m le petit déjeuner | сніданок перший сніданок (у французів) | ||
| acheter j’achète il achète | купувати я купую він купує | ||
| après | (прийменник) після, пізніше | ||
| до тексту | Quelle heure est-il ? | Котра година? | |
| il est neuf heures | дев’ята година | ||
| à neuf heures et demie | о пів на десяту | ||
| до фраз | l’université f | університет | |
| étudier | 1) вчитись, 2) вивчати | ||
| faire ses études | вчитися | ||
| Je fais mes études à l’université. | Я вчусь в університеті. | ||
| la littérature | література | ||
| J’étudie la littérature. | Я вивчаю літературу. | ||
| une rue | вулиця | ||
| une revue | журнал | ||
| une usine Charles travaille à l’usine. | завод Шарль працює на заводі. | ||
| traduire Il traduit cette phrase. | перекладати Він перекладає цю фразу. | ||
| russe adj | російський; -а | ||
| le russe Frédéric étudie le russe. | російська мова Фредерік вивчає російську мову. | ||
| le (la) Russe Serge est Russe. | росіянин, росіянка Сергій – росіянин. | ||
| parler russe | розмовляти російською мовою | ||
| près de qch | близько, поруч з | ||
| J’habite près de la garre. | Я живу поруч з вокзалом. | ||
| sur Le livre est sur la table. Il lit les articles sur la littérature. | (прийменник) на, з Книга на столі. Він читає статті з літератури. | ||
| Suisse f | Швейцарія | ||
| huit | вісім | ||
| y Il travaille à l’usine. Il y va à huit heures. | туди, там Він працює на заводі. Він туди іде о 8 годині. | ||
| à pied Il va à pied. | пішки Він іде пішки. | ||
| regarder | дивитись | ||
| fumer | палити | ||
| cigarette f | цигарка | ||
| vitrine f | вітрина | ||
| âgé, e adj | літній, -я, похилого віку | ||
| une femme agée | літня жінка | ||
| cultiver | вирощувати | ||
| les légumes m pl | овочі | ||
| les fruits m pl | фрукти | ||
| Sa mère cultive les légumes et les fruits. | Його мати вирощує овочі та фрукти. | ||
| déjà Pierre finit déjà de travailler. | вже П’єр вже закінчує працювати. | ||
| до фраз | institut m | інститут | |
| peintre m | художник | ||
| peinture f | живопис | ||
| parler de qn,deqch | говорити про щось, когось | ||
| les études à l’institut | заняття в інституті | ||
| cinéma m | кінотеатр | ||
| ingénieur m | інженер | ||
| arriver | приходити, прибувати, приїзди`ти | ||
| matin m | ранок | ||
| le matin | ранком, щоранку | ||
| demain | завтра | ||
| demain matin | завтра вранці | ||
| inviter à faire qch | запросити щось робити | ||
| cinq | п’ять | ||
| le Quartier Latin | Латинський квартал (Париж) | ||
| Parisien m, Parisiennef | парижанин, парижанка | ||
| Marseillais m | мешканець Марселю | ||
| revenir de | повертатися з | ||
| train m | потяг | ||
| par le train | потягом (на потязі) | ||
| main f | рука | ||
| à la main | в руці | ||
| tenir | тримати | ||
| serrer | стискати | ||
| vingt | двадцять | ||
| institutrice f | вчителька | ||
| dessin m | малюнок | ||
| rien adv | нічого | ||
| jusqu’à | до (про час) | ||
| minuit m | північ | ||
| à minuit | опівночі | ||
| до фраз | manuel m | підручник | |
| le manuel de littérature | підручник з літератури | ||
| sac m | сумка | ||
| châtain, -e adj | каштановий, а | ||
| Il a des cheveux châtains | У нього каштанове волосся | ||
| architecture f | архітектура | ||
| l’institut d’architecture | архітектурний інститут | ||
| parfum m | аромат, запах, парфуми | ||
