Глаголы I спряжения с суффиксами –owa, -ywa
(rysować, zapisować)
| Osoba | Liczba pojedyncza | Liczba mnoga | ||
| rys-uj-ę | zapis-uj-ę | rys-uj-emy | zapis-uj-emy | |
| rys-uj-esz | zapis-uj-esz | rys-uj-ecie | zapis-uj-ecie | |
| rys-uj-e | zapis-uj-e | rys-uj-ą | zapis-uj-ą |
NB! –owa- / -uj-, -ywa- / -uj-
Глаголы I спряжения brać, nieść
| Osoba | Liczba pojedyncza | Liczba mnoga | ||
| bior-ę | nios-ę | bierz-emy | niesi-emy | |
| bierz-esz | niesi-esz | bierz-ecie | niesi-ecie | |
| bierz-e | niesi-e | bior-ą | nios-ą |
Первая разновидность основы (bior-, nios-) отражает результаты лабиализации гласного е под ударением перед твёрдым согласным (ę и ą в окончаниях глаголов 1 л.ед.ч. и 3 л.мн.ч. восходят к общеславянскому n – гласному непереднего ряда).
Вторая разновидность основы (bierz-, niesi-) отражает результаты вторичного смягчения полумягких согласных перед гласным переднего ряда.
Спряжение глаголов. Настоящее время. Глаголы II спряжения (mówić, leżeć)
| osoba | liczba pojedyncza | liczba mnoga |
| 1 os. | mów-i-ę | mów-i-my |
| 2 os. | mów-i-sz | mów-i-cie |
| 3 os. | mów-i | mówi-ą |
Основа оканчивается на мягкий или отвердевший согласный. В основном совпадают с русскими глаголами 2 спряжения.
Запомните чередования согласных при изменении личных форм:
| Твердый тип | 1л. ед.ч., 3 л. мн.ч. | c | ż | sz | dz | żdż | szcz |
| Мягкий тип | 2,3 л. ед.ч., 1,2 л. мн.ч. | ć (ci) | ź (zi) | ś (si) | dź (dzi) | źdź (ździ) | ść (ści) |
| Примеры | lecę | wożę | proszę | chodzę | jeżdżę | czyszczę | |
| lecisz | wozisz | prosisz | chodzisz | jeździsz | czyścisz |
Спряжение глаголов. Настоящее время. Глаголы III спряжения (czytać, mieszkać)
| Ед.ч. (liczba pojedyncza) | Мн.ч. (liczba mnoga) | |
| 1 os. | czyt-a-m | czyt-a-my |
| 2 os. | czyt-a-sz | czyt-a-cie |
| 3 os. | czyt-a | czyt-a-ją |
Будущее время простое (Czas przyszły prosty)
| Спр. Лицо | 1-2 спряжение napisać, zakupić | 3 спряжение przeczytać | być |
| Единственное число | |||
| napiszę, zakupię | przeczytam | będę | |
| napiszesz, zakupisz | przeczytasz | będziesz | |
| napisze, zakupi | przeczyta | będzie | |
| Множественное число | |||
| napiszemy, zakupimy | przeczytamy | będziemy | |
| napiszecie, zakupicie | przeczytacie | będziecie | |
| napiszą, zakupią | przeczytają | będą |
Будущее время сложное (Czas przyszły złożony)
| Спр. Лицо | Сложное 1 | Сложное 2 |
| Единственное число | ||
| będę pisać | będę pisał (pisała, pisało) | |
| będziesz pisać | będziesz pisał (pisała, pisało) | |
| będzie pisać | będzie pisał (pisała, pisało) | |
| Множественное число | ||
| będziemy pisać | będziemy pisali (pisały) | |
| będziecie pisać | będziecie pisali (pisały) | |
| będą pisać | będą pisali (pisały) |
Формы будущего сложного первого и будущего сложного второго в современном польском языке равноправны, но будущее сложное второе имеет большую частотность употребления.
