За две недели она посмотрела уже несколько домов, но ни один ей не понравился. Однако сегодня, когда риелтор снова позвонила, у Кесси возникло хорошее предчувствие.

Посмотрим, стоит ли доверять моей интуиции, подумала Кесси, подъезжая к месту встречи.

Интуиция ее не обманула — это Кесси поняла, как только увидела дом. Он был больше, просторнее и стоил дороже, чем она планировала, но Кесси это не смутило. Перед ней был дом ее мечты.

Ну как? — Риелтор улыбнулась, заметив, что Кесси в упоении рассматривает фасад дома.

Дом превосходен. Если внутри он выглядит так же потрясающе, как и снаружи, мы сегодня же оформим сделку.

Риелтор взяла ее под руку и повела к парадному входу.

Уверена, так и будет. Однако вынуждена предупредить, что у вас есть конкуренты. Еще два человека выразили желание свое приобрести его.

Я ни перед чем не остановлюсь, чтобы заполучить этот дом, — уверенно сказала Кесси.

Оказавшись внутри, она вдруг почувствовала знакомый запах мужского лосьона, но не придала этому значения. Однако когда в гостиной раздались голоса, Кесси навострила уши.

Кто это там?

Наверное, еще один покупатель.

Я хочу посмотреть эту комнату.

Конечно, осматривайтесь сколько угодно.

Не теряя ни минуты, Кесси вошла в гостиную и зарычала, когда поняла, что интуиция сработала и в этот раз. Судьба не оставляла Кесси в покое, упорно подталкивая свою подопечную к Ким Хен Чжуну — чтоб ему пусто было!

Невероятно! — громко произнесла Кесси.

Хен Чжун, который, стоя у окна, разговаривал с высоким мужчиной, резко обернулся и расхохотался, увидев красную от злости Кесси.

В очередной раз убеждаюсь, что у Всевышнего отличное чувство юмора!

Я бы поспорила с этим утверждением.

Да уж, ты не постесняешься раскритиковать даже высший разум. А что ты тут забыла, Кесси Уинтерз? Заблудилась?

Не угадали, мистер Ким. Видите ли, я покупаю этот дом, — с убийственной вежливостью сказала Кесси.

Ошибаетесь, мисс Уинтерз, — не менее любезно произнес Хен Чжун. — Его покупаю я.

Обсудим?

Охотно. Только давай для разнообразия обойдемся без рукоприкладства. — Хен Чжун перевел взгляд с одного риелтора на другого и обратился к ним: — Господа, не оставите нас на минутку? Намечается дуэль.

Не уходите, — остановила их Кесси. — Нам потребуются секунданты.

Вы знакомы? — спросила риелтор, пришедшая с Кесси.

К сожалению, да.

Тогда вам будет проще договориться.

Наверное, вы слушали нас невнимательно, — усмехнулся Хен Чжун. — Я и мисс Уинтерз — давние непримиримые враги. Тащите сюда пистолеты или хотя бы шпаги. Иначе мы не придем к единому мнению.

Пожалуй, нам действительно лучше ненадолго выйти. — Риелтор-мужчина кивком указал коллеге на дверь.

Если услышите мой крик, — предупредила Кесси, — вызывайте полицию. Малоуважаемый мистер Ким способен на все.

Воздух в гостиной был наэлектризован до предела. Кесси и Хен Чжун стояли в разных углах комнаты и мрачно смотрели друг на друга. Они походили на двух хищников, которые случайно пересеклись на охоте. В данном случае добычей служил дом, который оба мечтали купить.

Я первая его нашла, — нарушила молчание Кесси.

Спорный момент, — отозвался Хен Чжун. — Во-первых, этот дом отыскала не ты, а риелтор. А во-вторых… плевал я на твои доводы.

Предупреждаю тебя, я просто так не отступлю.

Я и не сомневался, но твои глупые угрозы меня не пугают. Я предложу большую цену, и дом станет моим.

Мы не на аукционе! — Кесси сорвалась с места и подбежала к Хен Чжуну, почти столкнувшись с ним.

На войне как на войне.

Ты должен мне уступить! Да будь же ты джентльменом!

Хен Чжун расхохотался, запрокинув голову.

— Джентльменом? Ты как ляпнешь, Кесси…

Хорошо же, — сквозь зубы процедила она. — Ты сам напросился. Пощады не жди! Я сотру тебя с лица земли, Ким Хен Чжун!

Жду с нетерпением, — эротичным шепотом произнес он.

Они никогда не признались бы в этом ни друг другу, ни даже самим себе, но такие перепалки и вечное соперничество нравились им больше всего на свете.

А почему ты вообще решила вдруг купить дом? — спросил он. — Тебе стало тесно в твоей квартире?

А почему ты вдруг решил съехать от любимых родителей? — парировала она. — Как же ты проживешь без мамочкиных вкусных завтраков? Что-то рановато ты перерезал пуповину — тебе всего-то тридцать три.