| la fabrique de parfums | парфумерна фабрика | ||
| J’aime ces parfums | Мені подобаються ці парфуми | ||
| J’achète ce parfum. | Я купую ці парфуми. | ||
| mari m | чоловік | ||
| samedi m | субота | ||
| C’est samedi. | (Сьогодні) субота. | ||
| Il revient de Paris samedi. | Він повертається до Парижа у суботу. | ||
| ce samedi | цієї суботи | ||
| Ce samedi je vais chez ma soeur. | Цієї суботи я їду до моєї сестри. | ||
| le samedi | по суботах , щосуботи | ||
| fête f | свято | ||
| elle se lève | вона встає | ||
| dîner m | обід | ||
| féliciter | поздоровляти | ||
| Les amis félicient Madame Lebrun. | Друзі поздоровляють мадам Лебрюн. | ||
| chacun, -e | кожен, -а | ||
| Chacun lit une revue. | Кожен читає цей журнал. | ||
| faire plaisir à qn | зробити приємне комусь | ||
| Il veut faire plaisir à sa mère. | Він хоче зробити приємне своїй матері. | ||
| lundi m | понеділок | ||
| Ce lundi Marthe invite ses amis. | Цього понеділка Марта запрошує своїх друзів. | ||
| до фраз | école f | школа | |
| écolière f | школярка | ||
| note f | оцінка, відмітка | ||
| pomme f | яблуко | ||
| J’aime les pommes. | Я люблю яблука. | ||
| bonne adj | хороша, добра, смачна | ||
| Cette femme est très bonne. | Ця жінка дуже добра. | ||
| le professeur de géographie | вчитель географії | ||
| homme m | людина, чоловік | ||
| Cet homme est le père de Nicole. | Цей чоловік – батько Ніколь. | ||
| sport m | спорт | ||
| ski m pl | лижі | ||
| faire du ski | кататись на лижах | ||
| sportif m | спортсмен | ||
| sportive f | спортсменка | ||
| facteur m | поштар, листоноша | ||
| porte f | двері | ||
| sonner | дзвонити | ||
| Le facteur sonne à la porte. | Листоноша дзвонить у двері. | ||
| donner | давати | ||
| polonais, -e | польський, польська | ||
| Polonais m, Polonaise f | Поляк, Полячка | ||
| sympathique adj | симпатичний | ||
| la Sorbonne | Сорбона (університет в Парижі) | ||
| économief | економіка | ||
| économique adj | економічний, -а | ||
| Je lis des revues économiques. | Я читаю журнали з економіки. | ||
| philosophie f | філософія | ||
| Bibliothèque fnationale | Національна бібліотека | ||
| s’intéresser à qch | цікавитись чимось | ||
| Elle s’intéresse à l’art. | Вона цікавиться мистецтвом. | ||
| faire de la musique | займатися музикою | ||
| La Cité universitaire | університетське містечко | ||
| d’habitude adv | зазвичай (прислівник) | ||
| libre adj | вільний, -а | ||
| Ce samedi je suis libre. | Цієї суботи я вільний. | ||
| se promener | прогулюватись, гуляти | ||
| à travers | через, по | ||
| Ils se promènent à travers Paris. | Він гуляє Парижем. | ||
| Seine f | Сена (ріка у Парижі) | ||
| quai m | набережна | ||
| les quais de la Seine | набережні Сени | ||
| admirer | милуватися | ||
| semaine f | тиждень | ||
| téléphoner à qn | дзвонити комусь | ||
| до тексту | Grenoble | Гренобль (місто) | |
| la musique classique | класична музика | ||
| les larges places f pl | широкі площі | ||
| les jardins m pl | сади | ||
| до фраз | métro m | метро | |
| commode adj | зручний, а | ||
| c’est commode | це зручно | ||
| proposer de faire qch | пропонувати щось робити | ||
| Je propose à mes amis de faire du ski. | Я пропоную (своїм) друзям покататися на лижах. | ||
| mot m | слово | ||
| Ce mot est difficile. | Це слово - важке. | ||