Прошедшее время (Czas przeszły)
| Глагол лицо | pisać | mieć | wziąć | nieść | wieźć |
| Мужской род | |||||
| pisałem | miałem | wziąłem | niosłem | wiozłem | |
| pisałeś | miałeś | wziąłeś | niosłeś | wiozłeś | |
| pisał | miał | wziąłem | niosłem | wiozłem | |
| Женский род | |||||
| pisałam | miałam | wzięłam | niosłam | wiozłam | |
| pisałaś | miałaś | wzięłaś | niosłaś | wiozłaś | |
| pisała | miała | wzięła | niosła | wiozła | |
| Средний род | |||||
| pisałom | miałom | wzięłom | niosłom | wiozłom | |
| pisałoś | miałoś | wzięłoś | niosłoś | wiozłoś | |
| pisało | miało | wzięło | niosło | wiozło | |
| Множественное число, лично-мужская форма | |||||
| pisaliśmy | mieliśmy | wzięliśmy | nieśliśmy | wieźliśmy | |
| pisaliście | mieliście | wzięliście | nieśliście | wieźliście | |
| pisali | mieli | wzięli | nieśli | wieźli | |
| Множественное число, нелично-мужская форма | |||||
| pisałyśmy | miałyśmy | wzięłyśmy | niosłyśmy | wiozłyśmy | |
| pisałyście | miałyście | wzięłyście | niosłyście | wiozłyście | |
| pisały | miały | wzięły | niosły | wiozły |
Преждепрошедшее время (Czas zaprzeszly)
| Лицо Osoba | Единственное число (Liczba pojedyncza) | |||
| Мужской род Rodzaj męski | Женский род Rodzaj żeński | Средний род Rodzaj nijaki | ||
| czytałem był | czytałam była | czytałom było | ||
| czytałeś był | czytałaś była | czytałoś było | ||
| czytał był | czytała była | czytało było | ||
| Множественное число (Liczba mnoga) | ||||
| Лично-мужская форма Forma męskoosobowa | Нелично-мужская форма Forma niemęskoosobowa | |||
| czytaliśmy byli | czytałyśmy były | |||
| czytaliście byli | czytałyście były | |||
| czytali byli | czytały były | |||
Формы преждепрошедшего времени в современном польском языке используются редко и в разговорной речи свободно заменяются формами прошедшего времени: Mąż jej zginął (był) w czasie wojny.
ПОВЕЛИТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ (Tryb rozkazujący)
| Глагол Лицо | pisać | ciągnąć | mówić | chodzić | czytać |
| Единственное число (Liczba pojedyncza) | |||||
| pisz | ciągnij | mów | chodź | czytaj | |
| niech pisze | niech ciągnie | niech mówi | niech chodzi | niech czyta | |
| Множественное число (Liczba mnoga) | |||||
| piszmy | ciągnijmy | mówmy | chodźmy | czytajmy | |
| piszcie | ciągnijcie | mówcie | chodźcie | czytajcie | |
| niech piszą | niech ciągną | niech mówią | niech chodzą | niech czytają |
СОСЛАГАТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ (Tryb warunkowy)
| Лицо | Единственное число (Liczba pojedyncza) | |||
| Мужской род Rodzaj męski | Женский род Rodzaj żeński | Средний род Rodzaj nijaki | ||
| czytałbym | czytałabym | czytałobym | ||
| czytałbyś | czytałabyś | czytałobyś | ||
| czytałby | czytałaby | czytałoby | ||
| Множественное число (Liczba mnoga) | ||||
| Лично-мужская форма Forma męskoosobowa | Нелично-мужская форма Forma niemęskoosobowa | |||
| czytalibyśmy | czytałybyśmy | |||
| czytalibyście | czytałybyście | |||
| czytaliby | czytałyby | |||
ПРИЧАСТИЯ И ДЕЕПРИЧАСТИЯ
Imiesłowy
| читать | czytać | прочитать, умыть | przeczytać, umyć |
| читающий | czytający | - | - |
| читавший | - | прочитавший, умывший | - |
| читанный | czytany | прочитанный, умытый | przeczytany, umyty |
| читая | czytając | прочитав, умыв | przeczytawszy, umywszy |
[1] Соответствует слитному произношению dz.
[2] Соответствует слитному произношению звуков dž.
[3] Соответствует слитному произношению звуков d’ž‘.