Указатель латинских названий животных.
Ammophila adriaansei (энт.) 101, 130
Anatidae — см. утиные
Antelope cervicapra (мл.) 62
Ardea cinerea — см. цапля серая
Betta splendens — см. бойцовая рыбка
Bombylius (энт.) — см. жужжало
Calopterix virgo (энт.) — см. красотка-девушка
Caprimulgus europaeus — см. козодой
Chaetodon capistratus (ихт.) — см. щетинозуб четырехглазый
Charadrius hiaticula (орн.) — см. галстучник
Cichlasoma meeki (ихт.) 61, 62
Colaptes auratus — см. дятел золотой
Cuculus canorus — см. кукушка
Drosophila 43
Ephippiger (энт.) 40, 31
Euchelia jacobaeae (энт.) 98, 143
Etimenis semele (энт.) — см. сатир Семела
Gasterosteus aculeatus — см. колюшка трехиглая
Halictus quadricinctus (энт.) 101
Helix pomatia — см. улитка виноградная
Hemichromis bimaculatus (ихт.) 52, 61, 62, 110
Hipparchia statyUnits (энт.) 138
Lams argentatus — см. чайка серебристая
L. ridibundus — см. чайка обыкновенная
Lasiocampa (энт.) — см. коконопряды
Lophiidae (ихт.) — см. удилыциковые
Lophius piscatorius (ихт.) — см. морской черт
Luscinia megarhyncha — см. соловей западный
Lyrurus tetrix — см. тетерев
Melopsittacus undulatus — см. попугайчик волнистый
Necrophorus (энт.) 63
Nycticorax nycticorax (орн.) — см. кваква
Ostrea edulis — см. устрица
Phalaropus lobatus (орн.) — см. плавунчик круглоносый
Philomachus pugnax (орн.) — см. турухтан
Phoenicurus phoenicurus — см. горихвостка
Procerodes (плоский червь) 57
Psychidae (энт.) — см. мешочницы
Pungitius pungitius — см. колюшка десятииглая
Rhodeus amarus (ихт.) — см. горчак
Saturnia (энт.) — см. павлиноглазки
S. pyri 24, 39
Sceloporus undulatus (репт.) — см. игуана заборная
Sepia officinalis — см. каракатица
Spinachia vulgaris — см. колюшка пятнадцатииглая
Sterna hirundo — см. крачка обыкновенная
Tilapia natalensis (ихт.) 27, 28, 49, 50
Turdus merula — см. дрозд черный
Vanellus vanellus — См. чибис
Vanessa io (энт.) 57
![]() | ![]() ![]() |
![]() ![]() | ![]() ![]() |
![]() ![]() | ![]() ![]() |
![]() ![]() | ![]() |
[1] В советской литературе в качестве эквивалентного используется термин «фитоценология».— Прим. пер.
[2] Оригинальный немецкий термин — «Ausloser», буквально означающий «высвободитель», «пускатель». — Прим. пер.