| joli, -e adj | гарний, -а | ||
| rose f | троянда | ||
| jaune adj | жовтий, -а | ||
| automne m | осінь | ||
| mauvais, -e adj | поганий, -а | ||
| une mauvaise note | погана оцінка | ||
| il fait mauvais | погана погода | ||
| paletot m | пальто | ||
| chapeau m | шляпа | ||
| Mettez votre paletot et votre chapeau. | Одягніть ваше пальто та шляпу. | ||
| prenez! | візьміть! | ||
| Prenez ces livres à la bibliothèque. | Візьміть ці книги у бібліотеці. | ||
| parapluie m | парасолька | ||
| bureau m | 1) офіс, бюро 2) письмовий стіл | ||
| tableau m | 1) картина 2) класна дошка | ||
| sculpture f | скульптура | ||
| beaux-arts m pl | образотворче мистецтво | ||
| Le samedi je vais au musée des Beaux-Arts. | По суботах я ходжу до художнього музею . | ||
| technicien m | технік | ||
| tôt | рано | ||
| presque | майже | ||
| Ici Paul. | Говорить Поль. (по телефону) | ||
| ça va! | добре! | ||
| à bientôt! | до зустрічі! | ||
| до фраз | couleur f | колір | |
| de quelle couleur | якого кольору | ||
| rouge adj | червоний, -а | ||
| journal m | газета | ||
| journaux m pl | газети | ||
| vous voulez | ви хочете | ||
| Voulez-vous lire ce livre ? | Ви хочете прочитати цю книгу? | ||
| s’il te plaît | будь ласка (на ти) | ||
| s’il vous plaît | будь ваша ласка (на Ви) | ||
| Moscou | Москва | ||
| nouvelle f | новина | ||
| Je lis le journal Les Nouvelles de Moscou. | Я читаю газету «Новини Москви». | ||
| équipe f | команда | ||
| football m | футбол | ||
| l’équipe de football | футбольна команда | ||
| jouer à | грати в | ||
| jouer au football, au tennis, à la balle | грати у футбол, у теніс, у м’яч | ||
| jouer du piano, du violon | грати на піаніно, на скрипці | ||
| partir pour | поїхати до | ||
| Demain il part pour Moscou. | Завтра він їде до Москви. | ||
| écouter | слухати | ||
| radio f | радіо | ||
| à la radio | по радіо | ||
| jour m | день | ||
| toujours | завжди | ||
| Cet élève écrit toujours bien les dictées. | Цей учень завжди добре пише диктанти. | ||
| aujourd’hui | сьогодні | ||
| Il écoute les nouvelles sportives à la radio. | Він слухає спортивні новини по радіо. | ||
| soleil m | сонце | ||
| il fait du soleil | сонячна погода | ||
| stade m | стадіон | ||
| ouvrier m | робітник | ||
| faire partie de qch | входити до складу | ||
| Il fair parti de l’équipe de football de notre université. | Він входить до складу футбольної команди університету. | ||
| énergique adj | енергійний, -а | ||
| discipliné, -e adj | дисциплінований, -а | ||
| ouvrir (III e gr) | відкривати | ||
| ou (ou bien) | чи | ||
| comme | так як, оскільки | ||
| aussi | також | ||
| surtout | особливо | ||
| Louvre m | Лувр (музей у Парижі) | ||
| beaucoup | багато (вжив. з дієсловами) | ||
| beaucoup de | багато (вжив. з іменниками) | ||
| passer | проводити (про час) | ||
| 1 3 | до фраз | oncle m | дядя |
| cadeau m | подарунок | ||
| les cadeaux m pl | подарунки | ||
| faire cadeau de qch | дарувати щось | ||
| garçon m | хлопчик | ||
| crayon m | олівець | ||
| les crayons de couleur | кольорові олівці | ||
| expliquer qch | пояснювати щось | ||
| explication f | пояснення | ||
| question f | питання | ||
| poser des questions | запитувати | ||
| répondre à qn, àqch | відповідати комусь | ||
| taille f | зріст | ||
| être de haute taille | бути високим на зріст | ||
