Систематические (научные) и тривиальные (условные)
Наименования химических соединений.
Многие химические соединения, применяемые в качестве лекарственных веществ, сохраняют и в этой своей функции те же названия, которые были им присвоены в химической номенклатуре.
Например:
1-фенил-2,3-диметил-4-метиламинопиразолон-5-N-метан сульфат натрия.
Можно ли медику запомнить такое название лекарственного вещества? Да, может быть, если оно было бы единственным. А пациенты? Естественно, систематические наименования не могут служить средством общения не только для больных, обращающихся в аптеку за лекарством, но и для врачей и фармацевтов в их практической деятельности. Поэтому в качестве названий лекарственных средств используются не научные, а тривиальные (от лат. trivialis–обыденный, обычный) наименования. Так тривиальное наименование лекарственного вещества, приведенного выше – Analginum. Согласитесь, что это наименование доступно для запоминания даже детям.
В тривиальных названиях часто отражаются самые разные признаки: происхождение вещества, выделение его из природных продуктов, путь синтеза, частично химический состав, терапевтический (лечебный эффект), указания анатомического или физиологического характера, принадлежность к той или иной фармакологической или химической группе.
Существует несколько способов словообразования в тривиальных наименований:
1. Суффиксации- к основе присоединяются суффиксы - in, -ol (реже) и др:
Например: Mentha, ae f - Menth – ol – um
Thymus, i m - Thym – ol – um
Papaver, eris n - Papaver – in – um
2. Сложения - 1) способ образования слов при помощи интерфикса, т.е. соединительного гласного, чаще всего – о – , или без него.
Например: Chlolenzymum, i n (cholē желчь + enzymum энзим, фермент) холензим – это препарат из желчи и ферментов поджелудочной железы и кишечника убойного скота
2) аббревиация (от лат. brevis – краткий) – способ словообразования, заключающийся в создании слов путем комбинации произвольных отрезков мотивирующих основ.
Например: Pyrcophenum, i n (название скомбинировано из произвольных отрезков: pуr – (от Amidopyrinum, i n; phen – (от Phenacetinum, i n) и co – (от Coffeinum, i n).
В аббревиатурах весьма часто встречаются следующие отрезки, которые необходимо запомнить:
1. Структура названий углеводородов и их радикалов:
- aeth, eth, et отражение «этила, этилена» - Sulfaethidolum, i n;
- (a) zol, zin, (a) zon отражение «азогрупп» - Benitazoli hydrochloridum;
- meth, met отражение «метила, метилена» - Methacinum, i n;
- phen, fen отражение «фенила, фенилена» - Phenindionum,i n;
- thio, tio отражение «тиокислот, тиосолей» - Natrii thiosulfas;
Гормональные препараты
- oestr эстрогенные (препараты женских половых гормонов) - Hexoestrolum, i n;
- andr, ster, test, vir андрогенные (препараты мужских половых гормонов) - Sterotestum, i n; Androfortum, i n; Agovirinum, i n;
- cort гормоны коры надпочечников - Hydrocortum, i n;
- thуr гормоны щитовидной железы - Thyreotomum, i n;
Противомикробные средства
- cillin антибиотики, группы пенициллина – Benzylpenicillinum, i n;
- cyclin антибиотики, группы тетрациклина - Tetracyclinum, i n;
- mycin антибиотики, продуцируемые лучистым грибком, штаммами Streptomyces; Biomycinum, i n;
- mycet Laevomycetinum, i n;
- sulfa сульфаниламиды - Sulfaethidolum, i n;
- cid Streptocidum, i n;
- sept антисептик - Biseptolum, i n;