The present perfect tense active
Present Perfect утворюється з допоміжного дієслова to haveу Present Indefinite та дієприкметника минулого часу (Past Participle) основного дієслова.
Past Participle правильних дієслів утворюється додаванням до інфінітива закінчення -ed, тобто за формою Past Participle правильних дієслів не відрізняється від Past Indefinite.
to invite - invited
Past Participle неправильних дієслів треба запам'ятати:
to catch - caught
to build - built
I have worked
He We
She has worked You have worked
It They
В усному мовленні вживаються переважно скорочені форми:
I'veworked We've worked
He'sworked You've worked
She's worked They've worked
It'sworked
У питальній формі допоміжне дієслово ставиться перед підметом:
Haveyou ever livedin а town? | Ви коли-небудь жили в місті? |
У заперечній формі після допоміжного дієслова вживається частка not:
My friend has notyet come. | Мій друг ще не прийшов. |
Скорочена заперечна форма, часто вживана в усному мовленні, має два варіанти:
І haven't = I'venot
Не hasn't = He'snot
You haven'tchanged much. | Ви не дуже змінилися. |
I'venot done anything since I left. | Я нічого не зробив з того часу, як виїхав. |
У питально-заперечній формі допоміжне дієслово ставиться перед підметом, а частка not–– після підмета:
Why haveyou nottold me about him? | Чому ти не розповів мені про нього? |
У питально-заперечних реченнях здебільшого вживаються скорочені форми haven'tі hasn't,які ставляться перед підметом:
Hasn'the been to Kyiv? | Невже він не був у Києві? |
Why haven'tyou put on your coat? | Чому ти не одягнув пальто? |
Вживання Present Perfect
Present Perfect вживається для вираження дії, яка відбулась до моменту мовлення, і той, хто говорить, має на увазі результат цієї минулої дії, її важливість на момент мовлення:
І have lockedthe door. | Я замкнув двері (двері зараз замкнені). |
Have you turnedoff the gas? Is Mrs. Drouet in? No, she has goneto the theatre. | Ви вимкнули газ? - Місіс Друе вдома? - - Hi, вона пішла в театр (зараз її нема, вона у театрі). |
Час дії, вираженої дієсловом у Present Perfect, здебільшого не зазначається, тому що у центрі уваги результат дії, а не час її перебігу:
You have not toldme the whole story. | Ви не розповіли мені всього. |
What havethey done? | Щовони зробили? |
You have readmore than І. | Ви читали більше, ніж я. |
Present Perfect вживається також у реченнях з обставинами часу:
а) що означають період часу, який почався в минулому і тривав до моменту мовлення: up to now, up to the presentдо цього часу; latelyнещодавно, за останній час; recentlyостаннім часом; so farдо цього часу; sinceвідтоді; not yetще не.
Up to now we have readthree English books. | До цього часу ми прочитали три англійські книжки. |
Have you seenhim recently? | Ви бачили його останнім часом? |
You haven't shownme your room yet. | Ви ще не показали мені своєї кімнати. |
I'venot doneanything since I left. | Я нічого не зробив, відколи виїхав. |
Haveyou heardfrom your husband lately? | Останнім часом ви мали звістку від чоловіка? |
б) що означають період часу, який ще не закінчився: today сьогодні; this weekцього тижня, this monthцього місяця, this yearцього року, this morningсьогодні вранці та ін.:
My friends havenot arrivedtoday. | Мої друзі не приїхали сьогодні. |
Haveyou seenher today? | Ви бачили її сьогодні? |
Haveyou breakfastedthis morning? | Ви снідали сьогодні вранці? |
З цими обставинами часу вживається також Past Indefinite:
A letter camefrom them today. | Сьогодні від них надійшов лист. |
Present Perfect вживається також у реченнях з прислівниками неозначеного часу і частотності: everколи-небудь, neverніколи, oftenчасто, seldomрідко, alreadyвже, justщойно:
I'veoften heardhim tell the tale. | Я часто чув, як він розповідав цю історію. |
Haveyou ever thoughtabout it? | Ви коли-небудь думали про це? |
We've just arrived. | Ми щойно приїхали. |
З цими прислівниками вживається також Past Indefinite:
І toldyou already... | Я вже казав вам... |
І never sawhim in all my life. | Я жодного разу не бачив його в своєму житті. |
Present Perfect не вживається з обставинними словами та словосполученнями, які уточнюють час минулої дії, наприклад: yesterdayвчора, the day before yesterdayпозавчора, last week (month, year)минулого тижня (місяця, року), an hour agoгодину тому, two days agoдва дні тому, on Mondayупонеділок, in Julyу липні, in 1945у 1945 році тощо, а також у запитаннях з питальним словом when.Зтакими обставинами часу вживається Past Indefinite:
She wenttwo days ago. | Вона поїхала два дні тому. |
When didyou see her? | Коли ви бачили її? |
Present Perfect вживається для вираження дії або стану, що триває з якогось моменту в минулому аж до моменту мовлення. У цьому значенні Present Perfect вживається переважно з дієсловами, що не мають форми Continuous:
І have knownher for years. | Я знав її багато років. |
І haven't seenyou for a whole year. | Яне бачив вас цілий рік. |
Where haveyou beensinсе last Thursday? | Де ти був з минулого четверга? |
Hashe beenasleep all this time? | Він спав весь цей час? |
How long haveyou been here? | Скільки часу ви перебуваєте тут? |
Іhavelong wantedto see you. | Ядавно хотіла побачитися з тобою. |
І have beenhere for a few days only. | Я тут лише кілька днів. |
Період тривалості дії здебільшого позначається прийменником for (for an hourпротягом години, for ten yearsпротягом десяти років, for a long timeдовгий час і т. п.), а початок дії –– словом since (since five o'clockз п'ятої години, since Mondayз понеділка, since I saw himз того часу, як я його бачив і т. п.).
У підрядних реченнях часу й умови Present Perfect вживається для вираження дії, що закінчилась до певного моменту в майбутньому:
І cannot let you go till you have heardme. | Я не можу відпустити вас, поки ви не вислухаєте мене. |
You shall not go till you have toldme all. | Ви не підете, поки не розповісте мені все. |
When you have foundthe land where there is happiness, І will join you there. | Коли ви знайдете країну, де є щастя, я приєднаюсь до вас там. |
У цьому разі Present Perfect перекладається на українську мову майбутнім часом.
Минулий перфектний час