| être de petite taille | бути низьким на зріст | ||
| blond,-e adj | білявий, білявка | ||
| long, longue adj | довгий, -а | ||
| pont m | міст | ||
| passer par un pont | йти через міст | ||
| leçon f | урок | ||
| à la leçon | на уроці | ||
| bonjour | Добрий день! | ||
| dire bonjour à qn | вітатися з кимось | ||
| se préparer à qch | готуватися к чомусь | ||
| on sonne | дзвонять, дзвенить дзвоник | ||
| faire une dictée | писати диктант | ||
| copie f | письмова робота, копія | ||
| remettre les copies | здати письмові роботи | ||
| corriger qch | виправляти | ||
| quitter qch, qn | залишати, покидати | ||
| bavarder | базікати, розмовляти | ||
| récréation f | перерва | ||
| conjuger les verbes | відмінювати дієслова | ||
| avec intérêt | з цікавістю | ||
| puis | потім, опісля | ||
| maison f | дім | ||
| à la maison | вдома, додому | ||
| до фраз | âge m | вік | |
| Quel âge avez-vous ? | Скільки вам років? | ||
| langue f | мова | ||
| étranger, étrangère adj | іноземний, -а | ||
| une langue étrangère | іноземна мова | ||
| en quelle année ? | в якому році; на якому курсі? | ||
| français m | французька мова | ||
| anglais m | англійська мова | ||
| parler français, anglais | говорити французькою, англійською | ||
| Parlez-vous français ? | Ви говорите французькою? | ||
| nombreux, -euse adj | чисельний, -а | ||
| comprendre | розуміти | ||
| grand, -e adj | великий, -а | ||
| mince adj | худий. -а, тонкий, -а | ||
| gai, -e adj | веселий, весела | ||
| blanc, blanche adj | білий, біла | ||
| des cheveux blancs | сиве волосся | ||
| s’occuper de qch | займатися чимось | ||
| enfant m, f | дитина | ||
| petits-enfants m pl | онуки | ||
| étudiant m | студент | ||
| école normale f | Педагогічний інститут (у Франції) | ||
| ressembler à qn | бути схожим на когось | ||
| uni, -e adj | дружній, -а | ||
| ensemble | разом | ||
| chanter | співати | ||
| chanteur m | співак | ||
| chanson f | пісня | ||
| cantatrice f | співачка | ||
| tout le monde | усі | ||
| intelligent, -e adj | розумний, -а | ||
| charmant, -e adj | чарівний, -а | ||
| parents m pl | батьки, родичі | ||
| grand-parents m pl | бабуся і дідусь | ||
| grand-mère f | бабуся | ||
| grand-père m | дідусь | ||
| tante f | тітка | ||
| dimanche m | неділя | ||
| le dimanche | щонеділі | ||
| chambre f | кімната | ||
| se réunir (II gr) | збиратися | ||
| souvent | часто | ||
| content, -e adj | задоволений, -а | ||
| être content (-e) de qn, qch | бути задоволеним, -ою | ||
| vacanses f pl | канікули, відпустка | ||
| pendant | під час чогось (прийменник) | ||
| до тексту | L’Institut de Pasteur | Інститут Пастера | |
| fort , -e adj | сильний, -а | ||
| petite f | малятко | ||
| fillette f | маленька дівчинка | ||
| до фраз | être de service | бути черговим | |
| être présent, -e | бути присутнім | ||
| être absent,-e | бути відсутнім | ||
| être en retard | запізнюватись | ||
| en quelle année | в якому році? | ||
| montre f | годинник (наручний, кишеньковий) | ||
| horloge f | годинник (баштовий, електричний) | ||
| pendule f | годинник (кімнатний) | ||
| réveille-matin m | будильник | ||
| marcher | йти (про годинник, механізми) | ||
| avancer de | поспішати | ||
| retarder de | спізнюватись | ||
| quart md’heure | чверть години | ||
| passer qch | проводити (час) | ||
| passer les vacances | проводити канікули | ||
