В истории этой кодификации необходимо различать три эпохи
а. Началом кодификации можно считать проект германского общеземского уложения, составление которого на основании только разума и основных законов было поручено в 1746 г. Фридрихом Великим канцлеру Фон-Кокцею. Проект уложения (Corpus juris Fridricianum) являлся, по мысли его составителя, «гражданским кодексом естественного права», но, в сущности, содержание этого права было взято из римского права. Такой же приблизительно характер имел другой проект «частного права» (так называемый Codex Theresianus), выработанный комиссией, учрежденной в 1753 г. в царствование Марии-Терезии. Но силу закона впервые получил Баварский кодекс (Codex Maximilianus 1756 г.), обязанный своим происхождением вице-канцлеру Крейтмайру, который поставил себе довольно скромную задачу – привести в известность действовавшее в Баварии право. Также скромную задачу – пополнить пробелы местного права, придать ему большую определенность, ставит себе и другой кодекс конца XVIII столетия – Общее Земское Право Прусских Провинций (Прусский Ландрехт 1794 г.). Написанное в части гражданского права преимущественно Клейном, это право было проникнуто началами просвещенного абсолютизма, гуманной опеки над личностью человека.
б. Положение резко меняется в XIX веке. Человек признается свободным, не нуждающимся в особом покровительстве со стороны закона. Провозглашается принцип равенства всех перед законом – создается в 1804 г. великий образец для всего XIX в. – французский кодекс 1804 г. (Кодекс Наполеона, или Гражданский Кодекс). Источниками для него послужили римское право и обычное право, главным образом, парижское (в области семейных и наследственных прав), а также ордонансы по различным правовым институтам. Но не эти источники создали славу кодекса, а те новые принципы, которые были положены в основу его: принципы равенства людей перед законом и свободы земельной собственности от феодализма. Напуганные событиями во Франции конца XVIII в., австрийцы не решились взять за образец кодекс Наполеона. Австрийское Уложение 1811 г. может быть отнесено, поэтому, по способу кодификации к XVIII в. На нем так же, как и на Прусском Ландрехте, лежит печать естественного права; но кодекс этот, небольшой и проникнутый общими началами, не казуистичный, в общем хорош был для своего времени. Своеобразное положение в истории кодификации XIX в. занимает также Саксонское Уложение 1865 г., – написанное по пандектной системе, в сущности, учебник римского права. За этими исключениями и еще немногими другими, господство кодекса Наполеона было общим в Европе. В одних государствах Европы он действовал как положительный закон, в других – был положен в основу их кодексов.
в. Однако за сто лет своего существования кодекс Наполеона, естественно, отстал от жизни. Его влияние перешло к уложениям XX века: Общегерманскому уложению 1896 г., вступившему в силу в 1900 г., и Швейцарскому уложению 1907 г. (кроме обязательственного права) и 1911 г. (обязательное права). Оба эти уложения, в особенности швейцарское, усиливают охрану человеческой личности и ее интересов, принципиально признавая, что равенство перед законом не есть лишь начало формальное, но что оно должно быть проводимо на деле путем особой организации охраны в законе интересов экономически слабых.
В стороне от кодификационного творчества остались лишь англо-американское и русское право. Попытки создать уложение не были чужды, однако С.-Ам. Штатам (Ньюйоркский проект) и России (Проект редакционной комиссии, Высочайше утвержденной в 1882 г.). Однако англо-американское право решительно уклонилось от кодификации. Вопрос о судьбе нашего проекта является до настоящего времени открытым.
Следует, однако, заметить, что проект построен на принципах общей теории гражданского права, отличается, поэтому, теоретичностью и не всегда соответствует интересам русского гражданского оборота. По форме он нередко представляет собой буквальный или перефразированный перевод с общегерманского уложения, вследствие чего язык проекта тяжел и смысл статей не всегда понятен без сравнения с германским подлинником. Терминология юридическая не всегда также точна, чем вводится путаница в юридические понятия. Этими недостатками и многими другими объясняется в общем отрицательное отношение русской науки к проекту. В октябре 1913 года внесен в Государственную Думу проект гражданского уложения в одной пятой книге: обязательственное право. Проект этот снабжен объяснительной запиской Министра юстиции. В общем сделаны некоторые улучшения, но характер проекта и по существу, и по форме остался прежним. Короче, проект обязательственного права нуждается еще в серьезной переработке.