| au bord de | на березі | ||
| Il passe des vacances au bord de la mer. | Він проводить канікули на березі моря. | ||
| à cause de | з причини чогось | ||
| voyager | подорожувати | ||
| voyage m | подорож | ||
| faire un voyage | здійснити подорож | ||
| voyageur m | подорожуючий | ||
| voiture f | автомобіль | ||
| campagne f | село | ||
| à la campagne | у селі | ||
| avoir besoin de qch | потребувати чогось | ||
| sans | без (прийменник) | ||
| santé f | здоров’я | ||
| montagne f | гора | ||
| prendre le train, le métro, le taxi, l’autobus | поїхати потягом, на метро, на таксі, на автобусі | ||
| intéressant, -e adj | цікавий, -а | ||
| commencer | починати, починатися | ||
| commencer à faire qch | починати щось робити | ||
| au revoir | до побачення | ||
| temps [tã ] m | 1) час, 2) погода | ||
| Quel temps fait-il ? | Яка погода? | ||
| saison f | пора року | ||
| calendrier m | календар | ||
| mois m | місяць | ||
| au mois de | у місяці | ||
| il fait du vent | вітряно | ||
| il fait froid | холодно | ||
| neige f | сніг | ||
| pourquoi | чому? | ||
| ciel m | небо | ||
| arbre m | дерево | ||
| feuille f | 1. лист (на дереві) 2. лист паперу | ||
| tomber | впасти | ||
| hiver m | зима | ||
| printemps m | весна | ||
| été m | літо | ||
| automne m | осінь | ||
| janvier m | січень | ||
| février m | лютий | ||
| mars m | березень | ||
| avril m | квітень | ||
| mai m | травень | ||
| juin m | червень | ||
| juillet m | липень | ||
| août m | серпень | ||
| septembre m | вересень | ||
| octobre m | жовтень | ||
| novembre m | листопад | ||
| décembre m | грудень | ||
| lundi m | понеділок | ||
| mardi m | вівторок | ||
| mercredi m | середа | ||
| jeudi m | четвер | ||
| vendredi m | п’ятниця | ||
| samedi m | субота | ||
| dimanche m | неділя | ||
| до фраз | entrer (dans) | увійти в | |
| fois f | раз | ||
| loin de | далеко | ||
| non loin de | недалеко | ||
| autre adj | інший, -а | ||
| noir, -e | чорний, -а | ||
| oreille f | вухо | ||
| tirer les oreilles à qn | натягати за вуха | ||
| France f | Франція | ||
| vêtements m pl | одяг | ||
| soulier m | чобіт, туфля | ||
| réveiller | будити | ||
| se réveiller | прокидатися | ||
| réciter | промовляти, читати на пам'ять, декламувати | ||
| réciter sa leçon | відповідати урок | ||
| manger | їсти | ||
| éplucher qch | чистити | ||
| devoir | письмове домашнє завдання | ||
| vérifier qch | перевіряти | ||
| si | якщо | ||
| voix f | голос | ||
| à haute voix | голосно, вголос | ||
| parler à haute voix | голосно розмовляти | ||
| lire à haute voix | читати вголос | ||
| par | через, у (прийменник) | ||
| copain m | приятель, друг | ||
| copine f | подруга | ||
| prendre place | сідати | ||
| image f | картинка, ілюстрація | ||
| parfois | іноді | ||
| de...à | з…до, від…до | ||
| du matin au soir | з ранку до вечора | ||
| de deux à sept kilomètres | від двох до семи кілометрів |
3.2 Vocabulaire thématique. Тематичний лексичний словник
| Sujet 1: Maison. Appartement. Meubles. Дім. Квартира. Меблі |
Les situations à développer :
1. Parlez de votre appartement, votre maison.
2. Décrivez:
-votre appartement (votre maison);
-l’appartement de votre ami(e);
-votre pièce et votre place de travail;
-quels meubles avez-vous dans votre salle de séjour;
- votre cuisine, comment est-elle?
3. Dites votre adresse, où se trouve votre maison (l’appartement).
4. Décrivez votre chambre à coucher. Quels sont les objets de votre chambre ?
5. Avez-vous un téléviseur ou un ordinateur dans votre chambre ?
6. Votre maison idéale : Comment serait-elle ? Où serait-elle située ?
Développez les sujets proposés en utilisant les mots et les expressions suivants :
| une table | стіл | entrer | входити |
| une chaise | стілець | rentrer | повертатись |
| une fenêtre | вікно | se loger | оселятися |
| une porte | двері | habiter | жити, мешкати |
| une adresse | адреса | demeurer | проживати |
| un tableau | 1) дошка, 2)картина | vivre (3 gr.) | жити |
| une maison | дім | se composer de qch | складатися з |
| à la maison | вдома | sonner à la porte | дзвонити у двері |
| une visite | відвідування, візит, відвідини | fermer | зачиняти |
| un téléphone | телефон | donner sur | виходити на (про вікна) |
| une chambre | кімната | se trouver | знаходитися |
| un appartement | квартира | se trouver près de chez eux (elles) | знаходиться біля їх (її) будинку |
| une pièce | кімната | occuper qch | займати що-небудь |
| la salle de séjour | гостинна | s’installer devant qch (la table) | розташовуватися перед, за чимось (за столом) |
| la chambre à coucher | спальна кімната | être recouvert (-e) de qch | бути покритим чимось |
| une bibliothèque | шафа (книжкова) | rester | залишатись |
| une cour | двір, подвір’я | quitter | покидати, залишати |
| le plancher | підлога | allumer (une lampe, la lumière) | запалювати (лампу, вмикати світло) |
| un coin | кут | garder | зберігати |
| un meuble | одна річ із меблів | essuyer | витирати |
| les meubles m pl | меблі | montrer | показувати |
| un poste de télévision (une télévision) | телевізор | décrocher le téléphone | брати трубку телефону (відповідати на дзвінок) |
| un divan | диван | inviter qn à qch | запрошувати кого-небудь на що-небудь |
| un placard | шафа | ||
| un tiroir | ящик | ||
| la moquette | килим | ||
| un miroir | дзеркало | ||
| une armoire | посудна шафа |
| Sujet 2: Professions. Види професій |
Les situations à développer :
1. Parlez :
- de professions de vos parents; qu’est-ce qu’ils font comme travail/métier?
- deprofessions de vos proches, de vos voisins, de vos amis, etc. ;
2. Dites :
- est-ce que vous travaillez ? Que faites-vous ?
- quelle profession est la plus préférée pour vous ?
- à votre point de vue y a-t-il des professions, qui sont plus importantes que les autres ?
- argumentez votre choix de profession ;
3. Quelle est votre future profession ?
4. Êtes-vous d’accord avec l’idée que : «Le professeur des langues étrangères est la profession très importante, intéressante et perspective» ?
Développez les sujets proposés en utilisant les mots et les expressions suivants :
| l’architecte | архітектор | devenir | ставати |
| le professeur | викладач | travailler | працювати |
| le professeur de français | викладач французької мови | travailler ferme dès le matin | працювати старанно, ретельно, завзято із самого ранку |
| le professeur de géographie | викладач географії | chercher | шукати |
| la (le) bibliothécaire | бібліотекар | avoir à faire qch J’ai à faire | мати зробити яку-небудь справу я маю зробити |
| l’opérateur | оператор | faire | робити |
| la dactylo | машиністка | faire ses devoirs | виконувати свої обов’язки |
| le médecin | лікар | commencer à faire qch | починати що-небудь робити |
| un (une) interprète | перекладач (усний) | tâcher de faire qch | намагатися зробити що-небудь |
| un (une) journaliste | журналіст | oublier de faire qch | забувати зробити що-небудь |
| un reporter | репортер | laisser faire qch | дозволяти робити що-небудь |
| un metteur en scène | режисер | ranger qch (les choses) | складати (речі), тримати у порядку |
| un comédien, une comédienne | актор, актриса | aller en mission (à l’étranger) | їхати у відрядження (за кордон) |
| un ouvrier;-ière | робітник, -ця | ||
| une dactylo | машиністка | ||
| une institutrice | вихователька |
| Sujet 3: Les traits de caractère et la personnalité.Риси характеру людини |
Les situations à développer :
1. Parlez des traits de caractère de votre ami(e).
2. Selon vous, quels traits de caractère doit avoir un bon étudiant ? Et au contraire, les mauvais étudiants, ce sont ceux qui ...(це ті, хто) …
Développez les sujets proposés en utilisant les mots et les expressions suivants :
| gai, gaie | веселий, весела |
| dynamique | енергійний,-а активний, -а |
| libre | вільний, -а |
| bon, bonne | добрий, -а |
| paisible | мирний, -а |
| calme | спокійний, -а; тихий, -а |
| chéri, chérie | дорогий, -а |
| sérieux, sérieuse | серйозний, -а |
| paresseux, paresseuse | ледачий, -а |
| distrait, distraite | неуважний, -а |
| appliqué, appliquée | старанний, -а |
| Les adjectifs pour décrire une apparence. Прикметники для опису зовнішності людини | |
| Les situations à développer. 1. Comment est votre ami(e) au physique ? Parlez de son apparence, s’il vous plaît. 2. De quelles couleurs sont ses yeux ? ses cheveux ? 3. Quelle est sa taille ? Combien est-ce qu’il mesure ? 4. Comment comprenez-vous le proverbe : «La beauté est affaire de goût». | |
| beau, belle | гарний, -а; прекрасний, -а |
| petit, petite | маленький, -а |
| jeune | молодий, -а |
| une jeune fille | молода дівчина |
| vieux (vieil), vieille | старий, -а |
| heureux, heureuse | щасливий, -а |
| haut, haute | високий, -а |
| Les adjectifs pour décrire un objet. Прикметники для опису якості предмета | |
| difficile | важкий, -а |
| seul, seule | один, -а |
| prêt, prête | готовий, -а |
| large | широкий, -а |
| chaud, chaud | теплий, -а |
| premier, première | перший, -а |
| dernier, dernière | останній, -я |
| nouveau, nouvelle | новий, -а |
| chaque | кожний, -а |
| long, longue | довгий, -а |
| bas, basse | низький, -а |
| grand, grande | великий, -а |
| rond, ronde | круглий, -а |
| carré, carrée | квадратний, -а |
| gauche | лівий, -а |
| droit, droite | правий, -а |
| opposé, opposée | протилежний, -а |
| confortable | зручний, -а |
| intéressant, intéressante | цікавий, -а |
| Sujet 4: Relations entre les gens.Стосунки між людьми |
Les situations à développer :
1. Avez-vous le (la) meilleur vrai(-e) ami (-e) fidèle (вірний) ?
2. Parlez un peu de droits des gens dans notre pays ?
3. Dans votre groupe combien de garçons avez-vous ?
4. Et combien y a-t-il de filles dans votre groupe ?
5. Votre meilleur ami ou votre meilleure amie, où, quand et comment l'avez-vous connu (e) ?
6. Que pouvez-vous nous dire de lui / d'elle ?
7. Pour quelle raison avez-vous perdu un bon ami / une bonne amie ?
8. Quelles sont les qualités que vous demandez à vos meilleurs amis ?
9. Qu'est-ce que vous ne pardonneriez pas à un ami / à une amie ?
10. «L'amitié, c'est une plante qu'il faut arroser». Que faut-il faire pour conserver l'amitié de ses amis ?
11. Avec vos amis / amies, quelles sont les activités que vous faites ensemble le week-end ?
Développez les sujets proposés en utilisant les mots et les expressions suivants :
| les gens | люди | aimer | любити |
| un mari | чоловік | tenir compagnie à qn | підтримувати з ким-небудь стосунки |
| une femme | жінка, дружина | compter sur qn | покладатися на кого-небудь, розраховувати |
| un ami | друг | causer avec qn | розмовляти з кимось |
| une amie | подруга | bavarder | розмовляти без ділу |
| une fille | дівчина | s’amuser | гратися |
| un garçon | хлопець | savoir (tu sais) | знати |
| un, une camarade | подруга, товариш | écouter | слухати |
| préférer qn, qch | надавати перевагу кому-небудь, чому-небудь | ||
| appeler qn | звати когось | ||
| faire plaisir à qn | робити кому-небудь приємне | ||
| intéresser qn | цікавити кого-небудь | ||
| croire à qch (або en qch) (l’amitié) | вірити в що-небудь (у дружбу) | ||
| prêter qch à qn | займати що-небудь у кого-небудь | ||
| Je vous en prie de faire qch | Я вас прошу зробити що-небудь | ||
| excuser qn | вибачати кого-небудь | ||
| envoyer (une lettre, un télégramme) à qn (à son ami) | відправляти (листа, телеграму) кому-небудь (своєму другу) | ||
| fumer une cigarette | палити цигарку |
| Sujet 5 : La famille. Les membres de la famille.Сім’я. Члени сім’ї |
Les situations à développer :
1. Parlez de votre famille.
2. Est-ce que votre famille est unie ?
3. Votre famille, est-t-elle nombreuse ?
4. Combien de personnes y a-t-il dans votre famille ?
5. Avez-vous une sœur ou un frère ?
6. Êtes-vous aîné (-e) ou cadet (-te) dans votre famille ?
7. Si vous avez des frères ou des sœurs, quel âge ont-ils ?
8. Avec quel membre de votre famille vous entendez-vous (розумієтеся) le mieux ?
9. Que pouvez-vous dire de vos grands-parents ?
10. Quelle est la profession de votre père ?
11. Quelle est la profession de votre mère ?
12. Racontez un événement curieux ou spécial qui vous est arrivé récemment en famille.
Développez les sujets proposés en utilisant les mots et les expressions suivants :
| une famille | сім’я | être marié(e) avec qn | бути одруженим (одруженою) з кимось |
| le père | батько | se réunir (2gr.) | збиратися |
| la mère | мати | se composer de qch | складатися з |
| un fils | син | rencontrer | зyстрічaти |
| une fille | донька | aimer | любити |
| cadet, cadette | молодший, -а | adorer | обожнювати |
| aîné, aînée | старший, -а | regarder (par la fenêtre) | дивитись (через вікно) |
| Elle est mariée. | Вона одружена. | avoir un frère, une sœur | мати брата, сестру |
| Il est marié. | Він одружений. | garder | зберігати |
| un frère | брат | tenir | тримати |
| une sœur | сестра | offrir qch à qn | дарувати |
| un parent | родич | emporter qch | приносити |
| une parente | родичка | discuter qch (les problèmes) | обговорювати (проблеми) |
| Sujet 6 : Les pays et les citées. Les habitants des villes. Країни і міста. Громадяни країн. Мешканці міст |
Les situations à développer :
1. D’où êtes-vous ?
2. Parlez un peu de votre ville natale (village natal)?
3. Y a-t-il une avenue dans votre ville ?
4. Combien de gares y a-t-il dans votre ville ?
5. Quelle est votre adresse ?
6. Voyagez-vous beaucoup ? Quels pays visitez-vous le plus souvent ? Parlez de vos voyages, s.v.p.
7. Combien d'habitants y a-t-il dans votre ville / village ?
8. Dans quelle partie de la ville / village habitez-vous par rapport au centre ?
9. Quels sont les deux endroits de votre ville que vous préférez ? Racontez...
10. Quelles sont les fêtes les plus importantes de votre ville / village ?
11. Je ne changerais (поміняв би) ma ville / mon village pour rien au monde, parce que... Dites-nous pourquoi.
Développez les sujets proposés en utilisant les mots et les expressions suivants :
| la mairie | мерія |
| une ville | місто |
| un pays | країна |
| Est-ce la rue ? | Це вулиця? |
| une adresse | адреса |
| un pont | міст |
| les curiosités | видатні місця |
| un magasin | крамниця |
| une avenue | проспект |
| une gare | вокзал |
| une place | площа, майдан |
| Paris | Париж |
| un Parisien, une Parisienne | парижанин, парижанка |
| Lille [lil] | Ліль |
| Marseille [maʀsɛj] | Марсель |
| Verdun-sur-Meuse | Верден-сюр-Мьоз |
| la France | Франція |
| le Français, la Française | француз, француженка |
| la Suisse | Швейцарія |
| la Russie | Росія |
| le Russe, la Russe | росіянин, росіянка |
| Moscou | Москва |
| l’Allemagne | Німеччина |
| l’Allemand, l’Allemande | німець, німка |
| Sujet 7: Le temps qu’il fait et la nature. Явища природи |
La situation à développer :Quel temps fait-il aujourd’hui ? Quel temps aimez-vous le plus ? Pourquoi ?
Développez les sujets proposés en utilisant les mots et les expressions suivants :